中文分水岭一般用来指历史事件,turning point的意思


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: fuzzify 于 2009-04-22, 12:03:21:

回答: Google says "Watershed" 指"流域" , "dividing ridge" may be better 由 Latino2 于 2009-04-22, 11:56:59:

要是按人来分拨的话,是不是该用benchmark?



所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明