故事的出处


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: 未火 于 2010-02-03, 20:03:30:

回答: 末火,德国海德堡的老师在课堂上讲瑞士语?嘛又是瑞士语呢? 由 JFF 于 2010-02-03, 11:44:31:

“安安的妈妈是个中国台湾人,从安安出世那天起,就一直只用国语和孩子说话,句子中间不夹任何外语。安安的爸爸是德国人,讲标准德语,所以安安与爸爸说德语。然而爸爸和妈妈彼此之间说的是英语,没有人教安安讲英语。
一家人住在瑞士,瑞士人讲方言德语,就好像讲国语的人听不懂闽南话一样,德国人往往听不懂瑞士方言。安安在幼儿园里,跟老师和小朋友们说的是瑞士话。”
-龙应台《孩子你慢慢来》
之前我是凭印象,大概记得龙的小孩从德国回去台湾后的趣事(注:回去台湾的故事在另一段,我就不引了)。经JFF提问,我回去把书找出来。原来他们住在瑞士。在这点确实我记错了。虽然爸爸是德国人,可是当时不住在德国。就如金发碧眼的小孩不一定会英文。可见直觉确实不太靠得住。



所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明