◇◇新语丝(www.xys.org)(xys4.dxiong.com)(www.xysforum.org)(xys2.dropin.org)◇◇   章诒和《伶人往事》部分章节抄袭自《京剧谈往录》   作者:geoffreyyin   章诒和2007年出版的《伶人往事》一书,共记叙了叶盛兰、程砚秋、奚啸伯、 杨宝忠、言慧珠、尚小云和马连良七位艺人的故事。我在07年夏天读过这本书。 第二年春季,我得到一份上世纪八九十年代,由中国政协,北京文史资料委员会 陆续出版的《京剧谈往录》(及续编,三编、四编)的扫描件,发现章的《伶人 往事》的部分章节和《京剧谈往录》有雷同之处。经过仔细的比较,现在可以肯 定的说,章书写奚啸伯一节有部分的篇幅大段引自《京剧谈往录续编》中奚啸伯 本人的遗稿《四十年的艺术道路》以及奚啸伯的弟子欧阳中石的回忆《著名京剧 艺术家奚啸伯先生艺史漫录》;章书写杨宝忠一节有部分的篇幅引自《京剧谈往 录三编》票友白宝华的回忆《一代名琴杨宝忠》;章书写尚小云一节有部分篇幅 引自《京剧谈往录续编》中尚小云先生的长子尚长春的回忆《尚小云与荣春社》。 虽然没有做精细的计算,但粗略的估计,章文这些章节中用到《京剧谈往录》对 应章节的,大概占她全文的三到四成。在本文的末尾,我会附上部分《京剧谈往 录》的截图与章文的对比,下面简单的章抄袭的手段归一下类。   1)直接抄袭,只在必要的地方替换:   比如把章诒和写尚小云的“白皮鞋 ”一节与尚长春的回忆对比如下(尚的 原文在括号内) :   他是有名的孝子,对母亲向来是绝对服从。老太太个子矮,要打儿子又够不 着。尚小云就跪下让她打。( 父亲是有名的孝子,对母亲向来是绝对服从。老 太太个儿矮,要打儿子又够不着。我父亲就跪下让她打。)   成名后的尚小云出门总是西服革履。有段时间,市面儿上兴穿白色麂皮皮鞋, 可老太太不让他穿。因为老年间,平日穿“白”鞋不吉利。尚小云只好出门时先 穿上一双老太太通得过的鞋,然后,到门房再换上预先藏在那儿的时髦的白色麂 皮鞋。回来时,在门房换下白皮鞋,再进屋见老太太。那时,他已大红大紫。别 瞧出门已有自己的小卧车,先头一辆是“别克”,后来换了一辆叫“雪佛兰”, 可穿什么鞋还得听老太太的。(父亲成名后,出门总得西服革履。有段时间,市 面儿上兴穿白色麂皮皮鞋,可老太太不让他穿。父亲只好出门时先穿上一双老太 太通得过的鞋,然后到门房再换上白色麂皮鞋。回来时,在门房换下白皮鞋,再 进屋见老太太。纳什,父亲出门已有自己的汽车(最早的一辆叫“别尔卡”,后 来又换了一辆“雪佛兰”),可穿什么鞋得受老太太的约束。)   基本上只是把尚文中的“父亲”替换成了“尚小云”。类似的例子举不胜举, 具体可以看本文附在最后的截图。   2)改换次序   比如写奚啸伯虚心向人求教,欧阳中石的原文为:   “  演《屈原》,他和文怀沙先生进行过研究;演《宋江》,他精读过 《水浒》,和历史学家张守常往返讨论;演《空城计》,向古琴演奏家去请教古 琴的指法;演《范进中举》,他向古典文学家吴小如先生学习”   章文为:   “为了演好《屈原》,他向文怀沙先生请教。演《宋江》,他和历史学家张 守常一起聊《水浒》。排演《范进中举》,他不知把一本《儒林外史》翻阅了多 少遍,而且倾听精通京剧的北大教授吴小如先生的高见。唱《空城计》,奚啸伯 扮演的孔明有很浓的书卷气。为了使墙头抚琴的动作更真实,他向古琴演奏家求 教指法。”   除了在文字上稍作改动,就是把《范进中举》和《空城计》的次序颠倒了一 下。   我手头的京剧资料有限,不确定《伶人往事》是不是还有从别处抄袭的地方。 但仅比较《邻人往事》写奚啸伯、杨宝忠和尚小云三篇与《京剧谈往录》对应章 节,抄袭的现象已经十分明显。虽然在章文的篇末也把《京剧谈往录》作为列为 了参考文献,但像章诒和这样大篇幅,仅稍作修改的摘引,还是难脱抄袭之咎。 至少我对章诒和做为作家或者戏曲研究者的职业操守,已经有了怀疑。   截图见:   http://bbs.news.163.com/bbs/mass/136227540.html (XYS20091117) ◇◇新语丝(www.xys.org)(xys4.dxiong.com)(www.xysforum.org)(xys2.dropin.org)◇◇