◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇ 美国士兵墨菲条例翻译更正 昨天登的《美国士兵条例》(墨菲军事定律的一个版本)有一些翻译错误(译者 不详),下面只更正严重的错译。   9. If you are forward of your position,the artillery will fall short.   如果你所处的位置太靠前,己方炮火射程会太短。   14. If you are short of everything except enemy. You are in combat.   如果你除了敌人不缺,其它什么都缺,那你就是在作战了。   24. If you take more than your fair share of objectives, you will have more than your fair share of objectives to take.   如果你要打击的目标多于你该承担的,那你就会有你承担不了的打击目标。 (XYS20040129) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.3322.org)(xys.freedns.us)◇◇