【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 ———————————————— 圣经稚辉 磊禅师 一向主张读经救世、神恩浩荡的著名基督徒罗七先生曾经感慨地说: “老实说,我觉得这两门课(禅注:指的是思想品德课、马克思理论课)就是失败 的,对少年建立人生观和品德并无太大作用,因为连老师都未必相信或接受或能 够实践里面的内容,更何况小孩子。这样说来,读经还真是不错的想法。西方教 会里有小孩子的主日学,证明对小孩子真的不错。” 给中国的小孩子读圣经,真是一个不错的想法。 圣经,不用说,充满了神的道、神的公义、神的救恩。比凡人的什么思想品德课 强多了、有意义多了。 通过读圣经,小朋友们可以从小建立基督的“人生观和品德”。 又是祈祷又是唱诗,时而高呼时而低吟, 歌声与圣灵齐飞,圣光共稚辉一色! 何其活泼,何其富有教育意义!!! 或许有些人对此有疑义。圣经,小孩子能看吗? 但磊 禅师认为,根据古今众多基督徒的话语,圣经是一本老少咸宜、举家旅行 必备之良书。给小朋友读不仅是正确的,而且宜多不宜少、宜早不宜晚、宜群观 不宜独玩。现摘选几段富有活泼鲜明特色、情节曲折又富有教育意义的圣经原文 和圣经故事以飨众位小朋友!(小标题为磊 禅师所加) 谁是小朋友的仇敌 "For I [Jesus] am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law. And a man's foes shall be they of his own household." (Matthew 10:35-6) Mat 10:35 因为我来,是叫人与父亲生疏,女儿与母亲生疏,媳妇与婆婆生疏。 Mat 10:36 人的仇敌,就是自己家里的人。 不要乱叫假爸爸 "And call no man your father upon earth..." (Mathew 23:9) Mat 23:9 也不要称呼地上的人为父。因为只有一位是你们的父,就是在天上的 父。 提防假爸爸吃你 "And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons, and of thy daughters which the LORD thy god hath given thee..." --Deuteronomy 28:53. Deu 28:53 你在仇敌围困窘迫之中,必吃你本身所生的,就是耶和华你神所赐给 你的儿女之肉。 "So we boiled my son, and did eat him: and I said unto her on the next day, Give thy son, that we may eat him: and she hath hid her son." --2 Kings 6:29. 2Ki 6:29 我们就煮了我的儿子吃了。次日我对她说,要将你的儿子取来,我们 可以吃。她却将她的儿子藏起来了。 从小要练“铁布衫” "Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones." --Psalms 137:9. Psm 137:9 拿你的婴孩摔在磐石上的,那人便为有福。 大刀向~自己的身上砍去 "Wherefore if thy hand or thy foot offend thee: cut them off, and cast them from thee." --Matthew 18:8. Mat 18:8 倘若你一只手,或是一只脚,叫你跌倒,就砍下来丢掉。你缺一只手, 或是一只脚,进入永生,强如有两手两脚,被丢在永火里。 小朋友摔进粪堆里要感谢神 The lord threatened his children: "Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces." --Malachi 2:3. (上帝威胁他的子民)Mal 2:3 我必斥责你们的种子,又把你们牺牲的粪,抹在 你们的脸上。 “性教育”要从娃娃抓起 "Yet she multiplied her whoredoms, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt. For she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses." -- Ezekiel 23:19-20. Eze 23:19 她还加增她的淫行,追念她幼年在埃及地行邪淫的日子, Eze 23:20 贪恋情人身壮如驴,精足如马。(禅注:这里的“精”对照英文版, 指得是精液,不是指精神) "And Judah said unto Onan, Go in unto they brother's wife, and marry her, and raise up seed to thy brother. And Onan knew that the seed should not be his; and it came to pass, when he went in unto his brother's wife, that he spilled it on the ground, lest that he should give seed to his brother." --Genesis 38:8-9. Gen 38:8 犹大对俄南说,你当与你哥哥的妻子同房,向她尽你为弟的本分,为 你哥哥生子立后。 Gen 38:9 俄南知道生子不归自己,所以同房的时候便(将精液)遗在地,免得 给他哥哥留后。 长大要做个听话的好兵 Moses told his soldiers: "Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman that hath known man by lying with him. But all the women children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves." --Numbers 31:17-18. (摩西对他的士兵训话) Num 31:17 所以,你们要把一切的男孩和所有已嫁的女子都杀了。(禅注:此处 译的不妥,根据英文版,应为 “你们要把一切的男孩和所有与男人睡过的女子 都杀了” ) Num 31:18 但女孩子中,凡没有出嫁的,你们都可以存留她的活命。(禅注:此 处译的不妥,根据英文版,应为 “但女孩子中,凡没和男人睡过的,你们可以 自己把她留下。”) Christ announced: "Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword." --Matthew 10:34. (基督说)Mat 10:34 你们不要想我来,是叫地上太平。我来并不是叫地上太平, 乃是叫地上动刀兵。 为天使献身也值得 The men of Sodom wanted to bugger two angels abiding with Lot. Lot said, "Behold now, I have two daughters which have not known a man; let me, I pray you, bring them unto you, and do ye to them as is good in your eyes." --Genesis 19:8. (万恶的索多姆人要鸡奸藏在善人罗德家里的两个天使。罗德就对他们说:) Gen 19:8 我有两个女儿,还是处女,容我领出来,任凭你们的心愿而行。只是 这两个人既然到我舍下,不要向他们作什么。 可以讲给小朋友听的睡前小故事:人类起源 (罗德一家从索多姆逃出来,罗德太太回头看了一眼,就变成了一根盐柱。罗德 和两个女儿逃到了一个山洞,聪明的大女儿想出了一个传宗接代的好主意:) Gen 19:31 大女儿对小女儿说,我们的父亲老了,地上又无人按着世上的常规进 到我们这里。 Gen 19:32 来,我们可以叫父亲喝酒,与他同寝。这样,我们好从他存留后裔。 Gen 19:33 于是,那夜她们叫父亲喝酒,大女儿就进去和她父亲同寝。她几时躺 下,几时起来,父亲都不知道。 Gen 19:34 第二天,大女儿对小女儿说,我昨夜与父亲同寝。今夜我们再叫他喝 酒,你可以进去与他同寝。这样,我们好从父亲存留后裔。 Gen 19:35 于是,那夜她们又叫父亲喝酒,小女儿起来与她父亲同寝。她几时躺 下,几时起来,父亲都不知道。 Gen 19:36 这样,罗得的两个女儿都从她父亲怀了孕。 (所引英文版为King James Authorized Version钦定本,中文版为流传最广[虽 然文字翻得很呆板而且经常辞不达意]的简体合和本) ———————————————— 【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】