R U Stupid or what? 我已经讲过N+1次了:"把诗词改成语当错来抓是个笑话。"


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: JFF 于 2010-03-17, 09:31:39:

回答: 觉得这里舔犊深情更符合儿歌语境,而不是舐犊情深,即使是错别字。 由 潜伏九号 于 2010-03-17, 08:30:40:

使用成语的规范,诗词和文章不一样,诗词不仅不像文章那样规范不能随便改成语,恰恰相反,“写诗词要特别掌握典故的活用,可以根据句子声韵文字的需要变换调整。“
http://www.xys.org/forum/db/6/125/99.html
经管我还有N个很好的理由说明把舐改为舔的合理性和不是错别字,但我没必要说那么远。我也不想说那么远,因为我不想给知其一不知其二班门弄斧的LaoXiao任何藏身之地。TA既然无耻到底,我就把装X犯的裤子扒得干干净净,下面若有时间准备连内裤都给TA扒了。

诗词里改成语天经地义,没有什么错别字这一说,这就是规范。
就像宋庆龄在楼上只穿浴衣不穿BRA和内裤一样天经地义,没有不成体统这一说。礼宾司的DRESS CODE只能在她下楼以后,比如进入LIVING ROOM或出门看戏。

LaoXiao们的无知无畏荒唐可笑正在于: 看到宋庆龄在楼上只穿浴衣不穿BRA和内裤,冬烘先生如获至宝:“啊呀,怎么得了,我要高雅。孙夫人怎么能不穿内裤武装带在楼上走动?这虽然是个tiny 的不检点,但按母仪天下之规范还是个MISCONDUCT,国母怎么能把自己搞得像刚从沂蒙山区进城的居委会主任那样粗俗呢。“
我要说的是:英国女王作爱时不但可以而且应该光身子就像成语在诗词中不但可以而且应该改一样!DO I MAKE MYSELF CLEAR ?




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明