罗曼罗兰的约翰克里斯多夫的BS之初就是
所有跟贴
·
加跟贴
·
新语丝读书论坛
送交者: Amargi 于 2011-02-25, 14:48:43:
主人公认为世界山部分人是累赘但把读者哄骗的不在其之内
所有跟贴:
ZT: 那套四元三角钱的《约翰·克利斯朵夫》
-
伊犁
(5083 bytes)
2011-02-25, 17:31:35
(552957)
这个比较高, 俺真不懂你说什么
-
TomBrady
(42 bytes)
2011-02-25, 14:51:36
(552886)
总而言之,这是另一种意义的高大全而什么意思 (无内容)
-
Amargi
(0 bytes)
2011-02-25, 15:05:41
(552897)
你不读过这本书就信口开河
-
TomBrady
(30 bytes)
2011-02-25, 15:23:16
(552909)
你这个说法有根据吗?
-
BigMac
(133 bytes)
2011-02-25, 15:10:47
(552899)
你到Barney& Noble or Border看看,哪里还会有这本书 (无内容)
-
Amargi
(0 bytes)
2011-02-25, 15:13:20
(552903)
昏昏你老是把BORDERS的S省掉是不是语感差的表现? (无内容)
-
ping_max
(0 bytes)
2011-02-25, 15:28:25
(552916)
从来没有留心过,所以今日说不出 (无内容)
-
Amargi
(0 bytes)
2011-02-25, 15:29:50
(552918)
你老把人家开车和喝咖啡的时间都挤出来听书可听来听去,把GREAT
-
BigMac
(54 bytes)
2011-02-25, 15:40:14
(552927)
great就是伟大的意思。我就愿意这么说 (无内容)
-
Amargi
(0 bytes)
2011-02-25, 15:44:45
(552934)
废话, 你去Barney& Noble能看到柏拉图的书吗?Border破产咱就不说了 (无内容)
-
TomBrady
(0 bytes)
2011-02-25, 15:24:37
(552912)
Plato的书难道Barney& Noble还看不到么? (无内容)
-
Amargi
(0 bytes)
2011-02-25, 15:26:03
(552913)
能看到,不过这个也不是个好标准。 (无内容)
-
田野
(0 bytes)
2011-02-25, 16:38:39
(552949)
现在我开始怀疑你去过Barns & Noble多少趟了 (无内容)
-
TomBrady
(0 bytes)
2011-02-25, 15:28:32
(552917)
总而言之,约翰这书没什么可看的。美国人谁看这个? (无内容)
-
Amargi
(0 bytes)
2011-02-25, 15:31:11
(552919)
美国人很看这个,尤其是有修养的美国人
-
TomBrady
(103 bytes)
2011-02-25, 15:33:46
(552920)
三亿美国人当然什么人都有,但这书你问哈佛在校生,相信知道的不会有20% (无内容)
-
Amargi
(0 bytes)
2011-02-25, 15:35:45
(552921)
你可能过去以顶礼的心态看这书花的时间太多 (无内容)
-
Amargi
(0 bytes)
2011-02-25, 15:54:47
(552940)
估计你孩子小,还没上初中,所以你这么无知,可以理解
-
TomBrady
(62 bytes)
2011-02-25, 15:42:05
(552928)
胡扯。以这种标准去衡量,很多经典都成trash了。下面有英文维基的介绍。
-
BigMac
(330 bytes)
2011-02-25, 15:24:24
(552911)
你要拿维基说事看看这个专门的法国文学条
-
Amargi
(255 bytes)
2011-02-25, 15:43:50
(552931)
加跟贴
笔名:
密码:
注册笔名请按这里
标题:
内容: (
BBCode使用说明
)