其实这个大唐文省部的标准汉语译法还是要做,不过是不必强制执行
所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛
送交者: 蓝隼 于 2011-04-14, 13:20:07:
回答: 上次说是中国禁止媒体直接用英语,不知道MP3,wcdma,dvd这些该咋说 由 磁人 于 2011-04-14, 11:45:49:
就是对所有这些英文的用语制定一套标准的翻译作为大家有必要的时候可以查询和引据的来源,日常使用的时候中英混合也没什么。对于自己定位是中文严肃媒体的话,可以参照生物学里对拉丁文学名的处理方法做如下改动:文章里第一次出现要反复用的英文词的时候,在括弧里给出标准的中文全称(或者反过来,英文的在括号里),后面再出现的时候就都用英文了。
所有跟贴:
加跟贴