您要是听出来“训”就不是镜某的本意了。应该叫“启发”。



所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl

送交者: mirror 于 2005-4-26, 23:43:23:

回答: 本蠢被你训得越来越不明白了。能否直接给个答案? 由 Enlighten 于 2005-4-26, 23:35:20:

有人问是搞笑么?镜某答:一半?儿一半儿吧。“相对性”翻译成“相似性”就都有了。



所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码(可选项): 注册笔名请按这里

标题:

内容(可选项):

URL(可选项):
URL标题(可选项):
图像(可选项):


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl