”无可厚非“是什么意思?是不是说”还可薄非“?
所有跟贴
·
加跟贴
·
新语丝读书论坛
送交者: 1FD7 于 2016-02-22, 17:23:28:
”无可厚非“
中文里常见这个东东,通常是某个领导大人物,某个党报说something/someone有缺陷不完美,然后又说这无可厚非。从字面上看,是不是说薄非是可以的?
其实大家都是在薄非,没有人写大部头著作去"非"something/someone,一般人们也就是说几句,写几行
汉语里的很多成语显得无厘头,不make senses。
无可厚非=understandable (google translate),英语里是不是对应的词或短语?
所有跟贴:
很好很有人情味儿很圆通的词吗,你怎么就觉得不make sensele ? (无内容)
-
five
(0 bytes)
2016-02-22, 18:31:05
(801733)
无可厚非=understandable? 很不贴切,英语里是不是有对应的短语? (无内容)
-
1FD7
(0 bytes)
2016-02-22, 17:51:13
(801728)
加跟贴
笔名:
密码:
注册笔名请按这里
标题:
内容: (
BBCode使用说明
)