From MAILER-DAEMON Fri Aug 18 07:51:13 2000 Date: Fri, 18 Aug 2000 07:51:13 -0700 (PDT) From: Mail System Internal Data Subject: DON'T DELETE THIS MESSAGE -- FOLDER INTERNAL DATA X-IMAP: 0962638502 0000000108 Status: RO This text is part of the internal format of your mail folder, and is not a real message. It is created automatically by the mail system software. If deleted, important folder data will be lost, and it will be re-created with the data reset to initial values. From fang@xys.org Mon Jul 3 02:26:41 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail7.listbot.com [204.71.191.5]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id CAA05602 for ; Mon, 3 Jul 2000 02:26:41 -0700 Received: (qmail 86862 invoked by uid 0); 3 Jul 2000 13:55:28 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 20153 invoked from network); 3 Jul 2000 06:50:50 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb2.listbot.com with SMTP; 3 Jul 2000 06:50:50 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id OAA14397 for ; Mon, 3 Jul 2000 14:48:33 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 5 Jul 1999 07:18:28 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA8904 for ; Mon, 3 Jul 2000 14:47:06 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] zzz(15) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Mon, 3 Jul 2000 14:47:05 +0800 Message-ID: <20000703064705.AAA8904@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 1 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 周作人文选·之十五 关于鲁迅之二 庾荷之扫描 肖毛校对 我为《宇宙风》写了一篇关于鲁迅的学问的小文之后便拟暂时不再写 这类文章,所以有些北平天津东京的新闻杂志社的嘱托都一律谢绝了,因 为我觉得多写有点近乎投机学时髦,虽然我所有的资料都是事实。并不是 普通《宦乡要则》里的那些祝文祭文。说是事实,似乎有价值却也没价值, 因为这多是平淡无奇的,不是奇迹,不足以满足观众的欲望。一个人的平 淡无奇的事实本是传记中的最好资料,但唯一的条件是要大家把他当做“ 人”去看,不是当做“神”,——即是偶像或傀儡,这才有点用处,若是 神则所需要者自然别有神话与其神学在也。乃宇宙风社来信,叫我再写一 篇,略说豫才在东京时的文学的修养,算作前文的补遗,因为我在那边曾 经提及,却没有叙述。这也成为一种理由,所以补写了这篇小文。姑且当 作一点添头也罢。 豫才的求学时期可以分作三个段落,即自光绪戊戌(一八九八)至辛 丑(一九○一)在南京为前期,自辛丑至丙午(一九○六)在东京及仙台 为中期,自丙午至已酉(一九○九)又在东京为后期。这里我所要说的只 是后期,因为如他的自述所说,从仙台回到东京以后他才决定要弄文学。 但是在这以前他也未尝不喜欢文学,不过只是赏玩而非攻究,且对于文学 也还未脱去旧的观念。在南京的时候豫才就注意严几道的译书,自《天演 论》以至《法意》,都陆续购读。其次是林琴南,自《茶花女遗事》出后, 随出随买,我记得最后的一部是在东京神田的中国书林所买的《黑太子南 征录》,一总大约有二三十种罢。其时“冷血”的文章正很时新,他所译 述的《仙女缘》,《白云塔》我至今还约略记得,还有一篇嚣俄(Victor Hugo)的侦探谈似的短篇小说,叫作什么尤皮的,写得很有意思。苏曼殊 又同陈独秀在《国民日日新闻》上译登《惨世界》,于是一时嚣俄成为我 们的爱读书,搜来些英日文译本来看。末了是梁任公所编刊的《新小说》。 《清议报》与《新民丛报》的确都读过,也很受影响,但是《新小说》的 影响总是只有更大不会更小。梁任公的《论小说与群治之关系》当初读了 的确很有影响,虽然对于小说的性质与种类,后来意见稍稍改变,大抵由 科学或政治的小说渐转到更纯粹的文艺作品上去了。不过这只是不看重文 学之直接的教训作用,本意还没有什么变更,即仍主张以文学来感化社会, 振兴民族精神,用后来的熟语来说,可以说是属于为人生的艺术这一派的。 丙午年夏天豫才在仙台的医学专门学校退了学,回家去结婚,其时我在江 南水师学堂,前一年的冬天到北京练兵处考取留学日本,在校里闲住半年, 这才决定被派去学习土木工程,秋初回家一转,同豫才到东京去。豫才再 到东京的目的他自己已经在一篇文章中说过,不必重述,简单的一句话就 是欲救中国须从文学始。他的第一步的运动是办杂志。那时留学生办的杂 志并不少,但是没有一种是讲文学的,所以发心想要创办,名字定为《新 生》,——这是否是借用但丁的,有点记不清楚了,但多少总有关系。其 时留学界的空气是偏重实用,什九学法政,其次是理工,对于文学都很轻 视,《新生》的消息传出去时大家颇以为奇,有人开玩笑说这不会是学台 所取的进学新生么。又有人(仿佛记得是胡仁源)对豫才说,你弄文学做 甚,有什么用处?答云,学文科的人知道学理工也有用处,这便是好处。 客乃默然。看这种情形,《新生》的不能办得好原是当然的。《新生》的 撰述人共有几个我不大记得了,确实的人数里有一位许季黻(寿裳),听 说还有袁文薮,但他往西洋去后就没有通信。结果这杂志没有能办成,我 曾根据安特路朗(Andrew Lang)的几种书写了半篇《日月星之神话》,稿 今已散失,杂志的原稿纸却还有好些存在。 办杂志不成功,第二步的计画是来译书。翻译比较通俗的书卖钱是别 一件事,赔钱介绍文学又是一件事,这所说的自然是属于后者。结果经营 了好久,总算印出了两册《域外小说集》。第一册上有一篇序言,是豫才 的手笔,说明宗旨云: “《域外小说集》为书,词致朴讷,不足方近世名人译本,特收录至 审慎,移译亦期弗失文情。异域文术新宗,由此始入华土。使有士卓特, 不为常俗所囿,必将犁然有当于心,按邦国时期,籀读其心声,以相度神 思之所在。则此虽大海之微沤与,而性解思维,实寓于此。中国译界,亦 由是无迟莫之感矣。己酉正月十五日。”过了十一个年头,民国九年春天 上海群益书社愿意重印,加了一篇新序,用我出名,也是豫才所写的,头 几节是叙述当初的情形的,可以抄在这里: “我们在日本留学的时候,有一种茫漠的希望,以为文艺是可以转移 性情,改造社会的。因为这意见,便自然而然的想到介绍外国新文学这一 件事。但做这事业,一要学问,二要同志,三要工夫,四要资本,五要读 者。第五样逆料不得,上四样在我们却几乎全无。于是又自然而然的只能 小本经营,姑且尝试,这结果便是译印《域外小说集》。 “当初的计画,是筹办了连印两册的资本,待到卖回本钱,再印第三 第四,以至第多少册的。如此继续下去,积少成多,也可以约略介绍了各 国名家的著作了。于是准备清楚,在一九○九年二月,印出第一册,到六 月间,又印出了第二册。寄售的地方,是上海和东京。 “半年过去了,先在就近的东京寄售处结了帐。计第一册卖去了二十 一本,第二册是二十本,以后可再也没有人买了。那第一册何以多卖一本 呢?就因为有一位极熟的友人,怕寄售处不遵定价,额外需索,所以亲去 试验一回,果然划一不二,就放了心,第二本不再试验了。但由此看来, 足见那二十位读者,是有出必看,没有一人中止的,我们至今很感谢。 “至于上海,是至今还没有详细知道。听说也不过卖出了二十册上下, 以后再没有人买了。于是第三册只好停板,已成的书便都堆在上海寄售处 堆货的屋子里。过了四五年,这寄售处不幸失了火,我们的书和纸板都连 同化成灰烬。我们这过去的梦幻似的无用的劳力,在中国也就完全消灭了 。”这里可附注几句。《域外小说集》第一册印了一千本,第二册只有五 百本。印刷费是蒋抑卮(鸿林)代付的,那时蒋君来东京医治耳疾,听见 译书的计画甚为赞成,愿意帮忙,上海寄售处也即是他的一家绸缎庄。那 个去试验买书的则是许季黻也。 《域外小说集》两册中共收英美法各一人一篇,俄四人七篇,波兰一 人三篇,波思尼亚一人二篇,芬兰一人一篇。从这上边可以看出一点特性 来,即一是偏重斯拉夫系统,一是偏重被压迫民族也。其中有俄国的安特 来夫(Leonid Andrejev)作二篇,伽尔洵(V.Garshin)作一篇,系豫才 根据德文本所译。豫才不知何故深好安特来夫,我所能懂而喜欢者只有短 篇《齿痛》(Ben Tobit),《七个绞死的人》与《大时代的小人物的忏 悔》二书耳。那时日本翻译俄国文学尚不甚发达,比较的绍介得早且亦稍 多的要算屠介涅夫,我们也用心搜求他的作品,但只是珍重,别无翻译的 意思。每月初各种杂志出版,我们便忙着寻找,如有一篇关于俄文学的绍 介或翻译,一定要去买来,把这篇拆出保存,至于波兰自然更好,不过除 了《你往何处去》、《火与剑》之外不会有人讲到的,所以没有什么希望 。此外再查美德文书目,设法购求古怪国度的作品,大抵以俄、波兰、捷 克、塞尔比亚、勃耳伽利亚、波思尼亚、芬兰、匈牙利、罗马尼亚、新希 腊为主,其次是丹麦、瑙威、瑞典、荷兰等,西班牙、意大利便不大注意 了。那时日本大谈自然主义,这也觉得是很有意思的事,但是所买的法国 著作大约也只是弗罗贝尔、莫泊三、左拉诸大师的二三卷,与诗人波特莱 耳、威耳伦的一二小册子而已。上边所说偏僻的作品英译很少,德译较多, 又多收入勒克阑等丛刊中,价廉易得,常开单托相模屋书店的丸善定购, 书单一大张而算账起来没有多少钱,书店的不惮烦肯帮忙也是很可感的, 相模屋主人小泽死于肺病,于今却已有廿年了。德文杂志中不少这种译文, 可是价太贵,只能于旧书摊上求之,也得了许多,其中有名叫什么 Aus Fremden Zungen(记不清楚是否如此)的一种,内容最好,曾有一篇批评 荷兰凡蔼覃的文章,豫才的读《小约翰》与翻译的意思实在是起因于此的。 这许多作家中间,豫才所最喜欢的是安特来夫,或者这与爱李长吉有 点关系罢,虽然也不能确说。此外有伽尔洵,其《四日》一篇已译登《域 外小说集》中,又有《红花》则与莱耳孟托夫(M.Lermontov)的《当代 英雄》,契诃夫(A. Tchekhov)的《决斗》,均未及译,又甚喜科洛连 珂(V.Korolenko),后来只由我译其《玛加耳的梦》一篇而已。高尔基 虽已有名,《母亲》也有各种译本了,但豫才不甚注意,他所最受影响的 却是果戈里(N.Gogol),《死魂灵》还居第二位,第一重要的还是短篇 小说《狂人日记》、《两个伊凡尼支打架》,喜剧《巡按》等。波兰作家 最重要的是显克微支(H.Sienkiewicz),《乐人扬珂》等三篇我都译出 登在小说集内,其杰作《炭画》后亦译出,又《得胜的巴耳得克》未译至 今以为憾事。用幽默的笔法写阴惨的事迹,这是果戈里与显克微支二人得 意的事,《阿Q 正传》的成功其原因亦在于此,此盖为不懂幽默而乱骂乱 捧的人所不及知者也。(《正传》第一章的那样缠夹亦有理由,盖意在讽 刺历史癖与考据癖,但此本无甚恶意,与《故事新编》中的《治水》有异 。 )捷克有纳卢陀(Neruda)、扶尔赫列支奇(Vrchlicki),亦为豫才 所喜,又芬兰乞食诗人丕佛林多(Paivarinta)所作小说集亦所爱读不释 者,均未翻译。匈牙利则有诗人裴彖飞(Petofi Sandor),死于革命之 战,豫才为《河南》杂志作《摩罗诗力说》,表章摆伦等人的“撒但派”, 而以裴彖飞为之继,甚致赞美,其德译诗集一卷,又小说曰《绞手之绳》, 从旧书摊得来时已破旧,豫才甚珍重之。对于日本文学当时殊不注意,森 鸥外、上田敏、长谷川二叶亭诸人,差不多只重其批评或译文,唯夏目漱 石作俳谐小说《我是猫》有名,豫才俟其印本出即陆续买读,又热心读其 每日在《朝日新闻》上所载的《虞美人草》,至于岛崎藤村等的作品则始 终未曾过问,自然主义盛行时亦只取田山花袋①的《棉被》,佐藤红绿的 《鸭》一读,似不甚感兴味。豫才后日所作小说虽与漱石作风不似,但其 嘲讽中轻妙的笔致实颇受漱石的影响,而其深刻沉重处乃自果戈里与显克 微支来也。豫才于拉丁民族的艺术似无兴会,德国则只取尼采一人,《札 拉图斯忒拉如是说》常在案头,曾将序说一篇译出登杂志上,这大约是《 新潮》吧。尼采之进化论的伦理观我也觉得很有意思,但是我不喜欢演剧 式的东西,那种格调与文章就不大合我的胃口,所以我的一册英译本也搁 在书箱里多年没有拿出来了。 豫才在医学校的时候学的是德文,所以后来就专学德文,在东京的独 逸语学协会的学校听讲。丁未年(一九○七)同了几个友人共学俄文,有 季黻、陈子英(濬,因徐锡麟案避难来东京),陶望潮(铸,后以字行曰 冶公),汪公权(刘申叔的亲属?后以侦探嫌疑被同盟会人暗杀于上海), 共六人,教师名孔特夫人(Maria Konde ),居于神田,盖以革命逃至日 本者。未几子英先退,独自从师学,望潮因将往长崎从俄人学造炸药亦去, 四人暂时支撑,卒因财力不继而散。戊申年(一九○八)从太炎先生讲学, 来者有季黻、钱均甫(家治)、朱逖先(希祖)、钱德潜(夏,今改名玄 同)、朱蓬仙(宗莱)、龚未生(宝铨),共八人,每星期日至小石川的 民报社,听讲《说文解字》。丙丁之际我们翻译小说,还多用林氏的笔调。 这时候就有点不满意,即严氏的文章也嫌他有八股气了。以后写文多喜用 本字古义,《域外小说集》中大都如此,斯谛普虐克(Stepniak)的《一 文钱》(这篇小品我至今还是很喜欢)曾登在《民报》上,请太炎先生看 过,改定好些地方,至民九重印,因恐印刷为难,始将这些古字改为通用 的字。这虽似一件小事,但影响却并不细小,如写鸟字下面必只两点,见 梁字必觉得讨嫌,即其一例,此所谓文字上的一种洁癖,与复古全无关系, 且正以有此洁癖乃能知复古之无谓,盖一般复古之徒皆不通,本不配谈, 若穿深衣写篆字的复古,虽是高明而亦因此乃不可能也。 豫才那时的思想我想差不多可以民族主义包括之,如所介绍的文学亦 以被压迫的民族为主,俄则取其反抗压制也。但他始终不曾加入同盟会, 虽然时常出入民报社,所与往来者多是同盟会的人。他也没有入光复会。 当时陶焕卿(成章)也亡命来东京,因为同乡的关系常来谈天,未生大抵 同来。焕卿正在连络江浙会党,计画起义,太炎先生每戏呼为焕强盗或焕 皇帝,来寓时大抵谈某地不久可以“动”,否则讲春秋时外交或战争情形, 口讲指画,历历如在目前。尝避日本警吏注意,携文件一部分来寓属代收 藏,有洋抄本一,系会党的联合会章,记有一条云,凡犯规者以刀劈之。 又有空白票布,红布上盖印,又一枚红缎者,云是“龙头”。焕卿尝笑语 曰,填给一张正龙头的票布何如?数月后焕卿移居,乃复来取去。以浙东 人的关系,豫才似乎应该是光复会中人了。然而又不然。这是什么缘故呢 ?我不知道。我所记述的都重在事实,并不在意义,这里也只是报告这么 一件事实罢了。 这篇补遗里所记是丙午至已酉这四五年间的事,在鲁迅一生中属于早 年,且也是一个很短的时期,我所要说的本来就只是这一点,所以就此打 住了。我尝说过,豫才早年的事情大约我要算知道得顶多,晚年的是在上 海的我的兄弟懂得顶清楚,所以关于晚年的事我一句都没有说过,即不知 为不知也。早年也且只谈这一部分,差不多全是平淡无奇的事,假如可取 可取当在于此,但或者无可取也就在于此乎。 念五年十一月七日,在北平。 (附记)为行文便利起见,除特别表示敬礼者外,人名一律称姓字, 不别加敬称。 (选自《瓜豆集》,上海宇宙风社一九三七年三月初版) 肖毛校记: ①田山花袋:我参考了三个版本,唯有钟叔河编辑的《类编》本这 里写作“山田花袋”,不知道为什么。另外,《类编》本里不但错了几处 标点,还把“域外小说集”印成了“城外小说集”,太不应该了。 ②这篇文章有两个版本,一个是“全本”,即这个原刊于《瓜豆集 》的这一篇,另一个是“节本”,即后作为附录刊载于《鲁迅的青年时代 》的那一篇(中国青年出版社1957年3月第1版,定价0.42元,我97年有幸 在地摊上买到了它。) 这两个版本有什么不同呢?让我挑重要的部分说一说。 1.【因为我觉得多写有点近乎投机学时髦,虽然我所有的资料都是事 实。并不是普通《宦乡要则》里的那些祝文祭文……但唯一的条件是要大 家把他当做“人”去看,不是当做“神”,】这一句,“节本”写作:【 因为我觉得多写有点近乎投机,虽然我所有的资料都是事实。并不是平常 的应酬话……但唯一的条件是要大家把他当做“人”去看,不是当做“超 人”】。 2.【还有一篇嚣俄(Victor Hugo)的】这一句,“节本”写作【还 有一篇嚣俄(今改译雨果)的。】这样的改动在节本里还有很多,主要是 把外国人名的原文删掉了,也许是为了通俗起见吧。还有些国家的名字也 改成了我们现在习惯的用法,具体我不再举例了。 3.【豫才再到东京的目的他自己已经在一篇文章中说过】这句,节 本写作【豫才再到东京的目的他自己已经在《朝花夕拾》中说过】。 4.【豫才不知何故深好安特来夫,我所能懂而喜欢者只有短篇《齿痛 》(Ben Tobit),《七个绞死的人》与《大时代的小人物的忏悔》二书耳 。】这句节本无。 5.【曾有一篇批评荷兰凡蔼覃的文章,豫才的读《小约翰》与翻译的 意思实在是起因于此的。】这句节本写作【曾有一篇评论荷兰凡蔼覃的文 章,豫才的翻译《小约翰》的意思实在是起因于此的。】 6.【《阿Q正传》的成功其原因亦在于此,此盖为不懂幽默而乱骂乱 捧的人所不及知者也。】这句节本写作【《阿Q正传》的成功其原因一部分 亦在于此,此盖为但能热骂的人所不及知者也。】 7.【豫才于拉丁民族的艺术似无兴会,德国则只取尼采一人,《札拉 图斯忒拉如是说》常在案头,曾将序说一篇译出登杂志上,这大约是《新 潮》吧。尼采之进化论的伦理观我也觉得很有意思,但是我不喜欢演剧式 的东西,那种格调与文章就不大合我的胃口,所以我的一册英译本也搁在 书箱里多年没有拿出来了。】这几句,节本写作:【豫才于拉丁民族的艺 术似无兴趣,德国则于海涅之外只取尼采一人,《札拉图斯忒拉如是说》 常在案头,曾将序说一篇译出登杂志上,这大约是《新潮》吧,那是在五 四以后了】。 我们看,以上的改动分两类: 一是订正、补充原来的错误,如把“豫才再到东京的目的他自己已经 在一篇文章中说过”这句,具体改作“豫才再到东京的目的他自己已经在 《朝花夕拾》中说过”就是为了补充说明的。我们知道,这里是指“藤野 先生”这篇文章。 二就是修改“犯忌”之处。这些或者会有触动鲁迅,也就是触动最高 神经的地方,都被周作人小心的改动,删节,甚至完全删除。但是,在我 看来,删除的也不是完全彻底,因为周作人毕竟还想留一些暗示在里面, 让有心人去体会。两者的差别前面我已经列出来,就不具体分析了。 写到这里,我忽然看到了这样的场面:灯下的周作人,握着毛笔,在 原稿上这里涂一段,那里改一句,只为把自己的文字改得规矩些,只为让 《鲁迅的青年时代》顺利出版,换来稿费,让自己有钱买生活用品——当 时的周作人是什么心情! 但愿这样的场面永远也不会再发生!但是这可能吗?虽然我远不能和 周作人相比,但我是绝不会做这样的事情的:要么不写,要么就说自己想 说的话,不管遇到什么压力。 另外,顺便提一下《鲁迅的青年时代》,这书的前面附了些鲁迅的照 片,印刷得很清晰,不过现在也容易见到这些照片,就不多说了。但其中 有三幅“非人”的照片很难得,就是“浙江潮”和“河南”还有“域外小 说集”的封面照片。其中,“河南”封面上那两个苍劲雄浑的颜体字“河 南”,写得非常的好,只是不知道为谁人题写。“域外小说集”的封面上 半部似乎是一幅德国版画,画着一位看起来象萨福的希腊女子的侧影,很 是典雅;下面的篆书书名,是中国第一位漫画作者陈师曾题写,看起来也 很有特色。杨义的《中国新文学图志》里也有这封面的照片,却翻拍得模 模糊糊,看不出所以然来,太可惜了。 再说一句:这篇文章的“全本”和“节本”在止庵编的《关于鲁迅》 一书里都曾收录,有兴趣的人可以到从那本书里去比较一下,如果手上没 有中青社的《鲁迅的青年时代》一书的话。 2000年7月3日下午14:30分肖毛写 庾荷之扫描 肖毛校对 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 3 04:59:23 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail14.listbot.com (lbmail14.linkexchange.com [204.71.191.208]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id EAA06089 for ; Mon, 3 Jul 2000 04:59:23 -0700 Received: (qmail 20374 invoked by uid 7797); 3 Jul 2000 09:41:07 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 24962 invoked from network); 3 Jul 2000 09:27:47 -0000 Received: from unknown (HELO mail.qdcatv.com.cn) (203.93.95.10) by lb5.listbot.com with SMTP; 3 Jul 2000 09:27:47 -0000 Received: from p2 [203.93.95.249] by mail.qdcatv.com.cn [203.93.95.10] with SMTP (MDaemon.v3.0.2.T) for ; Mon, 03 Jul 2000 17:18:36 +0800 Message-ID: <002801bfe4d0$4a3ff820$1402110a@qdcatv.com.cn> From: "Ding Ye" To: "Friends of Xin Yu Si" References: <4.3.2.7.0.20000702225406.00ba2c20@xys2.org> Subject: Re: [xys_friends] Re: [xys friends] 无意中找到了原版Pacman Date: Mon, 3 Jul 2000 17:23:02 +0800 X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.00.2615.200 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200 X-MDaemon-Deliver-To: xys_friends@listbot.com X-Return-Path: dingye@mail.qdcatv.com.cn X-MDRcpt-To: xys_friends@listbot.com X-MDRemoteIP: 203.93.95.249 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 2 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org >>Pacman是啥玩意? >是一张黄色大嘴巴吃点,吃到大点后可以反吃追它的魔鬼。 >很简单的游戏,日本人做出来的。 这不就是吃豆吗?确实经典!说英文名俺都不认识了。 有一年泰森咬完霍利非尔德的耳朵之后,好象有人就改编了一下 吃豆游戏,大嘴巴变成了泰森,豆变成了霍师父的耳朵,魔鬼变 成了唐金。在唐金的逼迫下,泰森去咬老霍的耳朵,寓意不错, 也可以称得上所谓的“行为艺术”了,至少比弄两头猪,赶一起 配种强。 > >CIVII我也玩过,一开始就是不断地用探索者建城市,扩大地盘, > >然后升级,发展文明,打仗。但不知怎么搞的,我的城市老是要 > >暴乱,烦不胜烦,以后就不玩了。:) > > 暴乱是因为不满的人多于快乐的人,原因很多,跟选用的社会制度、 > 军队在外的人数、公共设施特别是娱乐和宗教设施、设置的享乐率 > 等都有关系,临时的解决办法,是让一个人不工作,就会产生两 > 个快乐的人,然后开始建教堂或者降低税率提高享乐率。有几个 > 世界奇迹也很重要。如果打算去征服世界,“女权运动”的奇迹 > 是要抢着建的,有了这个奇迹,再多的军队在外都不会导致暴乱 > (这是第一版的。第二版的可能有变)。 我没玩过一代,看起来二代跟一代差不多,基本的框架没怎么变, 也就是可能制作地更精细一些,削平一些太有优势的科技。 一代的“女权运动”这么厉害?气管炎?二代的“女权运动”效用 很有限,不太受人重视。 “文明”,有很多种玩法,甚至可以一仗都不打而赢得胜利。我喜 欢和平,一上来就修个万里长城,别人就没法打我了。然后就修大 图书馆,全力搞建设,发展科技,尽快进入近代社会。等长城失效 之后,就修联合国(跟长城的效用差不多,可以避免战争),然后 把科技都发展完,就修太空船,移民到半人马座后,就算赢了。在 二代里,就算是想征服世界,联合国也是最有用的奇迹。你可以在 一个回合内,攻占完对方的城市之后,立刻跟对方讲和,因为你有 联合国,对方就会看在联合国的份上同意。然后不断地如法炮制, 自己的城市一次攻击都受不到,因为你是在一个回合内打完的。最 后虽然自己在各国的眼里,肯定是声名狼藉,但是这种战法实在是 实惠极了。只是很无耻,呵呵。大概文明的制作者也想让大家深刻 认识一下那句名言:“卑鄙是卑鄙者的通行证,高尚是高尚者的墓 志铭。” > >如翔宇所说,帝国时代确有CIVII的影子,但多了很多故事情节, > >画面和声响较CIVII不可同日而语,毕竟技术在进步。但帝国时 > >代少了CIVII里科技、人文那种环环相扣的思想,有点为打仗而 > >打仗,玩得多了,就会觉得模式过于雷同。 > > 我刚试了一下,基本上就是“文明”的简化版。不过,“文明” > 跟下棋一样,一步一步来,我不动敌人也不动,可以慢悠悠 > 地玩,暂时扔下去干别的事也可以,不比反应速度。“帝国”则 > 是我不动敌人也要动,得比反应速度,不好玩。 > 画面好,只是第一印象好,真玩起来,才不管什么画面。我 > 玩“文明”时,都把那些动画停掉。 > > 方舟子 真是角度不同,得出的结论也不同。当时我才玩aoe试玩版的时候, 觉得是魔兽争霸(War Craft)添加了一点“文明”的成分。我觉得 毕竟aoe是即时战略游戏,属于比谁手快的游戏(在连线对战aoe的 时候,要是谁的鼠标不好使,那他死定了),跟“文明”那种战略 游戏很不一样。 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 3 08:17:58 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id IAA06592 for ; Mon, 3 Jul 2000 08:17:58 -0700 Received: (qmail 2333 invoked by uid 0); 3 Jul 2000 13:12:36 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 2795 invoked from network); 3 Jul 2000 12:46:13 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb5.listbot.com with SMTP; 3 Jul 2000 12:46:13 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc7218242.cts.com [209.68.218.242]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id FAA39609 for ; Mon, 3 Jul 2000 05:44:32 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000703053720.00b9fdc0@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Mon, 03 Jul 2000 05:47:53 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: Shi-min Fang Subject: Re: [xys_friends] Re: [xys friends] 无意中找到了原版Pacman In-Reply-To: <002801bfe4d0$4a3ff820$1402110a@qdcatv.com.cn> References: <4.3.2.7.0.20000702225406.00ba2c20@xys2.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 3 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 05:23 PM 7/3/00 +0800, you wrote: >“文明”,有很多种玩法,甚至可以一仗都不打而赢得胜利。我喜 >欢和平,一上来就修个万里长城,别人就没法打我了。然后就修大 >图书馆,全力搞建设,发展科技,尽快进入近代社会。等长城失效 >之后,就修联合国(跟长城的效用差不多,可以避免战争),然后 >把科技都发展完,就修太空船,移民到半人马座后,就算赢了。在 这样玩法,赢了分数也不高。分数高的有两种玩法: 一是武力玩法,等Knight发明出来后,就在君主制下用Knight 征服世界,很快就结束游戏,分数会非常高。 二是技术玩法,尽快进入民主制搞发明,等待坦克、飞机、主 力舰都出来了再去征服世界,然后留下一个小城市不打,开始 修太空船,拼命增长人口,到快自动退休的前一年升天。 分数的高低决定于完成游戏的时间、占有版图的大小、国家 总人口数、技术发达程度、世界奇迹数等有关。 方舟子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 3 22:03:47 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail9.listbot.com (lbmail9.listbot.com [204.71.191.7]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id WAA10581 for ; Mon, 3 Jul 2000 22:03:47 -0700 Received: (qmail 13662 invoked by uid 0); 4 Jul 2000 02:31:49 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 21335 invoked from network); 4 Jul 2000 02:30:05 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb2.listbot.com with SMTP; 4 Jul 2000 02:30:05 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id KAA15381 for ; Tue, 4 Jul 2000 10:27:39 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 6 Jul 1999 02:57:36 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA8508 for ; Tue, 4 Jul 2000 10:26:06 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] zzz(16) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Tue, 4 Jul 2000 10:26:06 +0800 Message-ID: <20000704022603.AAA8508@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 4 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 热昏我了:-( 周作人文选·之十六 答伏园论“《语丝》的文体” 关于写文章 失题 庾荷之扫描 肖毛校对 答伏园论“《语丝》的文体” ·发表在一九二五年十一月二十三日北京《语丝》第五十四期,署名岂明 ·本文收录于《知堂集外文·49以前》一书 伏园兄: 你的《语丝文体论》由邮局送到的时候,我正在发一百二度以上的高 热,看了便即交川岛送给小峰,不曾照例“附有答语”。现在已过了两个 礼拜,虽然还是卧着,热总算没有了,可以用了“自来水笔”(这是一个 怎样恶劣讨厌的名词!)在硬纸上写字,于是才起了这封答文体论的草稿。 我始终相信《语丝》没有什么文体,虽然有些名人称他为新的三个日字的 《晶报》,不过我自己既不相信是个批评家,对于那些自称批评家的批评 也多不敢相信,——这也并不是限于坏话。你当然还记得《语丝》诞生的 历史。当初你在编辑《晨报副刊》,登载我的《徐文长故事》,不知怎地 触犯了《晨报》主人的忌讳,命令禁止续载,其后不久你的瓷饭碗也敲破 了事。大家感到自由发表文字的机关之不可少,在开成茶楼集议,决定发 行这个连名字也是莫名其妙的周刊。我们并不是专为讲笑话而来,也不是 来讨论什么问题与主义。我们的目的只在让我们可以随便说话。我们的意 见不同,文章也各自不同,所同者只是要不管三七二十一地乱说。因为有 两三个人喜欢讲一句半句类似滑稽的话,于是文人学士遂哄然以为这是《 语丝》的文法,仿佛《语丝》是笑林周刊的样子,这种话我只能付之一“ 幽默——即不去理会他,虽然他们的不懂本来也不算很稀奇。还有些人好 意地称《语丝》是一种文艺杂志,这个名号我觉得也只好“璧谢”。现在 文艺这两个字十分威严,自有许多中国的王尔德们在那里主持,我们不配 也不愿滚混进里边去,更不必说《语丝》其实不是专门卖什么文艺货色的。 《语丝》还只是《语丝》,是我们这一班不伦不类的人借此发表不伦不类 的文章与思想的东西,不伦不类是《语丝》的总评,倘若要给他下一个评 语。 你所说的推广范围,这是很好的事,不过本来没有什么限制,所以也 就无须新加修正。《语丝》向来并不是规定“不谈政治”,只是大家都不 是以政治为职业,对于政治(黑狗咬黄狗的政治)也没有兴趣,所以不去 谈他罢了。但有时候也要谈谈,如溥仪出宫,孙中山去世等大事件发生, 我们都大谈而特谈过,至于曹仲珊落冷宫,吴子玉入山出山①,便冷眼看 过去。“那只大虫,”②在北京教育界跳踉的时候,我个人在日报上曾发 表好些议论,但觉得这班东西太无人气,在《语丝》上不曾提到他们③: 这都依了个人的趣味随意酌定,没有什么一定的规律,除了政党的政论以 外,大家要说什么都是随意,唯一的条件是大胆与诚意,或如洋绅士所高 唱的所谓“费厄泼赖”(fair play),——在这一点上我们可以自信比 赛得过任何绅士与学者,这只须看前回的大虫事件便可明了,我们非绅士 之手段与态度比绅士们要“正”得多多。我们有这样的精神,便有自由言 论之资格;办一个小小周刊,不用别人的钱,不说别人的话,本不是什么 为世稀有的事,但在中国恐怕不能不算是一种特色了罢? 你要代万羽来答《代快邮》,我以先睹为快,“企予望之。”祝你文 思敏捷,早点可以填《语丝》的末幅。 十一月十日,如字讲的伏枕书。 肖毛校记: ①“至于曹仲珊落冷宫,吴子玉入山出山”:吴佩孚、曹琨等直系 军阀,和张作霖等奉系军阀之间曾经发动了两次直奉战争,这中间发生了 很多有趣的事情,如曹琨贿选总统等等,1924年,军阀冯玉祥发动北京政 变,直系军阀失势“下野”,可后来政权反被皖系军阀段琪瑞夺取,这就 是狗咬狗的好处。这里周作人讽刺的,大概就是这样历史事实。 ②“那只大虫”:我想是指章士钊。 ③他们:这个词在陈子善编的《知堂集外文·49以前》中写作“佢 们”,在钟叔河编的《周作人文类编》中写作“渠们”,虽然意思一样, 但原来到底是哪个呢?我猜是“佢们”。 关于写文章 ·1935年3月14日写,收于《苦茶随笔》 去年除夕在某处茶话,有一位朋友责备我近来写文章不积极,无益于 社会。我诚实的自白,从来我写的文章就都写不好,到了现在也还不行, 这毛病便在于太积极。我们到底是一介中国人,对于本国种种事情未免关 心,这原不是坏事,但是没有实力,奈何不得社会一分毫,结果只好学圣 人去写文章出口鸟气。虽然孟子舆说,孔子作春秋而乱臣贼子惧,又蒋观 云咏卢梭云,文字成功日,全球革命潮,事实却并不然。文字在民俗上有 极大神秘的威力,实际却无一点教训的效力,无论大家怎样希望文章去治 国平天下,归根结蒂还是一种自慰。这在我看去正如神灭论的自明,无论 大家怎样盼望身灭神存,以至肉身飞升。但是怕寂寞的历代都有,这也本 是人情吧?眼看文章不能改变社会,于是门类分别出来了,那一种不积极 而无益于社会者都是“小摆设”,其有用的呢,没有名字不好叫,我想或 者称作“祭器”罢。祭器放在祭坛上,在与祭者看去实在是颇庄严的,不 过其祝或诅的功效是别一问题外,祭器这东西到底还是一种摆设,只是大 一点罢了。这其实也还不尽然,花瓶不是也有颇大的么?而且我们又怎能 断言瓶花原来不是供养精灵的呢?吾乡称香炉烛台为三事,两旁各加一瓶 则称五事,钟鼎尊彝莫非祭器,而今不但见于闲人的案头,亦列于古董店 的架上矣。只有人看它作有用无用而生分别,器则一也,反正摆设而已。 我写文章的毛病,直到近来还是这样,便是病在积极。我不想写祭器 文学,因为不相信文章是有用的,但是总有愤慨,做文章说话知道不是画 符念咒,会有一个霹雳打死妖怪的结果,不过说说也好,聊以出口闷气。 这是毛病,这样写是无论如何写不好的。我自己知道,我所写的最不行的 是那些打架的文章,就是单对事的也多不行,至于对人的更是要不得,虽 然大抵都没有存留在集子里,而且写的也还不很多。我觉得与人家打架的 时候,不管是动手动口或是动笔,都容易现出自己的丑态来,如不是卑怯 下劣,至少有一副野蛮神气。动物中间恐怕只有老虎狮子,在他的凶狠中 可以有美,不过这也是说所要被咬的不是我们自己。中国古来文人对于女 人可以说是很有研究的了,他们形容描写她们种种的状态,却并不说她怒 时的美,就是有也还是薄愠娇嗔,若是盛怒之下那大约非狄希陈辈不能赏 识吧。女人尚尔,何况男子。然而说也奇怪,世人却似乎喜看那些打架的 文章,正如喜看路旁两个人真的打架一样。 互相咒骂,互相揭发,这是很好看的事,如一人独骂,有似醉汉发酒 风,便少精彩,虽然也不失为热闹,有围而看之之价值。某国有一部滑稽 小说,第三编下描写两个朋友闹别扭,互骂不休,可以作为标本: 甲,带了我去镶边,亏你说得出!你付了那二百文的嫖钱,可是在马 市叫了凉拌蛤蜊豆腐滓汤喝的酒钱都是我给你付的。 乙,说你的诳! 甲,说什么诳!那时你吃刀鱼骨头鲠住咽喉,不是吞了五六碗白饭的 么? 乙,胡说八道。你在水田胡同喝甜酒,烫坏了嘴,倒不说了。 甲,嘿,倒不如你在那堤上说好个护书掉在这里,一手抓了狗矢么? 真活出丑。 我举这个例虽然颇好玩,实际上不很妥贴。因为现在做文章相骂的都 未必像弥次北八两人那样熟识,骂的材料不能那样多而且好,其次则文人 总是文雅的,无论为了政治或商业的目的去骂人,说的不十分痛快,只让 有关系的有时单是被骂的看了知道。我尝说,现今许多打架的文章好有一 比,这正如贪官污吏暮夜纳贿,痴男怨女草野偷情。为什么呢?因为这只 有尔知我知,至于天知地知在现代文明世界很是疑问了。既然是这样,那 就何妨写了直接寄给对方,岂不省事。可是话又得说回来,卫道卫文或为 别的而相骂是一件事,看官们要看又是一件事,因为有人要看,也就何妨 印出来给他们看看呢。如为满足读者计,则此类文章大约是顶合式吧。 我想写好文章第一须得不积极。不管他们卫道卫文的事,只看看天, 想想人的命运,再来乱谈,或者可以好一点,写得出一两篇比较可以给人 看的文章,目下却还未能,我的努力也只好看赖债的样以明天为期耳。 二十四年三月 肖毛校记:这篇文章没有一个错字,叫我无话可说。 失题 ·发表在一九二五年十二月七日《语丝》第五十六期,署名岂明 ·本文收录于《知堂集外文·49以前》一书 昔贤为文,皆先有文章而后有题目,或有文无题,后人姑取首二字为 篇目,孔云《学而》,庄曰《秋水》,由来古矣。诗题常见《即兴》《偶 成》之类,或竟标曰《无题》,似未必就是“淫奔之诗”(今语称作情诗 ),大都只是真想不出题目来罢了。然而我这个题目却并不是属于这一类 的,即不是有文无题,更不是这行题目字在洋车上失落了,实在是如字讲 的,说失掉了许多好题目之可惜。 老友疑古哥有言,“而我尤其怕做题目”(见《废话的废话补遗》) 。做题目之一事,疑古玄同怕之,某亦怕之,所以平常看书报,处处留意 有没有好题目出来,抄在账簿上面,预备将来好用。今年真好运气,自段 芝泉章孤桐作之君作之师而后,在礼教方面大有动作,文章与实行同时并 举,供给我们不少题目,实在是应当感激的事。在我的账簿上还有几笔最 高的货色留着,满拟在车上厕上思索一番,写出几篇小文,登在《语丝》 上面,以代翻印《野叟曝言》。岂知天心尚未悔祸,郭松龄①在滦州班师, 辟历一声,君师之大狼狈,下野之兆已见,不禁令我拍炕桌而长吁,我这 些好题目从此已矣,岂不冤哉。古人云,城门失火,殃及池鱼,其是之谓 乎。 何也?以我所有最好之题目乃关于段执政之文章及章士钊与其徒党者 也。 我在《甲寅》十八上得读段君的《二感篇》后,不忍释手,因其思想 文章均极古奥,极想略加笺注,将这中华民国的“君师主义”介绍于《语 丝》的读者。我不很懂所谓美术文之古文,但读孤桐君之文一过也就能够 大抵了解,今见段君文乃如望大沽口外的海水,一片浑茫莫知所极,予急 屏息凡虑,危坐静观,读《内感篇》凡五遍,始仿佛了其大意,全文似分 三段,首段之义旨盖本于《太上感应篇》,中段出于张文襄《劝学篇》, 末段则是“勿谓言之不预也”一流的文字,我不能说出源流的书名来了。 《外感篇》才读三过,还不能通晓其旨趣,为来客所扰,未得卒业,深以 为恨。本来预备拨冗再读以竟前功,荏苒未果,到了现在段君既将复归于 禅,不再为我辈的法王,就没有再加以批评之必要,况且“打落水狗”( 吾乡方言,即“打死老虎”之意。)也是不大好的事,所以我只得毅然把 “恭读《二感篇》谨注”这一个题目勾消了。 章士钊与其徒党,这也是一个丰富复杂的题目,可以做好许多文章。 章士钊是有若干所谓正人君子给他帮助的,自然是现代的一个人物,好政 府的好人,但在我看来却是一个“代表无耻”的政客,很值得努力的攻击 ,——这或者因为我是浙江人的缘故也未可知。其实各人都有一个籍贯, 这算什么希奇:我的确是浙江人,正如杨前女师大校长是常州人,章教长 是湖南人,不过那些专说别人的先生们自己不想到了。这本来也是难怪, 天下的事情真太多了,哪里能记得清这些,更不必说一两年前的过去事, 所以亲身率领教育界滚进政治漩涡去之后就会转过来拼命地要滚出来了。 ②(到底这真是要滚出呢,还是滚进,我是外行人,不能明了。)我不幸 在彭允彝③时代就在北京,有些事情太清楚了,又不幸在章士钊时代还在 北京,而且态度又还没有变。我觉得章士钊也是“代表无耻”,应该与彭 允彝同样的加以反对,却不知智识阶级已经转了舵,说章士钊是代表学风 的了,我这顽固真是可以,诚不免有时代错误之讥,不过我总不以自己为 错,与别的任何名人学者一样,所以对于他们仍抱着不敬之意,在账簿上 注一笔,预备慢慢地来今日明说半句,明天暗说一句,照着最新式的什么 文体。呜呼哀哉,现在这个出出气的机会也有点要逸过去了:一日树倒胡 狲散,更从哪里去找这班散了的,况且在平地上追赶胡狲,也有点无聊, 卑劣,虽然我不是绅士,却也有我的体统与身分。所谓革命政府不知还有 几天的运命,但我总已不得不宣告自十二月一日起我这账簿上《赋得章士 钊及其他》的题目也当一笔勾消了事了。 我账簿上这笔“倒账”实在是可惜之至,不过这有什么办法呢?我只 好自认晦气,并且学蔡孑民君的话对段章及其他诸君子拱手曰,“以前的 事情我们不必再提罢。” 十四年十一月三十日 案:篇末所引系蔡君对其老友雪(?)君良山所说的话。民六时雪君 曾为北大的教员,自门外购一梅郎之等身照相,以四个苦力抬至马神庙, 有名于时。④雪君初与蔡君争论,力说革命之不能成功,且誓之曰,“革 命若成,我这颗头输给你!”民国元年蔡君归乡,雪君惴惴往访,出而语 人曰,“孑民对我说,以前的事我们不必再提罢,这是明明在那里问我讨 头了。”但后来雪君还抬梅像至大学,可见那头终于未讨,雪君当时之语 盖全出于揣测也。 十二月一日,记者附识。 肖毛校记: ①郭松龄:(1884-1925),奉系将领,1925年与冯玉祥联合,进攻 沈阳,12月下旬兵败被杀。 ②“ 所以亲身率领教育界滚进政治漩涡去之后就会转过来拼命地要 滚出来了”:这是在讽刺章士钊之流在女师大风潮前后的丑态。1925年3 月12日,孙中山去世,5月,女师大举行国耻纪念活动,与其校长杨荫榆 发生冲突,后来,又几经波澜,令司法部长兼教育总长章士钊辞职。7月 ,章士钊“滚进去”,也就是复了职,8月决定停办女师大,从此,更激 烈的斗争开始了。 12月,段琪瑞政府被迫恢复女师大,章士钊再次“滚 出去”了。以前,提到这件事总是过分强调鲁迅的参与,其实,周作人也 始终站在最前线。值得一提的是,这么卑鄙的章士钊建国后竟成了全国某 协的委员之类的光辉灿烂的人物,直至1973年才以92岁的高龄病死于香港 。而周作人后来却陷入那么悲惨的命运,过早的被迫害致死,真是太不公 平了。 ③彭允彝:曾担任教育部长,因克扣教育经费的无耻行径,导致北 大校长蔡元培于1923年1月愤然提出辞呈,此举引发北大的“挽蔡驱彭” 运动,1月19日,千人赴众议院情愿,发生流血惨案。 ④“民六时雪君曾为北大的教员,自门外购一梅郎之等身照相,以 四个苦力抬至马神庙,有名于时”:雪君、梅郎不知是谁。这一句扫描所 用的本子缺了“教员,自门外购一梅郎之等身照相,以”这些字,现据《 知堂集外文》补足。马神庙,位于北大附近——现在是否还有,我可不知 道。 庾荷之扫描 肖毛校对 2000年7月4日上午10:01肖毛录入 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 4 05:03:30 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail14.listbot.com (lbmail14.linkexchange.com [204.71.191.208]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id FAA12256 for ; Tue, 4 Jul 2000 05:03:30 -0700 Received: (qmail 12822 invoked by uid 0); 4 Jul 2000 09:45:20 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 12930 invoked from network); 4 Jul 2000 09:30:05 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb2.listbot.com with SMTP; 4 Jul 2000 09:30:05 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc7218214.cts.com [209.68.218.214]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id CAA77615 for ; Tue, 4 Jul 2000 02:29:42 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000704022946.00ba19d0@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Tue, 04 Jul 2000 02:30:05 -0700 To: xys_friends@listbot.com From: Shi-min Fang Subject: [xys_friends] 美国以“政教分离”立国 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 5 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org (原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅: http://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm) 美国以“政教分离”立国 --“无神论与美国”系列 ·方舟子· 美国最高法院在6月19日以6票对3票做出了一项维护政教分离的重要 判决:在公立学校的体育活动中,举行校方支持的祷告仪式违反宪法。该 案发生于1995年秋,两名中学生(一名为天主教徒,一名为摩门教徒)及 其母亲控告德克萨斯州圣塔菲(Santa Fe)市一所公立学校在举行橄榄球 比赛之前,让学生代表带领观众祷告,违反了宪法规定的政教分离原则。 联邦法庭早先已判决学生胜诉,现在最高法院也支持该项判决。 近年来美国中学发生了多起震惊世界的枪击案,给了基督教保守团体 借口,声称基督教信仰能够提高学生的道德水准,试图在公立学校进行传 教。在公立学校组织祷告,就是他们的一项主要活动。民意调查表明,有 三分之二的美国人赞成这么做。在今年德克萨斯共和党总统候选人选举中, 高达94%的选民支持一项在公立学校组织祷告的提案。23名国会议员提出 了一项类似的决议。在判决之前,德克萨斯州长布什也吁请最高法院支持 校方。最高法院的判决明显地违背了民意。但是美国的政体,并非百分之 百的民主。美国国父们很清楚,完全的民主必然导致多数派对少数派的暴政。 公民的基本权利是不能通过投票加以剥夺的。美国最高法院就是用于防止 民主暴政、保护少数派的权利的监督机构。最高法官们既非选举产生,又 实行终身制(换言之,不必担心做出的判决会影响其前途),确保了司法 的独立。最高法官在做判决时,理应只依据宪法和自己的判断力,而不必 顾及民意的压力。 多年以来,美国最高法院或者自由派占多数,或者保守派占多数,但 是在抗拒民意、维护政教分离原则这一点,都相当的一致。1948年,最高 法院判决在公立学校传教违宪。1954年最高法院决定不干预一个低级法院 的判决,该判决认为在公立学校分发《圣经》违宪。1962年最高法院判决 在公立学校中举行强制性的祷告仪式违宪。1963年判决在公立学校诵读 《圣经》违宪。1968年判决在公立学校禁止教进化论违宪。1980年判决在 公立学校悬挂十诫违宪。1985年判决在公立学校举行“沉默时刻”仪式是 变相的祈祷仪式,亦即违宪。1992年判决在公立学校的毕业典礼上举行祷 告仪式违宪。这一系列的判决,一步步将以基督教为代表的宗教赶出了公 立学校的教育。最新的判决是最为彻底的,它认定即使是表面上由学生自 发的、而实质上校方参与组织的祷告,也是不能容忍的。今后,基督教保 守团体将不可能再有别的花招可耍了,除非修改宪法。实际上他们也早就 试图这么做了。1995年,在基督教团体的支持下,众议员Ernest Istook 提出了一项美其名曰“保护宗教自由”的宪法修正案,想使公立学校的祷 告仪式合法。但是一项宪法修正案要能通过,需要众议院、参议院的绝对 多数(三分之二)赞成,并38个州批准。1998年Istook的修正案在众议院 表决时,未能获得三分之二的票数。Istook将该修正案略作修改又提了出 来。另有一名参议员也在参议院提出了相同的宪法修正案。虽然该修正案 获得通过的前景非常渺茫,基督教保守派们无疑地仍会继续活动下去,因 为只有这样,他们才能推翻宪法第一修正案。 最高法院这一系列判决的依据,就是宪法第一修正案即权利案。它明 确规定:“国会不得制定关于下列事项的法律:确立宗教或禁止宗教活动 自由。”它被解释为:政府机构(包括公立学校)必须在宗教事务中保持 完全的中立,不能促进或禁止宗教,更不能促进或禁止某种特定的宗教。 最早提出这项政教分离的原则的是托马斯·杰菲逊。早在1779年,他就觉 得,要使新生的美国避免重蹈欧洲以及原美洲十三个殖民地历史上血腥的 宗教迫害,必须实行政教分离确保宗教自由,因而提出了“确立宗教自由 法案”。经过长期努力,该法案1786年在弗吉尼亚州获得通过。在此基础 上,宪法第一修正案在1789年提出,并在1791年生效。1810年,身为总统 的杰菲逊在一封信中写了一段著名的话,在以后的最高法院判决中被反复 引用: “我以至高的敬意注意到全体美国人民宣布他们的立法机构不得‘制 定确立宗教或禁止宗教活动自由的法律’,因之在政教之间立起了一道分 离墙。” 正是由于有这道政教分离墙,才使得美国两百多年来,各宗教信仰能 够较为和平地共处,避免出现象今天的中东、北爱尔兰、波黑、科索沃、 印度、印度尼西亚、斯里兰卡等众多国家那样的宗教血战。国父们早已充 分意识到了政教合一的危险。正如托马斯·潘恩指出的:“迫害并不是任 何宗教的原本特征;但是它却总是被法律确定了的任何宗教的强烈特征。” 政教分离原则与宗教自由、言论自由并不冲突。基督教保守团体声称 最高法院的判决剥夺了学生的宗教自由、言论自由,这是站不住脚的。根 据各级法庭的判决和美国教育部的教育指南,学生们在公立学校中仍然具 有宗教、言论自由。学生的祷告权并未被剥夺,例如,他们可以在体育比 赛之前、之中或之后祷告(只要不妨碍了别人),如果禁止他们这么做, 就侵犯了其言论自由。法律所禁止的,是学校当局、老师、教练以任何方 式参与学生的宗教活动,包括组织祷告,因为这样做会被视为支持宗教。 基督徒辩称这类祷告仪式是由学生投票决定、自发的。但是,当校方将话 筒交给学生代表,强迫所有的观众听取祷告时,也就是鼓励、支持了宗教 活动。 宗教自由并非绝对,其前提是不能侵犯人权和他人的权益。一名基督 徒(例如“基督教科学”的信徒)可以迷信祷告的治病威力而拒绝上医院, 但却不能不让自己的孩子上医院治疗。同样,在举行任何宗教仪式,包括 祷告仪式时,也不能侵犯别人的权利,而公民的权利,如前面已指出的, 是不能通过投票表决而剥夺的。基督徒辩称在公立学校的体育活动、毕业 典礼上举行祷告仪式,会使这些活动显得庄重。但是,对异教徒、无神论 者而言,这样的仪式恰恰使得这些活动变得滑稽。公立学校是用纳税人的 钱建立的,异教徒、无神论者同样是纳税人,他们不会允许自己交纳的税 被用于逼迫、诱使自己的孩子信仰基督教。 试图用祷告的办法来解决复杂的社会问题,是荒唐可笑的。日本人并 不在学校里祷告,在发达国家中,日本却有最低的犯罪率。祷告乃是躲避 个人责任的愚昧行为,在学校组织祷告不仅不能解决任何社会问题,反而 会制造不和,侵犯了异教徒和无神论者的权益。一个人的品质,应该由其行 为而不是由其宗教信仰或是否祷告来决定。如十九世纪美国著名的无神论 倡导者英格索尔(Robert G. Ingersoll)所言:“援助之手远胜于祷告之 唇。” 2000.6.24. ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 4 23:06:38 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail10.listbot.com (lbmail10.listbot.com [204.71.191.8]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id XAA16249 for ; Tue, 4 Jul 2000 23:06:38 -0700 Message-Id: <200007050606.XAA16249@xys.xys.org> Received: (qmail 16405 invoked by uid 0); 5 Jul 2000 03:34:50 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 25719 invoked from network); 5 Jul 2000 03:34:35 -0000 Received: from smtp.mail.yahoo.com (128.11.68.32) by lb5.listbot.com with SMTP; 5 Jul 2000 03:34:35 -0000 Received: from unknown (HELO public) (61.128.152.128) by smtp.mail.yahoo.com with SMTP; 5 Jul 2000 03:29:42 -0000 X-Apparently-From: Date: Thu, 6 Jul 2000 11:27:46 +0800 From: tanglang To: Friends of Xin Yu Si Subject: [xys_friends] netter X-mailer: FoxMail 3.0 beta 1 [cn] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="GB2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id XAA16249 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 6 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 以前写过一部分,最近事少,索性写完了。 螳螂 ------------------------ 见过网人 俺见过的网人不多,幸好不多,多了就没法写了。否则,一开头就 会有一大帮子人问我:啥叫网人?对付一两个人俺有经验,不理这 碴就行了;对付一大帮子人,俺怎么的也得给个交代,可俺交代不 了。啥叫网人?俺总不能说整天在网上晃荡的就是网人吧,透着没 学问。网人大多没照片,不见为佳,否则见着了后,要吓上一跳, 怎么怎么您就是某某某。那边是一脸坏笑:我就是某某某。 (一)一华 这厮在网上有照片,照片上挺英俊一小伙,面目清癯,玉树临风, 两眼炯炯有神。见了面才知道,一瘦猴,两眼东张西望,魂不守舍, 原先的那个炯炯有神原来是闪光灯的效果。 初识一华当然是在网上,他在网上侃大山,先是拍另一个网人的马 屁,管人叫大师,自称学生,可这学生老是跟"老师"抬杠,问些刁 钻古怪的问题,让俺看不入眼。后来,这厮谈上了诗词,一谈就是 唐宋元明清,对古典诗词如数家珍,而且平仄韵律一概不许马虎, 用的规矩都是解放前的。俺也是写过诗添过词的,平仄和韵一律以 汉语拼音为准,见不得那号整天把个十三辙挂嘴边的人。俺插不进 话,心里有气,就放了一冷箭。俺的原意是讽喻,这厮却撞起冤来, 一口咬定是俺不让他们谈论祖国优秀文化中这一瑰宝。后来逼得俺 把以前的打油词拿出来亮相才算解释得过。一华当然还有许多网上 恶癖,比如喜欢谈论音乐,谈论女人,等等。他是北大物理系的, 俺基本上可以料定这家伙不是个好学生,物理系玩的是纯理性思维, 诗词音乐和女人那是感性的东西,脑袋就这么大,那边多了,这边 自然就少,一华当然不是个好学生。比如,他就不明白人耳本来听 不到低于20HZ的振动,可为啥电报大楼上一小时才一动的时针到了 12点会发出震耳欲聋的钟声。 最让俺受不了的就是这家伙对数学的痴迷,对每个搬上网来的趣味 数学,他都要一解为快,有段时间发来的每个EMAIL都是满屏的数 字和字母。说老实话,俺不懂,俺看了头疼。他编制的那些个很有 趣的JAVASCRIP,内里使用了不少数学技巧,美其名曰节省下载时 间。要俺看,他那是故弄虚玄,欺负俺们不懂数学。 这厮是上海人,口音长相穿着,乃至口味都是上海人那一套。可网 上言谈颇有侠义之风,为人也极为豪爽。俺不是说上海人就不能豪 爽,早先的上海黑社会头目们也都是豪爽之人,可解放后基本上都 被镇压了,难不成这家伙是漏网之鱼? 他就是漏网之鱼俺也不打算告他,俺见他的时候,他还在失业,一 点没有给政府添乱的迹象,却大掏腰包请俺泡吧喝酒,化了不少钱, 不仅让俺开心,也刺激了市场消费,为国家的扩大内需作出了贡献。 俺要是告他俺就太没良心了。 当然,他也有不对的地方,比如,把俺差点灌醉就不大好。但我没 处告去。 (二)笨狸 俺与笨狸在网上的相识,其实是很偶然的。俺有一次瞎逛,不知怎 的就窜进了他的网页。他在自己的网页上开了个《激流周报》,对 许多著名的网站评评点点,多有批评,让惟恐天下不乱的俺看了后 很开心。他还弄了个小说连龙,叫做"破门",一群武林高手在门前 门后地转悠,呲牙咧嘴,虎视眈眈,十分的有趣。俺一高兴,也曾 跟着胡扯了一通。后来这家伙又写起了小说《杀智》,没完没了的 胡编乱造,竟然把俺也给编排进去,把俺说成一个好色的江湖骗子。 更可气的是有一次俺在网上检索自己的网名,竟能连进他网页上的 那篇小说,这可把俺的网上光辉形象大大地破坏了。 笨狸原先的网名是洋码子,Banly。经常在计算机上码字的人都知道, 中文字码得正快活之时突然要切换键盘输入洋文,实在是件窝火的 事。为图省事,俺开始管他叫板栗。其实板栗这个网名挺好的,可 这厮偏不肯认,非要管自己叫笨狸。笨狸啥意思?笨的狐狸?他也 不想想,狐狸有笨的吗?文理不通! 这个文理不通的家伙曾在《南方周末》上开了个专栏,不断地给我国 一片大好的IT形势泼冷水。俺有段时间常买《南方周末》,就是为 了看他在上面大放厥词,看得俺心花怒放。凡是喜欢唱反调的都能让 俺高兴。可惜正当他的种种咒语般的预言渐渐变为现实的时候,这家 伙又不写了,令俺颇为失望;却原来他跑到北京,搞什么WAP之类的 玩意儿。 以前俺在网上说他可能是个又白又胖的帐房先生,见了面才知道,也 是个瘦子,而且不白。笨狸是俺遇见过的人里最忙的一个,据说一个 月里每天只能睡四个小时,要想又白又胖,除非现代医学都是错的。 俺去见他的时候,他正为公司的开张而忙活,一边在计算机上打通讯 稿(可能是吹捧自己公司的),一边应付手下的请示,脑门上一圈的 汗;最后索性跑去开会(大概是去骗钱)。俺只有在旁边傻乎乎地看 着,为自己的光阴虚度而不好意思。 更让俺不好意思的是,这家伙居然在百忙之中请俺吃了顿午饭,就在 离中关村不远的湖南菜馆。俺点了个菜,板栗烧肉,算是报了仇,谁 让他令俺不好意思来着。 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Talk to your friends online with Yahoo! Messenger. http://im.yahoo.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Thu Jul 6 02:43:37 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id CAA23199 for ; Thu, 6 Jul 2000 02:43:36 -0700 Message-Id: <200007060943.CAA23199@xys.xys.org> Received: (qmail 76202 invoked by uid 0); 6 Jul 2000 00:11:56 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 28403 invoked from network); 6 Jul 2000 07:17:57 -0000 Received: from smtp.mail.yahoo.com (128.11.68.32) by lb4.listbot.com with SMTP; 6 Jul 2000 07:17:57 -0000 Received: from unknown (HELO public) (61.128.159.140) by smtp.mail.yahoo.com with SMTP; 6 Jul 2000 06:48:37 -0000 X-Apparently-From: Date: Fri, 7 Jul 2000 14:46:41 +0800 From: tanglang To: Friends of Xin Yu Si Subject: Re: [xys_friends] =?gb2312?b?tqvArc73s7a90/Or8us=?= X-mailer: FoxMail 3.0 beta 1 [cn] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="GB2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id CAA23199 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 7 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org the following is ni's lunma post. :) 在 00-7-6 10:34:00 huye写道: ----- Original Message ----- 发件人: tanglang 收件人: Friends of Xin Yu Si 发送时间: 2000年7月6日 11:27 主题: [xys_friends] netter > > > Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > > > 以前写过一部分,最近事少,索性写完了。 > 螳螂,怎么才写两个人?不许虎头蛇尾,我们不认识的也可以写嘛, 难道要大家对你循循善诱:)? > > (一)一华 > 这厮在网上有照片,照片上挺英俊一小伙,面目清癯,玉树临风, > 两眼炯炯有神。见了面才知道,一瘦猴,两眼东张西望,魂不守舍, > 原先的那个炯炯有神原来是闪光灯的效果。 > > 初识一华当然是在网上,他在网上侃大山,先是拍另一个网人的马 > 屁,管人叫大师,自称学生,可这学生老是跟"老师"抬杠,问些刁 > 这厮是上海人,口音长相穿着,乃至口味都是上海人那一套。可网 > 上言谈颇有侠义之风,为人也极为豪爽。俺不是说上海人就不能豪 > 爽,早先的上海黑社会头目们也都是豪爽之人,可解放后基本上都 > 被镇压了,难不成这家伙是漏网之鱼? 上次因为找泽熙(说来挺好玩的,当时不知道他姓甚名谁在白天鹅瞎 打转,白天鹅那可是广州一景,资本主义的钱真是好花)给一华打过 一个电话,人家典型的上海绅士,不过我猜那恐怕不是他好玩的那一 面:)。后来去一个聚会,见到了久仰的一个记者(当时还不知道他 是谁),特温文尔雅的感觉,我就琢磨着一华大概就是他这样:)? 一华你老实交代我这是不是大大光辉美化了你的形象? > (二)笨狸 > 俺与笨狸在网上的相识,其实是很偶然的。俺有一次瞎逛,不知怎 > 的就窜进了他的网页。他在自己的网页上开了个《激流周报》,对 > 许多著名的网站评评点点,多有批评,让惟恐天下不乱的俺看了后 > 很开心。他还弄了个小说连龙,叫做"破门",一群武林高手在门前 > 门后地转悠,呲牙咧嘴,虎视眈眈,十分的有趣。俺一高兴,也曾 > 跟着胡扯了一通。后来这家伙又写起了小说《杀智》,没完没了的 > 胡编乱造,竟然把俺也给编排进去,把俺说成一个好色的江湖骗子。 > 更可气的是有一次俺在网上检索自己的网名,竟能连进他网页上的 > 那篇小说,这可把俺的网上光辉形象大大地破坏了。 说实在的我觉得以前的激流岛看着比现在这个壁橱网好舒服多了,笨狸 看文章就象个忙人,有一阵子名字没出现在南方周末上我还纳闷儿呢。 > > 以前俺在网上说他可能是个又白又胖的帐房先生,见了面才知道,也 > 是个瘦子,而且不白。笨狸是俺遇见过的人里最忙的一个,据说一个 > 月里每天只能睡四个小时,要想又白又胖,除非现代医学都是错的。 > 俺去见他的时候,他正为公司的开张而忙活,一边在计算机上打通讯 > 稿(可能是吹捧自己公司的),一边应付手下的请示,脑门上一圈的 > 汗;最后索性跑去开会(大概是去骗钱)。俺只有在旁边傻乎乎地看 > 着,为自己的光阴虚度而不好意思。 我觉得象这种忙就象张爱玲形容的风风火火、穷形极象(不是贬义)但 又很被世人推崇的那种:),螳螂啊你不用惭愧毕竟象笨狸这样的人物 在我们周围不会太多的。 插一句,有个记者说到采访张朝阳时说不喜欢这个人,因为没个准话( 不知道哪句真哪句假),我也觉得这人很不中国,自我宣传意识一流, 老被媒体嘲笑30多的老小伙了还扮青春偶像。就媒体红人而言,我还是 看王志东这个广东佬顺眼一点。 干脆再扯远一些,前几天看湖南卫视新青年节目播千年论坛(应该是在 岳麓书院),就是余秋雨被骂的要死的那个,他活该。我看的是樊纲谈 新经济,樊刚我喜欢,看过杨澜对他的访谈,不过这次他表现好象不大 顶好,发挥不行?估计天也很热,下面的人不停地扇 不好意思,想起来一个事儿,现在凤凰卫视每晚在播张学良的访谈呢, 昨天讲到西安事变。周末好象还会重播,大家不要错过机会啊 胡扯了半天回头来接螳螂的茬,我从来没想过笨狸会是个胖人,明摆着 嘛,寺里头号的精明种子,你们谁能和人家比:)?怎么可能会胖。不 好意思的是我老早以前曾以为方舟子是那种胖人,就象赵辛楣那种,西 西。 最近看了应帆从前的文章,觉得很有意思。一个大男生怎么会热中于描 写细腻的女生情怀(我还想我怎么就写不成这个样子:)),这种心态 值得研究:)) 泥 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Talk to your friends online with Yahoo! Messenger. http://im.yahoo.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Thu Jul 6 10:05:50 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail6.listbot.com [204.71.191.18]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id KAA24350 for ; Thu, 6 Jul 2000 10:05:49 -0700 Received: (qmail 94504 invoked by uid 0); 6 Jul 2000 14:36:44 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 28315 invoked from network); 6 Jul 2000 14:33:19 -0000 Received: from public.bta.net.cn (202.96.0.97) by lb5.listbot.com with SMTP; 6 Jul 2000 14:33:19 -0000 Received: from xiaolan (bt-229-089.bta.net.cn [202.106.229.89]) by public.bta.net.cn (8.9.3/8.9.3) with SMTP id WAA09936 for ; Thu, 6 Jul 2000 22:28:02 +0800 (GMT) Message-ID: <003701bfe756$e19f9940$59e56aca@xiaolan> From: "Yu_He_Zhi" To: "Friends of Xin Yu Si" References: <395FE2F0.841529FF@home.com> Subject: [xys_friends] =?gb2312?B?tPChsCDC21u7qsjL0+u5t7371rnI68TaXV2hsQ==?= Date: Thu, 6 Jul 2000 22:31:30 +0800 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="gb2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.00.2314.1300 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2314.1300 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 8 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 答“论[华人与狗禁止入内]]” 庾荷芝 关于“伪造历史的学风”,“左到歇斯底里”的的确是惯家,吾生也晚,只能从故 纸堆里看到只言片字,倘若世界上只有这一种文献流传下来的话,我的思想观念一定与 现在迥异了罢。不过话说回来,真要弃绝了左,那么“凡是敌人支持的我们就反对,凡 是敌人反对的我们就支持”这一判断标准也弃绝了罢。这种标准貌似革命,其实不是实 事求是的态度。此种说法,是连毛泽东本人也不认可的,我尚未考证出这到底是左派何 从何处请来的上方剑。即我所见而言,多维中人奉行的也多是这个准则,结果虽然其政 治立场与左家庄针锋相对,其歇斯底里却如出一辙。 具体到“上海黄浦公园‘华人与狗不得入内’的牌子”这个问题上,要说“老上海 人都没见过那牌子”,太绝对了罢。《上海鳞爪》中有一条云: 公共租界之三公园 公共租界之公园,为外人经营的,如黄浦滩(即外白渡桥堍)公 园、北四川路底之虹口公园和梵王渡公园(又称兆丰花园)等三处, 都饶有亭台楼谢、树林花圃之胜。初辟的时候,吾华人本可不费分 文,随意进出,与西人享有同等的权利。后来因有少数不守规则份 子发生作践举动,就此不准华人进园,更竖立一牌,大书“华人与犬 不准出入”八字。于是吾华人欲游公园,只好望门兴叹,其可耻为 何如呢? 嗣后西人方面自己想想也说不过去,另外在里白渡桥堍辟一 小小园林,专为华人游览之所。不过这座园林地方很狭小,布置又 简单,倘和黄浦滩等三公园比较一下,那就天差地远了。 四年前,经吾国人及纳税会董事等力争,工部局始允一律开 放。惟预防作践和补助起见,不论中西游客,每人概取游资铜元 十枚,长券每人一元(可得游览一年之利益)。后来不知怎样,每 人铜元十枚之游资涨至小洋两角了,而长券仍旧一元,并不增 价。 从前禁止华人人园时,日本人也在其内。后来日人战胜俄罗 斯,一跃而为头等国家,享受国际上的荣誉,即取消前例,可以自由 出人。惟吾居主人翁地位之华人依然与畜类一样,不准进园。此 虽过去的耻辱,但偶一想来,犹有徐痛。在去年起,又在虹口汇山 路辟一汇山公园,以故连原有之三公园,已成为四公园了。 《上海鳞爪》,郁慕侠著。原书分上、下集和续集3册,由上海沪报馆分别于1933 年1O月及1935年6月出版。郁慕侠(1882—1966),上海青浦人。上海龙门书院和江阴 南菁书院肄业,上海师范讲习所卒业,清季秀才。入民国后,曾在求实小学、龙门附小 任教,1913年进入报界,先后供职《时事新报》和《沪报》,并任汉口《武汉商报》、 天津《益世报》。北京《晨报》等报馆的通讯员。解放后任上海市文物保管委员会编 纂,1961年受聘为上海市文史馆馆员。我所见到的本子是上海书店一九九八年的新印 本。倘若不能证明上引这一段是新版羼进去的,或者作者原本就是地下党或左倾人士, 那么我可以断言,至迟上世纪三十年代就有中立人士见证确实存在过一块这样的有辱国 格的牌子。 至于Sam Woole的两个立场,我想中国的事情多是不能以常理度之的。说两个现成 的例子,十几年前我去八达岭的时候,还有专门接待外宾的场所,我一时误入,立刻被 店员送了出来。这是没有明文“不许华人入内”的地方。同年去颐和园,那里至少有两 个景点,其中一个是石舫的上层,挂着“内宾止步”之类的牌子。这些地方都没有提到 狗,大概狗是可以和洋人一起进去了罢。这两处名胜,我都久未故地重游,不知道现在 怎么样了。事后我曾留心过,和我有相似经历的人,为此投书报章杂志的时候,基调亦 至多止于批评,绝未因此起过什么大事端,这一点我还是能证明的。这还是中华民族站 起来之后发生过的事,在未站起来之前还有什么不能发生呢? 七月六日 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Thu Jul 6 12:03:02 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id MAA24883 for ; Thu, 6 Jul 2000 12:02:52 -0700 Received: (qmail 4786 invoked by uid 0); 6 Jul 2000 16:57:32 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 17382 invoked from network); 6 Jul 2000 16:19:58 -0000 Received: from www0q.netaddress.usa.net (204.68.24.46) by lb5.listbot.com with SMTP; 6 Jul 2000 16:19:58 -0000 Received: (qmail 8158 invoked by uid 60001); 6 Jul 2000 16:18:15 -0000 Message-ID: <20000706161815.8157.qmail@www0q.netaddress.usa.net> Received: from 204.68.24.46 by www0q for [213.44.72.157] via web-mailer(34FM1.5.01) on Thu Jul 6 16:18:15 GMT 2000 Date: 6 Jul 00 18:18:15 MET DST From: michel zhang To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] civII X-Mailer: USANET web-mailer (34FM1.5.01) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id MAA24883 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 9 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org civII我是很老手的,估计全世界范围内俺能排在前100名(谦虚地说) 有人说要在1500年前发明所有的科技,并把飞船送上天,我很容易就 做到了。后来就自己给自己增加难度,想公元1000年前玩出来,没能 成功。结果一生气就自己做了个地图,玩了将近上百个小时,终于大 功告成。全世界有三四百工程师干活,玩一轮都要两个小时。 再后来有人问我有没有玩过只建一个城市的玩法,就是不能占领敌方 任何城市也不能修第二个城市,最后靠发飞船赢。这个很有意思,建 议civ高手们试试。刚玩不是很容易上手,我是第二回才解决的。 ____________________________________________________________________ Get free email and a permanent address at http://www.netaddress.com/?N=1 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Fri Jul 7 04:14:42 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id EAA29450 for ; Fri, 7 Jul 2000 04:14:42 -0700 Received: (qmail 90271 invoked by uid 0); 7 Jul 2000 01:45:42 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 21851 invoked from network); 7 Jul 2000 06:34:48 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb5.listbot.com with SMTP; 7 Jul 2000 06:34:48 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id LAA22790 for ; Fri, 7 Jul 2000 11:07:55 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 9 Jul 1999 03:37:59 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA2986 for ; Fri, 7 Jul 2000 11:06:24 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: Re: [xys_friends] netter Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Fri, 7 Jul 2000 11:06:24 +0800 Message-ID: <20000707030623.AAA2986@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 10 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org >以前写过一部分,最近事少,索性写完了。 > >螳螂 :再次抗议!严重抗议!看的正有趣味的时候,怎么就没了?螳螂, 你一定要继续写下去,没别人可写,写你自己也好呀,反正不能就这么 算了,你们大家说说看,他这么做对吗:-) 肖毛 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Fri Jul 7 06:29:52 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail10.listbot.com (lbmail10.listbot.com [204.71.191.8]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id GAA29714 for ; Fri, 7 Jul 2000 06:29:52 -0700 Received: (qmail 21544 invoked by uid 0); 7 Jul 2000 10:58:00 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 18869 invoked from network); 7 Jul 2000 07:03:56 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb5.listbot.com with SMTP; 7 Jul 2000 07:03:56 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc1218038.cts.com [209.68.218.38]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id SAA96540 for ; Thu, 6 Jul 2000 18:11:30 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000706181011.00ba6d90@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Thu, 06 Jul 2000 18:12:00 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: Shi-min Fang Subject: Re: [xys_friends] =?gb2312?B?tPChsCDC21u7qsjL0+u5t7371rnI68TaXV2hsQ==?= In-Reply-To: <003701bfe756$e19f9940$59e56aca@xiaolan> References: <395FE2F0.841529FF@home.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 11 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 10:31 PM 7/6/00 +0800, you wrote: > 具体到“上海黄浦公园‘华人与狗不得入内’的牌子”这个问题上,要说“老上海 >人都没见过那牌子”,太绝对了罢。《上海鳞爪》中有一条云: 方志敏三十年代写的《可爱的中国》就说他亲眼见到这块牌子了,实在搞不明白 怎么现在反而许多人都说那是建国后编造的。   “朋友,我因无钱读书,就漂流到吸尽中国血液的唧筒──上海来了。最使 我难堪的,是我在上海游法国公园的那一次。我去上海原是梦想找个半工半读的 事情做做。那知上海是人浮于事,找事难于登天,跑了几处,都毫无头绪。正在 纳闷,有几个穷朋友,邀我去法国公园散散闷。一走到公园门口就看到一块刺目 的牌子,牌子上写着“华人与狗不准入园”几个字。这几个字射入我的眼中时, 全身突然一阵烧热,脸上都烧红了。这是我感受着从来没有受过的耻辱!在中国 的上海地方让他们造公园来,反而禁止华人入园,反而将华人与狗并列。这样无 理的侮辱华人,岂是所谓“文明”国的人们所应做出来的吗?华人在这世界上还 有立足的余地吗?还能生存下去吗?我想至此也无心游园了,拔起脚就转回自己 的寓所了。” 方舟子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Fri Jul 7 07:23:10 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail12.listbot.com (lbmail12.listbot.com [204.71.191.10]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id HAA29861 for ; Fri, 7 Jul 2000 07:23:07 -0700 Received: (qmail 10930 invoked by uid 0); 7 Jul 2000 11:51:01 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 29874 invoked from network); 7 Jul 2000 07:16:15 -0000 Received: from mail2.rdc3.on.home.com (24.2.9.41) by lb5.listbot.com with SMTP; 7 Jul 2000 07:16:15 -0000 Received: from home.com ([24.64.145.247]) by mail1.rdc2.on.home.com (InterMail vM.4.01.03.00 201-229-121) with ESMTP id <20000706223816.RNKP7414.mail1.rdc2.on.home.com@home.com> for ; Thu, 6 Jul 2000 15:38:16 -0700 Message-ID: <39650A81.58485F83@home.com> Date: Thu, 06 Jul 2000 18:38:59 -0400 From: Sam Woole Organization: @Home Network X-Mailer: Mozilla 4.61 [en]C-AtHome0407 (Win98; U) X-Accept-Language: en,zh-CN,zh-TW MIME-Version: 1.0 To: Friends of Xin Yu Si Subject: Re: [xys_friends] =?iso-8859-1?Q?=B4=F0=A1=B0=20=C2=DB=5B=BB=AA=C8=CB=D3=EB=B9=B7=BD=FB=D6=B9=C8=EB=C4=DA=5D=5D=A1=B1?= References: <395FE2F0.841529FF@home.com> <003701bfe756$e19f9940$59e56aca@xiaolan> Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 12 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 谢谢 庾荷芝所提供史料,证明确有该牌。但却没说,上面的字,系何人所写。 史料中也未提洋人做了何种善后事宜,如道歉。 我对此事的怀疑,乃在[仇外]二字。故那提笔写的人是谁,至关重要。历来,中国 人总是用此牌子,来掀起对外仇恨,引为耻辱。而从此史料看,该牌子很可能是我 们中国人自己立的(上海工部局)。若干年后,后人以此作藉口而仇外,遂系误会, 是个冤案。工部局的人,是否把Chinese with dogs误译了?如是, 工部局的人多半不会认。于是,这笔帐就永远记在洋人头上。 史料中又牵连上日本人,那么,在日俄战争之前,牌上又是些甚么字呢?洋人要 禁止日人华人,我们很能了解(那个年代,种族歧视尚很流行)。但为何要禁止 狗呢?狗会认字吗?从此推想,[与狗]两字,乃我们华人自己搞出的笑话。 当然,推想不一定对。如能证明[与狗]两字系洋人特意要写的,我更感谢。 Sam. ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Fri Jul 7 09:20:26 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail11.listbot.com (lbmail11.listbot.com [204.71.191.9]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id JAA30254 for ; Fri, 7 Jul 2000 09:20:25 -0700 Message-Id: <200007071620.JAA30254@xys.xys.org> Received: (qmail 12770 invoked by uid 0); 7 Jul 2000 13:48:29 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 19362 invoked from network); 7 Jul 2000 07:37:27 -0000 Received: from smtp.mail.yahoo.com (128.11.68.32) by lb5.listbot.com with SMTP; 7 Jul 2000 07:37:27 -0000 Received: from unknown (HELO public) (61.128.146.206) by smtp.mail.yahoo.com with SMTP; 7 Jul 2000 02:27:31 -0000 X-Apparently-From: Date: Sat, 8 Jul 2000 10:25:37 +0800 From: tanglang To: Friends of Xin Yu Si Subject: Re: Re: [xys_friends] =?gb2312?b?tqvArc73s7a90/Or8us=?= X-mailer: FoxMail 3.0 beta 1 [cn] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="GB2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id JAA30254 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 13 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org >在 00-7-6 10:34:00 huye写道: >> >螳螂,怎么才写两个人?不许虎头蛇尾,我们不认识的也可以写嘛, >难道要大家对你循循善诱:)? 当然还有,都是曾经在这个网上的,呆头呆脑,莲子,不过,她俩 俺可不敢“骂”。:) > >上次因为找泽熙(说来挺好玩的,当时不知道他姓甚名谁在白天鹅瞎 >打转,白天鹅那可是广州一景,资本主义的钱真是好花)给一华打过 >一个电话,人家典型的上海绅士,不过我猜那恐怕不是他好玩的那一 >面:)。后来去一个聚会,见到了久仰的一个记者(当时还不知道他 >是谁),特温文尔雅的感觉,我就琢磨着一华大概就是他这样:)? >一华你老实交代我这是不是大大光辉美化了你的形象? 凡是见了一华的女性都说一华绅士得一塌糊涂,可俺怎么没看出来。 > >我觉得象这种忙就象张爱玲形容的风风火火、穷形极象(不是贬义)但 >又很被世人推崇的那种:),螳螂啊你不用惭愧毕竟象笨狸这样的人物 >在我们周围不会太多的。 笨狸是个快手,一篇稿子可以10分钟内搞定,文不加点。佩服佩服。 听说舟子也是个快手,跟人在网上吵架,码字的速度相当可观。呵呵。 >不好意思,想起来一个事儿,现在凤凰卫视每晚在播张学良的访谈呢, >昨天讲到西安事变。周末好象还会重播,大家不要错过机会啊 这个不错,俺每集都看。虽说历史还是糊涂,但见了人的真影,感 觉确实不一样。 >最近看了应帆从前的文章,觉得很有意思。一个大男生怎么会热中于描 >写细腻的女生情怀(我还想我怎么就写不成这个样子:)),这种心态 >值得研究:)) > >泥 应帆的女性描写确实细腻,至少俺感觉描写得很到位。俺估计他很有 女人缘,但未必是个花花公子,当然,是也无妨。:) 螳螂 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Talk to your friends online with Yahoo! Messenger. http://im.yahoo.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Fri Jul 7 09:20:38 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id JAA30263 for ; Fri, 7 Jul 2000 09:20:38 -0700 Message-Id: <200007071620.JAA30263@xys.xys.org> Received: (qmail 12717 invoked by uid 0); 7 Jul 2000 14:15:31 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 19399 invoked from network); 7 Jul 2000 07:37:30 -0000 Received: from smtp.mail.yahoo.com (128.11.68.32) by lb5.listbot.com with SMTP; 7 Jul 2000 07:37:30 -0000 Received: from unknown (HELO public) (61.128.146.206) by smtp.mail.yahoo.com with SMTP; 7 Jul 2000 02:27:34 -0000 X-Apparently-From: Date: Sat, 8 Jul 2000 10:25:40 +0800 From: tanglang To: Friends of Xin Yu Si Subject: =?ISO-8859-1?Q?Re: [xys_friends] =B4=F0=A1=B0 =C2=DB[=BB=AA=C8=CB=D3=EB=B9=B7=BD=FB=D6=B9=C8=EB=C4=DA]]=A1=B1?= X-mailer: FoxMail 3.0 beta 1 [cn] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="GB2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id JAA30263 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 14 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 在 00-7-6 22:31:00 Yu_He_Zhi写道: >Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > > 答“论[华人与狗禁止入内]]” > 庾荷芝 > 至于Sam Woole的两个立场,我想中国的事情多是不能以常理度之的。说两个现成 >的例子,十几年前我去八达岭的时候,还有专门接待外宾的场所,我一时误入,立刻被 >店员送了出来。这是没有明文“不许华人入内”的地方。同年去颐和园,那里至少有两 >个景点,其中一个是石舫的上层,挂着“内宾止步”之类的牌子。这些地方都没有提到 >狗,大概狗是可以和洋人一起进去了罢。这两处名胜,我都久未故地重游,不知道现在 >怎么样了。事后我曾留心过,和我有相似经历的人,为此投书报章杂志的时候,基调亦 >至多止于批评,绝未因此起过什么大事端,这一点我还是能证明的。这还是中华民族站 >起来之后发生过的事,在未站起来之前还有什么不能发生呢? > > 七月六日 我就亲身经历过,有一年(大概是96、97年,并不久远)去重庆博 物馆玩,里面有个书画店,我想进去看看,在门口就被一个小姐拦 住了,说:我们不接待国内的。里面恰好有几个老外在转悠,朝门 口一瞄一瞄的,大概在猜度我们在说什么。 当时的心情可想而知。 中国啊中国。我真希望到我儿子那辈人再不会遇到这类事,可也难 说。 螳螂 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Talk to your friends online with Yahoo! Messenger. http://im.yahoo.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Fri Jul 7 10:45:53 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail9.listbot.com (lbmail9.listbot.com [204.71.191.7]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id KAA30634 for ; Fri, 7 Jul 2000 10:45:53 -0700 Received: (qmail 11308 invoked by uid 0); 7 Jul 2000 15:14:02 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 2496 invoked from network); 7 Jul 2000 15:12:51 -0000 Received: from oe13.law8.hotmail.com (HELO hotmail.com) (216.33.240.117) by lb2.listbot.com with SMTP; 7 Jul 2000 15:12:51 -0000 Received: (qmail 28073 invoked by uid 65534); 7 Jul 2000 15:12:26 -0000 Message-ID: <20000707151226.28072.qmail@hotmail.com> X-Originating-IP: [38.196.171.12] From: "Jun Xia" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] =?gb2312?B?UmU6IFJlOiBbeHlzX2ZyaWVuZHNdILarwK3O97O2vdPzq/Lr?= Date: Fri, 7 Jul 2000 11:08:03 -0400 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="gb2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.00.2615.200 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 15 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org >>上次因为找泽熙(说来挺好玩的,当时不知道他姓甚名谁在白天鹅瞎 >>打转,白天鹅那可是广州一景,资本主义的钱真是好花)给一华打过 >>一个电话,人家典型的上海绅士,不过我猜那恐怕不是他好玩的那一 >>面:)。后来去一个聚会,见到了久仰的一个记者(当时还不知道他 >>是谁),特温文尔雅的感觉,我就琢磨着一华大概就是他这样:)? >>一华你老实交代我这是不是大大光辉美化了你的形象? >凡是见了一华的女性都说一华绅士得一塌糊涂,可俺怎么没看出来。 看来我旅行期间删得太勤,这篇就没有看到。 螳螂的文字有损一华的光辉形象,好象一华 抗议过? 上次回去一直想拜访螳螂,时间太紧,三峡 也没有去。住在武汉没到过三峡,想起来还 是遗憾。下个月去巴拿马,那的运河与三峡 有一比。 上次回去还想去看看中学老师。到了学校才 发现他们都退休了。回头一想,也对,毕业 20年了。凑巧遇到同学聚会,来了21个 同学。我赶了一个大早,后来的好多人叫不 出我的名字,罚酒了事,有一个醉得不轻。 难怪,毕业的时候匆匆忙忙,20年好多人 头次见面。一高兴,后来又到东湖补吃了一 顿鱼餐,所有菜都是鱼做的,连青菜都没有。 这次可没有花资本主义的钱,看看我的同学 做老板的,我连付款的机会都没有。 >>最近看了应帆从前的文章,觉得很有意思。一个大男生怎么会热中于描 >>写细腻的女生情怀(我还想我怎么就写不成这个样子:)),这种心态 >>值得研究:)) >> >>泥 >应帆的女性描写确实细腻,至少俺感觉描写得很到位。俺估计他很有 >女人缘,但未必是个花花公子,当然,是也无妨。:) >螳螂 我在广州期间也多次听到泥提起应帆的文章, 还看到她自己的文章也发表在精制的刊物里。 泽熙 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Fri Jul 7 14:07:08 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id OAA31698 for ; Fri, 7 Jul 2000 14:07:07 -0700 Received: (qmail 6382 invoked by uid 0); 7 Jul 2000 11:38:03 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 16944 invoked from network); 7 Jul 2000 18:08:48 -0000 Received: from unknown (HELO bjsmtp2.163.net) (202.108.255.194) by lb2.listbot.com with SMTP; 7 Jul 2000 18:08:48 -0000 Received: from brant.fuckingcool (unknown [202.106.24.139]) by bjsmtp2.163.net (Postfix) with SMTP id 180221D183EAA for ; Sat, 8 Jul 2000 02:08:01 +0800 (CST) From: wildbull@iname.com To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: Re: [xys_friends] 答“ 论[华人与狗禁止入内]]” Date: Sat, 8 Jul 2000 01:38:23 +0800 X-Mailer: KMail [version 1.0.28] Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" References: <395FE2F0.841529FF@home.com> <4.3.2.7.0.20000706181011.00ba6d90@xys2.org> In-Reply-To: <4.3.2.7.0.20000706181011.00ba6d90@xys2.org> MIME-Version: 1.0 Message-Id: <00070801484000.00406@brant.fuckingcool> Content-Transfer-Encoding: 8bit Sender: leave@163.net Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 16 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 在 五, 07 7月 2000 , 你写了: > Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > > At 10:31 PM 7/6/00 +0800, you wrote: > > 具体到“上海黄浦公园‘华人与狗不得入内’的牌子”这个问题上,要说“老上海 > >人都没见过那牌子”,太绝对了罢。《上海鳞爪》中有一条云: > > 方志敏三十年代写的《可爱的中国》就说他亲眼见到这块牌子了,实在搞不明白 > 怎么现在反而许多人都说那是建国后编造的。 我也说说吧.   当初上学时,老师课堂上曾讲起过这件事.老师的意思是比较 倾向洋人的,理由如下:   1、当时中国人随地吐痰太厉害了,把一个公园搞得不成样子,所 以被驱逐出去了.至于狗不许入内,是因为狗随地大小便.   2、文化背景的关系.洋人并不以狗为耻,尤其英国人,视狗为友, 所以那个牌子可能并没有什么恶意.   反正细节我也不知道,不代表我的观点.              brant ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Fri Jul 7 14:27:25 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail11.listbot.com (lbmail11.listbot.com [204.71.191.9]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id OAA31833 for ; Fri, 7 Jul 2000 14:27:25 -0700 Received: (qmail 20764 invoked by uid 0); 7 Jul 2000 18:55:27 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 6856 invoked from network); 7 Jul 2000 12:20:05 -0000 Received: from unknown (HELO sina.com) (202.106.187.165) by lb5.listbot.com with SMTP; 7 Jul 2000 12:20:05 -0000 Received: (qmail 20309 invoked by uid 99); 7 Jul 2000 12:19:04 -0000 Message-ID: <20000707121904.20307.qmail@sina.com> From: chusj To: xys_friends@listbot.com Subject: RE: [xys_friends] 俺也谈罗大佑 Date: Fri Jul 7 20:19:04 CST 2000 X-Mailer: SinaMail 3.0Beta (FireToad) X-Priority: 3 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 17 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org >哈哈,我学的是自动控制,才没意思呢。现在找工作也找不到。:( >也忒后悔那时候怎么就没学医呢,朋友都说我耐心仔细,学医 >或者教书应该是不错的选择,可惜了。:(不过高中毕业时候 >最想学的还是心理学,报考志愿上只看到什么体育院校的运动 >心理学师范院校的教育心理学,和自己心里想的那种心理学相 >去太远。也就没报了。 > 你想学的是女性心理学吧? :) 不过不学好象也没关系,你现在写 小说的心理描画已经够细的了. 怎么好久没写了? 没人提供素材了? ______________________________________ =================================================================== 新浪免费电子邮箱 http://mail.sina.com.cn 参加CNNIC有奖调查,申请十佳网站评选投票权 http://fsurvey.cnnic.net.cn/survey/index.html ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Fri Jul 7 16:45:10 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id QAA32585 for ; Fri, 7 Jul 2000 16:45:09 -0700 Received: (qmail 511 invoked by uid 0); 7 Jul 2000 14:16:05 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 27212 invoked from network); 7 Jul 2000 14:38:05 -0000 Received: from chmls05.mediaone.net (24.147.1.143) by lb5.listbot.com with SMTP; 7 Jul 2000 14:38:05 -0000 Received: from rt.pop.ne.mediaone.net (h00a0cc3f7b69.ne.mediaone.net [24.218.88.184]) by chmls05.mediaone.net (8.8.7/8.8.7) with ESMTP id KAA13144 for ; Fri, 7 Jul 2000 10:36:21 -0400 (EDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000707102020.00ac2a30@pop.ne.mediaone.net> X-Sender: yige@pop.ne.mediaone.net X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Fri, 07 Jul 2000 10:43:12 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: yige Subject: [xys_friends] 回螳螂 In-Reply-To: <200007071349.JAA02812@chmls12.mediaone.net> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 18 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > >当然还有,都是曾经在这个网上的,呆头呆脑,莲子,不过,她俩 >俺可不敢“骂”。:) 刚刚从微软换成邮多啦,且来灌一次水试试看还有没有乱码。 俺本来准备明年回去时邀螳螂来孤山脚下泛舟湖上,联手夜话 到天明,可是看了螳螂写一华和苯狸的文章后,心里有些发毛; 想想俺在这美国东北的深山老林里当个护林员,一年到头也存 不下几个夸特,回国时当然是不敢大手大脚的,要是螳螂这家 伙事后也来篇亦歌印象记,说什么亦歌是个抠门得出奇的土老 财,去车站接螳螂时用的是弄堂口张老伯帮人运煤饼的破三轮, 泛舟湖上时带的是自家煮的茴香豆,就连这样的茴香豆每颗还 有四种掰法云云,俺还能在这网上混么?以后见了螳螂,可得 注意一点,莫要请了他吃饭,反被他点个“板栗烧肉”佐酒。 亦歌 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Fri Jul 7 18:12:03 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id SAA00541 for ; Fri, 7 Jul 2000 18:11:52 -0700 Received: (qmail 22745 invoked by uid 0); 7 Jul 2000 15:39:58 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 24444 invoked from network); 7 Jul 2000 17:23:41 -0000 Received: from law-f12.hotmail.com (HELO hotmail.com) (209.185.131.75) by lb5.listbot.com with SMTP; 7 Jul 2000 17:23:41 -0000 Received: (qmail 40375 invoked by uid 0); 7 Jul 2000 17:21:55 -0000 Message-ID: <20000707172155.40374.qmail@hotmail.com> Received: from 128.84.137.98 by www.hotmail.com with HTTP; Fri, 07 Jul 2000 10:21:55 PDT X-Originating-IP: [128.84.137.98] From: "Echo Ying" To: xys_friends@listbot.com Subject: Re: Re: [xys_friends] 东拉西扯接螳螂 Date: Fri, 07 Jul 2000 17:21:55 GMT Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 19 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > >最近看了应帆从前的文章,觉得很有意思。一个大男生怎么会热中于描 > >写细腻的女生情怀(我还想我怎么就写不成这个样子:)),这种心态 > >值得研究:)) > > > >泥 > >应帆的女性描写确实细腻,至少俺感觉描写得很到位。俺估计他很有 >女人缘,但未必是个花花公子,当然,是也无妨。:) 这就被拉出来了。:) 糖狼,说你一次另类,也不必这样啊,呵呵。:) 花花公子不敢当,一向是有贼心没贼胆的那种。:( 泥说的“热衷”我倒不敢应承了。写的比较女性的两个东西也就是 <<今年没有情人节>>和<<爱在北京>>,因为觉得那是爱情的东东, 女性的叙述角度自然比较容易接受,搞个男主角在那里死去活来的 糖甜醋酸地爱啊恨啊,多招人嫌啊。:)我自己最喜欢的却是以男生 为主角的<<第22个秋>>。自以为是地把这些算作自己的大学三部曲。:) 一直想写一个叫<<婚姻十四行>>的小说,讲一个男的怎么恋爱怎么 结婚的平淡故事,素材缺乏,只好躲在寺里偷偷观察糖狼这些已婚 人士的言行以备后需呢。:) 文笔太细腻好象不只一个人说了,却不容易改掉。也许跟性格有关, 再努力吧!:( 应帆 ________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 10 21:14:35 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id VAA14327 for ; Mon, 10 Jul 2000 21:14:35 -0700 Received: (qmail 76782 invoked by uid 0); 10 Jul 2000 18:46:52 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 20442 invoked from network); 10 Jul 2000 23:33:34 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb4.listbot.com with SMTP; 10 Jul 2000 23:33:34 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc721612000055.cts.com [216.120.0.55]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id QAA37395 for ; Mon, 10 Jul 2000 16:24:49 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000710162507.00bab210@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Mon, 10 Jul 2000 16:25:28 -0700 To: xys_friends@listbot.com From: Shi-min Fang Subject: [xys_friends] 原教旨基督教是极毒教(上) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 20 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org (原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅: http://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm) 原教旨基督教是极毒教(上) --“无神论与美国”系列 ·方舟子· 按马克思的说法,宗教是麻醉人民的鸦片。这种说法,有将所有的宗教 一视同仁,一棍子打倒之嫌。在我看来,说宗教是人民的酒,比较贴切些。 滴酒不沾固然很好,品尝一点也不妨,但如果酩酊大醉则是有害身心。而且, 有好酒有劣酒,更有毒酒。从广义上说,自然神论、泛神论都可说是一种宗 教信仰、宗教感情,这种酒就可算是好酒。有组织的宗教则基本上都是劣酒, 其中的原教旨教派和邪教则是毒酒。原教旨基督教就是一种毒酒,且是极毒 的酒。 我这并不是要跟天下的所有基督徒作对。基督教门派多如牛毛,不属于 任何派别又自称基督徒的人也很不少,彼此之间难有共同点。我对自由派 的基督教并不反感。他们只是将《圣经》当成一本书来读,并不拘泥字句, 只当作寓言、神话理解,甚至连《圣经》也不读,算不上虔诚。比如我在读 研究生时有一位美国同事,自称基督徒,却认为耶和华其实是犹太人的老酋 长,耶酥是犹太的宗教改革家。说他是无神论者也并不怎么离谱。他自称基 督徒,不过是信奉基督教的某些传统道德准则。就连历史上以保守著称的天 主教,由于当今教皇约翰·保罗二世的开通,也颇有值得赞赏之处,比如承 认进化论的正确,间接否认天堂、地狱是真实的存在(教皇将天堂解释为感 受上帝之爱的幸福,地狱则是脱离上帝的痛苦),向长期受迫害的犹太人道 歉,等等,都是相当明智的举措。这位开明的教皇,也因此饱受原教旨基督 徒的攻击。我说的原教旨基督教,是新教中的一大流派,其主要特征,即是 认为《圣经》是上帝的话语,必须从字面上理解《圣经》的每一句话,而且 句句皆真理,违背不得。其根据地在美国,许多在美华人,特别是热心传教 的人,也属于这个流派。他们自称为与自由派相对的基要派(fundamentalist), 但这个直译的称呼语义不清,意译为原教旨主义者更为恰当。 根据盖勒普民意调查,大约三分之一的美国人属于原教旨的基督徒。原 教旨主义对当今美国的政治、社会生活有重大的影响,使得美国政客们至少 在表面上纷纷投向原教旨派。比如共和党的总统候选人乔治·W·布什,如果 我们相信他的见证,他就是一位原教旨主义者。面对着复杂的社会问题,许 多政客也将回归《圣经》当成了灵丹妙药。不少议员相信,如果在教室悬挂 摩西十诫,就能防止一再发生的校园枪击案。今年2月,佐治亚州的州议员 Judy Poag提出一项议案,要求该州的公立学校悬挂十诫,否则将受到经济 制裁。3月,肯塔基州议会通过一项议案,要求公立学校讲授基督教教义并 悬挂十诫。这种趋势并不仅仅限于州这一级。早在1998年4月,美国参议院就 一致通过一项非约束性决议,呼吁在政府建筑物悬挂十诫。去年6月17日,美国 众议院以248票对180票在未成年人犯罪法案中附加了一条“十诫保护法修正案”, 如果获总统签署,将允许美国公立学校、法庭和公共建筑物悬挂十诫。这些 法案如果生效并被控告,肯定会被最高法院判为违宪。它们明显地违背了宪 法第一修正案的政教分离原则。这些参议员、众议员大部分是律师,精通宪 法的解释,不可能不知道其违宪。他们的所作所为,明显地违反了效忠宪法 的誓言。 一般人听到摩西十诫,首先想到的是“不许杀人”、“不许奸淫”、 “不许偷盗”、“不许作假证陷害人”等几条在人类所有文明社会都共同奉 行的法律、道德准则。但是十诫的内容并不仅仅限于此。作为可能在三千多 年前就已出现,实施于一个落后部落的法令,根据现代社会的标准,是非常 野蛮的,甚至称之为憎恨说教也不为过。十诫的头三条,全是要求人们信仰 耶和华,“除了耶和华,不许拜别神”、“不许制造和崇拜偶像”、“不许 妄称耶和华名”,如果违背,一律处死: “祭祀别神,不单单祭祀耶和华的,那人必要灭绝。”(出22:20) “你的同胞弟兄,或是你的儿女,或是你怀中的妻,或是如同你性命的 朋友,若暗中引诱你,说,我们不如去事奉你和你列祖素来所不认识的别神; 是你四围列国的神。无论是离你近,离你远,从地这边到地那边的神;你不 可依从他,也不可听从他,眼不可顾惜他。你不可怜恤他,也不可遮庇他; 总要杀他。你先下手,然后众民也下手,将他治死;要用石头打死他,因为 他想要勾引你离开那领你出埃及地为奴之家的耶和华你的神。”(申13:6) “那亵渎耶和华名的,必被治死;全会众总要用石头打死他。不管是寄 居的是本地人,他亵渎耶和华名的时候,必被治死。”(利24:16) 这些法令要是真施行起来,一切无神论者、佛教徒、道教徒、回教徒等 等,都该被赶尽杀绝。十诫的第四条,是要求遵守犹太人的习俗,“须守安 息日为圣日”,即禁止在星期天做任何工作,违反者也是处死: “但第七日是向耶和华--你神当守的安息日。这一日你和你的儿女、 仆婢、牲畜,并你城里寄居的客旅,无论何工都不可作。”(出20:10) “六日要作工,但第七日是安息圣日,是向耶和华守为圣的。凡在安息 日作工的,必要把他治死。”(出31:15) 第五条“须孝敬父母”,听上去似乎符合中国人的道德观,但是《圣经》 的原本意思,却是极其残忍的: “凡咒骂父母的,总要治死他;他咒骂了父母,他的罪要归到他身上。” (利20:9) 第六条“不许奸淫”,《圣经》的说法也与现代社会观念不尽相同,除 了禁止乱伦、通奸,还禁止同性恋、兽交,甚至在月经期间同房,违反者也 一律处死(利20:10-21)。甚至,如果新娘不是处女,就要用石头将她打死 (申22:21),女人如果在城里被强奸,也要被处死,在城外被强奸的才能被 饶恕(申22:25)。《圣经》对女性的歧视是显而易见的,在第十诫“不许贪 恋他人财物”中,就把别人的妻子也当成了与房屋、奴隶、牛驴同样的财物。 而当《圣经》说不许贪恋别人的奴隶时,显然也是支持奴隶制的。   以上每一诫,条条都要人杀人。具讽刺意味的是,“十戒”中,却堂而 皇之列出一条,叫做“不许杀人”。这不但显示出“十戒”的自相矛盾,更 暴露出其残暴之外的虚伪。美国众参两院的议员们,原教旨基督徒们,要人 们遵守的,竟然就是这种惨无人道的戒律! (待续) 2000.7.7. ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 10 21:41:57 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id VAA14472 for ; Mon, 10 Jul 2000 21:41:47 -0700 Received: (qmail 23059 invoked by uid 0); 10 Jul 2000 19:11:28 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 8301 invoked from network); 8 Jul 2000 13:49:41 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb4.listbot.com with SMTP; 8 Jul 2000 13:49:41 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc1218007.cts.com [209.68.218.7]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id GAA71436 for ; Sat, 8 Jul 2000 06:41:05 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000708063854.00baa760@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Sat, 08 Jul 2000 06:41:37 -0700 To: xys_friends@listbot.com From: Shi-min Fang Subject: [xys_friends] 《方舟在线》邮购 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 21 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 汉林书城新开了国内版:www.hly.com 《方舟在线》是他们推荐的第一本书。 原定价¥20.80。 国内优惠价¥17.70 http://www.hly.com/Front/bookdetail.asp?BookID=7810457020 国外$5.5 http://www.hanlin.com/Front/bookdetail.asp?BookID=7810457020 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 10 21:46:48 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id VAA14544 for ; Mon, 10 Jul 2000 21:46:48 -0700 Received: (qmail 21331 invoked by uid 0); 11 Jul 2000 02:41:53 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 10636 invoked from network); 10 Jul 2000 20:15:21 -0000 Received: from unknown (HELO sina.com) (202.106.187.156) by lb5.listbot.com with SMTP; 10 Jul 2000 20:15:21 -0000 Received: (qmail 14482 invoked from network); 10 Jul 2000 12:44:57 -0000 Received: from unknown (HELO o4q2q4) (202.108.68.93) by 202.106.187.156 with SMTP; 10 Jul 2000 12:44:57 -0000 Message-ID: <004301bfea6c$d2a72480$5d446cca@o4q2q4> From: "Bryan" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] =?gb2312?B?w8CzrsnPzqq6ztKq06EiSW4gR29kIFdlIFRydXN0Ij8=?= Date: Mon, 10 Jul 2000 20:46:04 +0800 MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_NextPart_000_003E_01BFEAAF.DD7D0E40" X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.00.2615.200 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 22 This is a multi-part message in MIME format. ------=_NextPart_000_003E_01BFEAAF.DD7D0E40 Content-Type: text/plain; charset="gb2312" Content-Transfer-Encoding: base64 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org v7TBy9bb19Miw8C5+rK70tS7+ba9vczBorn6IrXE0rvPtcHQzsTVwiy40LSlutzJ7tKys87H5cHL yM/KtsnPtcTO88f4LrWru7nT0Lj20KHSybXjx+u9zLj3zrs6w8CzrsnPzqq6ztKq06EiSW4gR29k IFdlIFRydXN0IizToc/z1tDT0NDttuDW1r2yw8C5+snnu+HOxLuvtcTK6ba8sNHV4tf3zqrDwLn6 0tS7+ba9vczBorn6tcTSu7j21qS+3S4NCg== ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb ------=_NextPart_000_003E_01BFEAAF.DD7D0E40 Content-Type: text/html; charset="gb2312" Content-Transfer-Encoding: base64 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org

PCFET0NUWVBFIEhUTUwgUFVCTElDICItLy9XM0MvL0RURCBIVE1MIDQuMCBUcmFuc2l0aW9uYWwv L0VOIj4NCjxIVE1MPjxIRUFEPg0KPE1FVEEgY29udGVudD0idGV4dC9odG1sOyBjaGFyc2V0PWdi MjMxMiIgaHR0cC1lcXVpdj1Db250ZW50LVR5cGU+DQo8TUVUQSBjb250ZW50PSJNU0hUTUwgNS4w MC4yNjE0LjM1MDAiIG5hbWU9R0VORVJBVE9SPg0KPFNUWUxFPjwvU1RZTEU+DQo8L0hFQUQ+DQo8 Qk9EWSBiZ0NvbG9yPSNmZmZmZmY+DQo8RElWPr+0wcvW29fTIsPAufqyu9LUu/m2vb3MwaK5+iK1 xNK7z7XB0M7E1cIsuNC0pbrcye7SsrPOx+XBy8jPyrbJz7XEzvPH+C61q7u509C49tCh0sm148fr vcy49867OsPAs67Jz86qus7SqtOhIkluIEdvZCBXZSANClRydXN0IizToc/z1tDT0NDttuDW1r2y w8C5+snnu+HOxLuvtcTK6ba8sNHV4tf3zqrDwLn60tS7+ba9vczBorn6tcTSu7j21qS+3S48L0RJ Vj48L0JPRFk+PC9IVE1MPg0K


To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com
Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb
------=_NextPart_000_003E_01BFEAAF.DD7D0E40-- From fang@xys.org Mon Jul 10 23:20:41 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id XAA14990 for ; Mon, 10 Jul 2000 23:20:41 -0700 Received: (qmail 1136 invoked by uid 0); 11 Jul 2000 04:15:46 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 24457 invoked from network); 10 Jul 2000 08:28:01 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb4.listbot.com with SMTP; 10 Jul 2000 08:28:01 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id QAA01604 for ; Mon, 10 Jul 2000 16:17:21 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 12 Jul 1999 08:47:33 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA2008 for ; Mon, 10 Jul 2000 16:15:45 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] two Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Mon, 10 Jul 2000 16:15:45 +0800 Message-ID: <20000710081543.AAA2008@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 23 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 厄普代克笔下的新传奇 ——评《巴西》 (《巴西》厄普代克著 张合吉等译 河南人民出版社1999年10月第1版  定价:19元) 据介绍,这是厄普代克的第16部长篇小说。它的篇幅不长,译文只有 不到300页,但其情节却比较复杂,风格也颇为独特。 小说的情节有些像传统的惊险小说,有很强的通俗性,写法上则部分 运用了魔幻现实主义的技巧(看来这是向马尔克斯等学习的结果),其结 构安排则比作者以前写的小说都要紧凑。 这本无处不散发出异域气息的作品,乍看起来,的确不像出自厄普代 克的手,但若细想,就不会怀疑了:能在小说中把对人性、社会、宗教的 思考用细致的细节与精美的语言结合在一起,文风既传统又现代的当代美 国作家,除了厄普代克还有谁呢? 所以,尽管小说的开头几章读起来有些生硬,(不知是否是译文不好 的关系),但读到伊莎贝尔和特里斯陶开始独自闯荡的那一章时,我就感 到小说的厄普代克味十足了(那时起的译文也很棒)。 这部小说是根据巴西的民间传说改编的,读起来也像是一部爱情传奇, 不过我想厄普代克不是想在这小说里歌颂这两个人的爱情——他们的婚姻 虽然维持了多年,但彼此之间的需要比纯粹的爱情更多,所以他们的爱情 也不是值得大书特书的。 那么作者在小说里要揭示的是什么呢?译者序说的很好,本书想说明 的是:“巴西的思想基础”是“下层人渴望提升本身的文化地位,上层人 渴望获得精神自由”。 此外,作者还暗示了别的东西。伊莎贝尔和特里斯陶互换了肤色后, 表面上看来,两个人的社会地位、机会,甚至生活方式都互换了,作了白 人的特里斯陶终于出人头地,但两者的本质还没有改变。 在小说的最后一章里,特里斯陶面对伊莎贝尔和其叔父的交谈,不能 插入一言,这才意识到自己根本没有从本质上变成白人,而自己所来的那 个阶层因为他的肤色又仇视他,他心中只觉一片茫然,决定去海滩走走, 找回真正的自己。结果,他在海滩被三个和自己一样血统的黑人男孩杀害。 伊莎贝尔面对他的尸体,以为自己会伤心致死,可不久就“站立起来 ”,被叔父掺回了家。 通过这些情节,作者暗示:如果要完全实现各种族间的平等,光有性 爱是不够的,彼此间还要有真正的理解才行。特里斯陶成了“白人”后, 社会上只等于多了一个白人,于种族不平等的难题的解决并无裨益,何况 即使他换了肤色,也不是真正的白人。 同样,伊莎贝尔虽然换了肤色,可骨子里依旧是白人。若想消除种族 间的界限,彼此真正的融合,只有双方完全理解才行。但这个理解过程是 艰难而又漫长的,特里斯陶和伊莎贝尔尽管努力了那么久,却从未完全彼 此理解过,这一点也是厄普代克想要告诉我们的。 2000.6.25下午5:50肖毛写;2000.7.10下午2:25录入 追求个性的代价是不是孤独 ——评《S》 (《S》厄普代克著 文楚安译 河南人民出版社1997年9月第1版  定价:14元) 这本书我看不大懂,也不是特别喜欢,因此这里只能随便谈谈而已。 我说我不懂,是因为书里引用的那些梵文语汇及印度教的教义——译 成了中文后我也还是不懂,也不想去懂。所以读到这些地方,我一般都跳 过去,或者随便看看,虽然感到有些对不起作者和译者的苦心。 不管怎样,这本不到300页的书终究是小说,那么我想,即使抛开 这些神秘的宗教语汇,大概也能读懂这本书的一部分,所以我就谈谈我明 白的那一部分。 小说的写法又是传统与现代手法双结合,一贯的厄普代克风格;文风 还是那么细腻周密,如一张精致的蜘蛛网,这也是厄普代克的风格;至于 小说的内容,仍然涉及到宗教与性爱,更是厄普代克风格。 不过,这本书和作者的别的作品有三点不同:一是全书采用了书信体 ,具体由女主人公萨拉的一封封信构成,小说里没有章节和标题;二是书 里谈到的宗教不是基督教,而是印度教。三是小说的主角是女性,作者以 前的小说都多是以男性为主角的。 据译者介绍,这本小说和作者以前(1986年)创作的《罗杰教授 的版本》为一个系列,即“红色三部曲系列”,作者打算把“《红字》中 的三个主人公在…这三部曲中一一对应,不过都被赋予了全新的意义”。 拿《S》来说,书里的女主角萨拉就与《红字》中的女主角海丝特有一定 的关系,两个女人都曾为了爱而出走。 让对《红字》感兴趣的人去做进一步的比较吧,我可不愿意做这事。 我讨厌这一类的作品。 抛开《红字》,回到这本书上来,给它简单做个结论吧。但首先,还 得介绍它的情节,这是我最不愿意做的事,却又不得不做: 萨拉为了丈夫查尔斯医生的事业,牺牲了自己的学业,把全身心投入 到家庭劳作中,可除了一个女儿外,却得不到任何爱情的补偿。在女儿长 大后,已过四十的萨拉为了追求独立的人格,寻得精神的归宿和真爱,悄 悄离家出走,来到印度教大师阿汉特创办的宗教避居地静修。 这中间,丈夫的律师寄来的“恐吓信”,女儿执意要和一个荷兰人结 婚,母亲迷上了一个老海军上将等等的事情虽也曾困扰过她,但她还是一 心一意地想在避居地求得精神的解脱。即便在阿汉特以宗教的名义占有了 她之后,她也没觉得有太大的不妥。但后来她知道了避居地不过是淫乱的 场所,阿汉特本人则是地道的美国人后,她的理想破灭了,再次出走,远 避国外,孤独地继续她的“修行”… 萨拉始终是悲剧人物,因为她从来就没有获得心灵的宁静,得到过真 正的解脱。她不希望被男性玩弄、役使,想追求个性的独立,最后却只得 到了孤独。她想要得到帮助,却没什么能帮她:美国精神不能,性爱不能 ,基督教不能,印度教也不能,所以她最后只有走隐居这条无奈的路—— 追求个性独立的女性,结局是否往往如此? 厄普代克想通过这本小说提出的,大概就是这些问题。所以,我看这 本书的主题思想还是很明了的,虽然书里的大段有关宗教的阐述可以加深 这主题,但用得似乎过多,过滥,有赶时髦之嫌,尽管作者为此下了很大 的功夫。我说我不大喜欢这本小说主要就是由于这个原因。当然,你也可 以说,那是我不懂印度教的缘故,事实也是如此。 这本小说里让我喜欢的,还是某些细节的描写,具体就不谈了。 另外,我很喜欢文楚安的译文,尽管有人指责他的译文太细腻、唯美 了,但我的确喜欢他的“唯美译文”风格。 书里仍然有错字,这套河南人民版的丛书里,没有一本没有错字的, 真令我遗憾。 除了《罗杰教授的版本》外,这套书我都已买全,并谈了我的个人意 见,所以,评完这一本,我对厄普代克小说的评论也该告一段落了,以后 可以换换口味,读些别人的作品了。 2000.6.29夜9:33肖毛写;2000.7.10下午4:11录入 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 10 23:51:01 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id XAA15171 for ; Mon, 10 Jul 2000 23:51:00 -0700 Received: (qmail 11413 invoked by uid 0); 10 Jul 2000 21:20:40 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 9445 invoked from network); 10 Jul 2000 16:20:48 -0000 Received: from unknown (HELO fep3.online.sh.cn) (202.96.209.76) by lb5.listbot.com with SMTP; 10 Jul 2000 16:20:48 -0000 Received: from default ([202.109.45.13]) by fep3.online.sh.cn (InterMail vM.4.01.02.39 201-229-119-122) with SMTP id <20000710162130.EXOP498.fep3.online.sh.cn@default> for ; Tue, 11 Jul 2000 00:21:30 +0800 Date: Tue, 11 Jul 2000 0:19:2 +0800 From: Zhou Yihua To: Friends of Xin Yu Si Subject: Re: [xys_friends] netter X-mailer: FoxMail 2.1 [en] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="GB2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit Message-Id: <20000710162130.EXOP498.fep3.online.sh.cn@default> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 24 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 螳螂把我写成这样,我是很有意见的,但觉得大伙娱乐一下 也无妨,就不多提意见了:)看到这文章被舟子收入“新到 资料”里,有点沉不住气了,而这期《新语丝》编辑笨狸又 打算刊登这篇,不行了,我该提意见了,这杂志一出版传播 范围太广了。我倒不是说家丑不可外扬,只是觉得不可远扬:) 首先得谢谢泥MM,她对我的美化还是很乐意听的。虽然相比 之下螳螂写的更接近真实,但我还是愿意听好话:) 当然我是不能指望螳螂说好话的,也就聊提几条修改意见: 说我瘦我没意见,但能否让我享受与笨狸同等的待遇,把 “瘦猴”改成“瘦子”?从上下文来看,你介绍笨狸是瘦子 时前面有个“也”字是不?要不如果笨狸同意,你把那句改 成“也是个瘦猴”,我也没意见,对我公平就行,语法也更 严密:) “两眼东张西望,魂不守舍”能否换个说法?我怎么看怎么 像是在描写一个吸毒者:)如果我给螳螂留下这样的猥琐印 象,那我在此公开表示道歉:)我不否认自己身上有猥琐的 一面,但我并不认为那是好玩的一面,因此总是时时注意不 暴露出来的。当然有时候也难免会露馅而扫了别人的雅兴, 但我保证那绝不是故意的,因此还请螳螂多包涵:) “北大”和“失业”还是别提了吧,如果螳螂不是想恶心我 们校友的话:) 钟声那段不通,我敢打赌你都没闹明白自己在说什么:)我 找出97年11月3日的原帖,把我说的那段故事贴在下面: > 天一:我现在明白了为什么你的概率教授老给你写信, > 原来是与你切磋赌经:)其实我看你对概率是很清楚的, > 却故意胡搅蛮缠瞎捣乱:)这让我想起当年在物理所实习 > 时,有次去劳动人民文化宫搞科普活动,所里几个人装 > 成游客到声学所摊位去捣乱,问人家什么叫赫兹。人家 > 说是频率单位,一秒振动一次叫一赫兹,人能听到的声 > 音在二十到二万赫兹之间。物理所的哥们又装着不解地 > 问:不对呀,那电报大楼的大钟报时时,铛铛铛,好几 > 秒才振动一下,我怎么也听见啦?把声学所的人都问急 > 了不知该怎么继续给科普了:) 写笨狸的那篇也有些问题,螳螂也该改一下: “狸”怎么就是狐狸呢?字典里写着,“狸”是貉,“狸子” 也叫山猫,其它“河狸”、“海狸”还有很多。再说了,狐 狸怎么就没有笨的?人不都有笨的嘛:) “据说一个月里每天只能睡四个小时”这句文理不通:) 上述意见仅供参考:) 一华 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 11 00:39:21 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id AAA15370 for ; Tue, 11 Jul 2000 00:39:20 -0700 Received: (qmail 12343 invoked by uid 0); 11 Jul 2000 05:34:26 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 27616 invoked from network); 10 Jul 2000 08:19:56 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb2.listbot.com with SMTP; 10 Jul 2000 08:19:56 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id QAA01607 for ; Mon, 10 Jul 2000 16:17:36 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 12 Jul 1999 08:47:48 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA2044 for ; Mon, 10 Jul 2000 16:16:01 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: Re: Re: Re: [xys_friends] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Mon, 10 Jul 2000 16:16:01 +0800 Message-ID: <20000710081600.AAA2044@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 25 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org >文笔太细腻好象不只一个人说了,却不容易改掉。也许跟性格有关, >再努力吧!:( :这是应帆的优点,应该发扬才是,你们可不要逼他。我觉得他还 细腻得不够呢:-) 我对应帆小说印象比较深的,还有“网上病人”, 感觉很不错。 应帆,不要怕别人说你是playboy,我认为你是正人君子:-) 当然,螳螂也是。 昨天听人说罗大佑死了——不会吧? 谁有bob Dylon的歌词呢?请赐(不是刺,也不是扎)我一些吧! 我昨天买到了paul simom的“graceland”,在路上就差点乐昏了(不过 也可能是太阳晒的,昨天最高气温36度,或者更多。),回家一听, 更是过瘾——有听过的吗? 舟子说的方智敏的那段文字,感觉中学课本里学过,大家有印象吗? 肖毛 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 11 00:52:07 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail6.listbot.com [204.71.191.18]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id AAA15432 for ; Tue, 11 Jul 2000 00:51:56 -0700 Message-Id: <200007110751.AAA15432@xys.xys.org> Received: (qmail 82681 invoked by uid 0); 11 Jul 2000 05:22:12 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 15395 invoked from network); 10 Jul 2000 01:34:45 -0000 Received: from smtp.mail.yahoo.com (128.11.68.32) by lb2.listbot.com with SMTP; 10 Jul 2000 01:34:45 -0000 Received: from unknown (HELO public) (61.128.146.160) by smtp.mail.yahoo.com with SMTP; 10 Jul 2000 01:34:22 -0000 X-Apparently-From: Date: Tue, 11 Jul 2000 9:32:33 +0800 From: tanglang To: Friends of Xin Yu Si Subject: =?ISO-8859-1?Q?Re: [xys_friends] =BB=D8=F3=AB=F2=EB?= X-mailer: FoxMail 3.0 beta 1 [cn] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="GB2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id AAA15432 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 26 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 我们这儿的SMTP大概出问题了,帖子上不来,重发。 在 00-7-7 10:43:00 yige写道: >Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > >刚刚从微软换成邮多啦,且来灌一次水试试看还有没有乱码。 没乱码了,我以前用过邮多啦,里面也有不少设置,一不小心 也会乱码。 > >俺本来准备明年回去时邀螳螂来孤山脚下泛舟湖上,联手夜话 >到天明,可是看了螳螂写一华和苯狸的文章后,心里有些发毛; >想想俺在这美国东北的深山老林里当个护林员,一年到头也存 >不下几个夸特,回国时当然是不敢大手大脚的,要是螳螂这家 亦歌不要哭穷,这儿谁不知道你是夹皮沟的大富,砍树专业户。:) >伙事后也来篇亦歌印象记,说什么亦歌是个抠门得出奇的土老 >财,去车站接螳螂时用的是弄堂口张老伯帮人运煤饼的破三轮, >泛舟湖上时带的是自家煮的茴香豆,就连这样的茴香豆每颗还 >有四种掰法云云,俺还能在这网上混么?以后见了螳螂,可得 >注意一点,莫要请了他吃饭,反被他点个“板栗烧肉”佐酒。 > >亦歌 呵呵,到时候我就点一道“清蒸一鸽”。:) 在 00-7-7 11:08:00 Jun Xia写道: >看来我旅行期间删得太勤,这篇就没有看到。 >螳螂的文字有损一华的光辉形象,好象一华 >抗议过? 他可以不同意我的观点,但他必须得捍卫我说话的权利。:) >上次回去一直想拜访螳螂,时间太紧,三峡 >也没有去。住在武汉没到过三峡,想起来还 >是遗憾。下个月去巴拿马,那的运河与三峡 >有一比。 三峡游前两年很热了一阵,卖点就是大坝建好后,三峡就 成了一个大湖了,其实大湖也很有看头。 > >上次回去还想去看看中学老师。到了学校才 >发现他们都退休了。回头一想,也对,毕业 >20年了。凑巧遇到同学聚会,来了21个 >同学。我赶了一个大早,后来的好多人叫不 >出我的名字,罚酒了事,有一个醉得不轻。 >难怪,毕业的时候匆匆忙忙,20年好多人 >头次见面。一高兴,后来又到东湖补吃了一 >顿鱼餐,所有菜都是鱼做的,连青菜都没有。 >这次可没有花资本主义的钱,看看我的同学 >做老板的,我连付款的机会都没有。 我可能在9月底回西安参加同学聚会。想来会很有意思。 其实分手那么久了,很多同学连名字都叫不上来了。 在 00-7-7 17:21:00 Echo Ying写道: >>应帆的女性描写确实细腻,至少俺感觉描写得很到位。俺估计他很有 >>女人缘,但未必是个花花公子,当然,是也无妨。:) >这就被拉出来了。:) > >糖狼,说你一次另类,也不必这样啊,呵呵。:) >花花公子不敢当,一向是有贼心没贼胆的那种。:( 说起这女人缘,倒让我想起一段故事。:) 上次在北京开会,一开始是个上千人的大会,开会前,我正跟四、五 年没见面的师弟海聊着呢,突然听到有人喊我的名字。抬头一看,一 个“小伙子”边指着我边朝我走来,我一下子愣住了,等他走到跟前, 才想起这不是大学同学吗?已20年没前过面了,上千人乱哄哄的大会 里,他还是一眼就把我认出来了。我可没这工夫。 我的同事里,有一位跟这位同学共过事,后来跟我说,你这位老同学 呀,特别不简单,很能干。我笑了起来,问同事:他是不是特别有女 人缘。同事说:简直莫摆了(意思是特厉害,别提了)。 呵呵,其实大学时他就很有名了。说起来他长得不算很英俊,但口才 了得,又弹得一手好吉他,不管走到哪里,都很受女孩子青睐。其实 口才和吉他并不重要,重要的是他能很快地“猜出”女孩子的心思。 这门工夫基本上算是先天的,后天培养不来。以前在大学时,他也给 我们开过几次“课”,可同样的方法,他是一用一个准,我用,则没 效。 他要写“爱情小说”,至少在女性心理刻画上跟应帆有一比。:) 螳螂 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Talk to your friends online with Yahoo! Messenger. http://im.yahoo.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 11 00:53:05 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id AAA15450 for ; Tue, 11 Jul 2000 00:52:57 -0700 Received: (qmail 3154 invoked by uid 0); 11 Jul 2000 05:47:52 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 10060 invoked from network); 10 Jul 2000 06:33:01 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb5.listbot.com with SMTP; 10 Jul 2000 06:33:01 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc2218082.cts.com [209.68.218.82]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id XAA07037 for ; Sun, 9 Jul 2000 23:31:15 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000709233054.00baf8f0@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Sun, 09 Jul 2000 23:31:51 -0700 To: xys_friends@listbot.com From: Shi-min Fang Subject: [xys_friends] 网络文化的发端和归宿 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 27 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org “数字青年”上的一篇书评,不知谁写的。连我都觉得写得不错:-) 网络文化的发端和归宿 ——读方舟子文集《方舟在线》 白公   如果在三年以前,一个刚上网的人问及何为中文网络文化的代表时,八成会有人告诉他 :“去读方舟子吧。”这个建议不会有太多异议,也不会给人以误导和失望。不过,短短两 三年时间过去,中文网络已沧海桑田,于是谁若再说方舟子是中文网络文化的代表,就会异 议纷起了。幸好至今还没有中文网络文化样板的评选。   我是1996年开始在网上读方舟子的文字的。这两年也深忧面对云蒸霞蔚的中文网站,方 舟子心理能否承受一种严重的失衡。尽管他的声音在网上一直没有断过,甚至延展到了传统 媒体上,但每次阅读他的文章,心里总是伴随着对他孤单瘦弱身影的担忧的。直到最近读到 他刚刚出版的一本网上争鸣选集《方舟在线》,读着他那一篇篇几乎对我来说都不是初读的 文章,才忽然有了些新的感触。   除了那些跟方舟子有过直接交锋并被他无情教训过的挑战者以外,大概没有人不喜欢读 方舟子的文章,甚至是基本信仰与他不尽相同的人。这原因恐怕就在他的直率和真诚以及他 的论辩精神。网上好辩之人不在少数,但以即兴式的居多,就是北京话说的“话赶话儿”, 难免未经深思熟虑。方舟子最初给人的印象也像是即答即辩,因为他反应极快,文字虽洋洋 洒洒,谋篇布局却不那么讲究。不过这回我静下心来,把几年来他的所有立论和答辩重新通 读的时候,却发现其内在逻辑之谨严和守正竟是经年不易的。得到这个认识倒不仅仅是因为 他自己声称的“我不打无把握之战,不感情冲动,所以在较正式的辩论中不大可能犯错”, 而是因为他处处体现的“实事求是”精神。可悲的是,如今用这个词的人五十个里有四十九 个是不解其本意的——没有人肯去“实”那些繁琐的“事”了,也难怪“求”不出“是”来 。方舟子不管是讨论生物学的基本问题,还是缕析史海谜团,不论是臧否人物,还是评说文 坛是非,都比其他论者更穷究事实本相,更紧靠逻辑出发点。当无知记者以猎奇心态鼓噪一 些神秘的“科学假说”而不觉间为伪科学张目时,方舟子会不厌其烦为你引述百年间那些虚 妄的学说在国外科学界是怎么累遭重创的;当别有用心者编造郭沫若“抄袭”他人的冤案时 ,方舟子不计个人好恶,细勘所谓抄袭者和被抄者共同引用的一条书证,得出最根本的有说 服力的结论;当善良的人们代复一代陈陈相因地歌颂着那位敢骂皇上的“海公大红袍”时, 方舟子平心静气地逐条罗列明史的记载,展示给人们一个真实的“人生舞台上的海瑞”,得 出一问:“博此虚名,将焉用之?”方舟子待人过苛吗?且看他为余秋雨、汪国真讲的公道 话,处处显示其通达和公允;方舟子冷峻无情吗?读读他纪念袁崇焕的文字和关于爱国的论 述,其滚烫的热血几乎激出读者的热泪来;方舟子趋炎附势吗?仔细读读他对“法论功”的 批判就可以知道那其实是他与伪科学势不两立的一贯立场的逻辑结果,而不是迎时之举,对 官方推出的“中国科普网”也不留情面地一一指出它的种种常识性低级错误……这就是方舟 子,一个在科学面前眼里不揉沙子的、在人格面前不摧眉折腰的卓尔独立的热血青年。   《方舟在线》最打动人之处是作者无形间树立了一种严肃文化的风范。这无疑得益于网 络这种新兴载体——传统媒体几乎不允许涉世未深者如此自由地纵横捭阖;也应该是网络文 化的发展方向。我与方舟子素昧平生,援笔作评实在是有感而发,更为借题发挥:目前中文 网络的态势不可谓不兴盛,涵盖不可谓不全面,但为什么走进网中难以像走进巴黎的博物馆 或是江浙的藏书楼一样产生一种肃然的心境呢?各种“书屋”、“图库”也够得上汗牛充栋 、坐拥百城了,目眩五色之间见到的总是网页格式的花样翻新,却少有以章句的考究、以版 本的校勘、以网站的文化风格、以主创者的学术观点取胜的网站。一言以蔽之,就是浮躁之 气。就连这本书的宣传语也不能幸免:“日均点击量高达××万次”、“可以和你讨论几乎 所有领域的问题”等等。这种浮躁之风,很容易弥漫网络文化的整体气氛,更会吞噬孤独脆 弱艰难生存的种种严肃追求,这就是我何以对方舟子常有一种担忧的缘故。当我读罢《方舟 在线》掩卷长思的时候,忧虑多少转化成了一丝欣慰:网上幸好有方舟子,有他的勤勉,有 他的执著,有他的求实;方舟子也不寂寞,他不需要一呼百应,他的朋友不是网虫,而是科 学。中文网络文化以方舟子的务实作风为发端,唯愿她的归宿不要和这个作风大异其趣才好。 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 11 00:57:17 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id AAA15508 for ; Tue, 11 Jul 2000 00:57:16 -0700 Message-Id: <200007110757.AAA15508@xys.xys.org> Received: (qmail 36905 invoked by uid 0); 10 Jul 2000 22:26:56 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 23516 invoked from network); 9 Jul 2000 01:25:46 -0000 Received: from smtp.mail.yahoo.com (128.11.68.32) by lb2.listbot.com with SMTP; 9 Jul 2000 01:25:46 -0000 Received: from unknown (HELO wanghe) (61.128.159.114) by smtp.mail.yahoo.com with SMTP; 9 Jul 2000 01:25:23 -0000 X-Apparently-From: Date: Thu, 9 Jul 1998 9:47:22 +0800 From: tanglang To: Friends of Xin Yu Si Subject: =?ISO-8859-1?Q?Re: [xys_friends] =BB=D8=F3=AB=F2=EB?= X-mailer: FoxMail 3.0 beta 1 [cn] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id AAA15508 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 28 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 在 00-7-7 10:43:00 yige写道: >Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org >刚刚从微软换成邮多啦,且来灌一次水试试看还有没有乱码。 > >俺本来准备明年回去时邀螳螂来孤山脚下泛舟湖上,联手夜话 >到天明,可是看了螳螂写一华和苯狸的文章后,心里有些发毛; >想想俺在这美国东北的深山老林里当个护林员,一年到头也存 >不下几个夸特,回国时当然是不敢大手大脚的,要是螳螂这家 亦歌,你也别哭穷,咱们这儿谁不知道你是夹皮沟的老财, 不宰你宰谁,把我逼急了,我真敢抢。 >伙事后也来篇亦歌印象记,说什么亦歌是个抠门得出奇的土老 >财,去车站接螳螂时用的是弄堂口张老伯帮人运煤饼的破三轮, 现在板车可比出租车贵。你要真能弄辆板车,我就拉你, 顺便挣个小费,您看着给。:) >泛舟湖上时带的是自家煮的茴香豆,就连这样的茴香豆每颗还 >有四种掰法云云,俺还能在这网上混么?以后见了螳螂,可得 >注意一点,莫要请了他吃饭,反被他点个“板栗烧肉”佐酒。 > >亦歌 我准备点个清蒸一鸽。:) 螳螂 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Talk to your friends online with Yahoo! Messenger. http://im.yahoo.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 11 00:58:09 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id AAA15536 for ; Tue, 11 Jul 2000 00:58:08 -0700 Received: (qmail 86060 invoked by uid 0); 10 Jul 2000 22:30:24 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 21745 invoked from network); 11 Jul 2000 02:16:07 -0000 Received: from unknown (HELO dns.hnisi.com.cn) (202.104.86.91) by lb5.listbot.com with SMTP; 11 Jul 2000 02:16:07 -0000 X-Mailer: Lotus Notes R5.0 (Intl) 30 March 1999 Subject: [xys_friends] =?gb2312?b?ytTK1NXitM67ucrHsrvKx8LSwus=?= To: xys_friends@listbot.com Message-ID: From: huye@hnisi.com.cn Date: Tue, 11 Jul 2000 10:16:47 +0800 X-MIMETrack: Serialize by Router on mta_server/hnisi/cn(Release 5.0.2b (Intl)|16 December 1999) at 2000-07-11 10:17:41 AM MIME-Version: 1.0 Content-type: multipart/mixed; Boundary="0__=xNV0fjHQ3z0xfciDFBzBvLoxXqbSg7lBT8RIEFo6BihxfJO2KwzGn3XU" Content-Disposition: inline Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 29 --0__=xNV0fjHQ3z0xfciDFBzBvLoxXqbSg7lBT8RIEFo6BihxfJO2KwzGn3XU Content-type: text/plain; charset=gb2312 Content-transfer-encoding: base64 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org DQppZiBsdWFubWEscGxzIHNlZSB0aGUgYXR0YWNobWVudA0KDQrF89PRy7XU2s/Dw8W8+7W9wcuz wrWk0eC6zbPCsaPGvbfyuL6ho87S09C49su9vPujrL7NyscNCtKqy7WzwrWk0eCjrLG+yMvXyrjx 0qrAz9K7teOjuqOpo6i3tLb4v8nE3LHIy/21xM2sweTIyw0KuPzI3dLXzOW74cv9tcTJ2cWux+m9 4aOpo6zS8s6qztK/ycrH1NrJ2cTqzsTS1aOou/K2+c2vDQrOxNGno6m/tNfFy/3OxNXCuf3AtLXE o6zF89PR0qrO0r7ZwP3L/bTTx7DKssO01/fGt7rDo6wNCs7Sy7XEx7WxyLvKx6G2ztK1xMrWt+fH 2bvvsOmht6GiobbW0Ln6ydnFrqG3o6jJos7Eo6mjrA0Ktb3By9Chy7WhtuezzsWht9Xi1tbLrs/J 19TBtbXEydnFrsfpu7OjqLKisrvX3MrHyqujqbTvDQq1vcHLtqW35aOstMu687v5sb7Jz9Kyw7u/ tLW9yrLDtMzYsfCz9smrtcTX98a3wcuho8v90LQNCsTH0Km357uo0anUwrTzuMW7ubK7yOfO0tK7 z/Kyu8+yu7a1xMTHuPbL2MvYtcShtsewysC98Q0Kyfqht8C0tcPV5sfQoaMNCtStwLTns87F1eK4 9sP719ayorK7ysfX99Xfsb7Iy8bwtcSjrLb4ysfW97HgsLKyqMu0tcTM4Q0K0umjrLPCtaTR4NfU vLrKx7K7ysfT0LXjuaK5otPau7PE2KO/xMfKx9OmuMO1xKGjDQoNCm5pDQoNCihTZWUgYXR0YWNo ZWQgZmlsZTogdG1wLnR4dCk= ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb --0__=xNV0fjHQ3z0xfciDFBzBvLoxXqbSg7lBT8RIEFo6BihxfJO2KwzGn3XU Content-type: text/plain; name="=?gb2312?B?dG1wLnR4dA==?=" Content-transfer-encoding: base64 Content-Description: utyxp8e4yMO087zSv7S1vcHL0ru20cLSwuujrLG+tPLL49PDufrE2rXE08rP5NbY0MK2qdK7DQrP wrXEoaMNCg0KxfPT0cu11NrPw8PFvPu1vcHLs8K1pNHgus2zwrGjxr238ri+oaPO0tPQuPbLvbz7 o6y+zcrHDQrSqsu1s8K1pNHgo6yxvsjL18q48dKqwM/Su7Xjo7qjqaOot7S2+L/JxNyxyMv9tcTN rMHkyMsNCrj8yN3S18zlu+HL/bXEydnFrsfpveGjqaOs0vLOqs7Sv8nKx9TaydnE6s7E0tWjqLvy tvnNrw0KzsTRp6Opv7TXxcv9zsTVwrn9wLS1xKOsxfPT0dKqztK+2cD9y/2008ewyrLDtNf3xre6 w6OsDQrO0su1xMe1sci7ysehts7StcTK1rfnx9m777DpobehoqG21tC5+snZxa6ht6OoyaLOxKOp o6wNCrW9wcvQocu1obbns87FobfV4tbWy67PydfUwbW1xMnZxa7H6buzo6iyorK719zKx8qro6m0 7w0Ktb3By7alt+WjrLTLuvO7+bG+yc/SssO7v7S1vcqyw7TM2LHws/bJq7XE1/fGt8HLoaPL/dC0 DQrEx9Cpt+e7qNGp1MK087jFu7myu8jnztLSu8/ysrvPsru2tcTEx7j2y9jL2LXEobbHsMrAvfEN Csn6obfAtLXD1ebH0KGjDQrUrcC057POxdXiuPbD+9fWsqKyu8rH1/fV37G+yMvG8LXEo6y2+MrH 1vex4LCysqjLtLXEzOENCtLpo6yzwrWk0eDX1Ly6yseyu8rH09C147miuaLT2ruzxNijv8THysfT prjDtcShow0KDQpuaSA= --0__=xNV0fjHQ3z0xfciDFBzBvLoxXqbSg7lBT8RIEFo6BihxfJO2KwzGn3XU-- From fang@xys.org Tue Jul 11 00:59:13 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail6.listbot.com [204.71.191.18]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id AAA15549 for ; Tue, 11 Jul 2000 00:59:13 -0700 Received: (qmail 89464 invoked by uid 0); 11 Jul 2000 05:29:33 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 6240 invoked from network); 10 Jul 2000 05:56:51 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb4.listbot.com with SMTP; 10 Jul 2000 05:56:51 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id NAA01486 for ; Mon, 10 Jul 2000 13:45:57 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 12 Jul 1999 06:16:09 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA22633 for ; Mon, 10 Jul 2000 13:44:24 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] That uncertain feeling Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Mon, 10 Jul 2000 13:44:23 +0800 Message-ID: <20000710054423.AAA22633@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 30 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org “愤怒的青年”逃跑了 ——评小说《露水情》 (《That uncertain feeling》孙法理译 英 金斯利·艾米斯Kingsley Amis 译林出版社99/5定价:11. 5) 过瘾。果然过瘾。 在这么热的天气里能看到这样的小说,真是幸运,因为它就仿佛是这 个该诅咒的夏天里最清凉的饮料。 我真的很幸运。提到幸运这个词,就想起了艾米斯的上一部小说《幸 运的吉姆》。 看过《幸运的吉姆》的人一定还记得,那个不知不觉地把地毯烧出许 多“宇宙黑洞”的吉姆,是怎样一边做着怪脸,灌着烈酒,一边得到了心 爱的姑娘和满意的工作吧? 我们可爱的吉姆往后的生活又将如何呢?两年后,也就是1956年,艾 米斯在这本《露水情》里接着为读者讲了吉姆“后来的事”。 不过,我在四十年后才听到这个故事,因为1999年它的中译本才出版, 今年我才把它买到手,所以听得晚了点。不过我的笑声却是新鲜的。 在这本书里,吉姆摇身一变,成了图书管理员路易斯,已婚,且有两 个孩子。不过,这里的路易斯还是很年轻,只是不必象吉姆一样面对那些 抄袭论文的教授或者笑得如杀人狂一般的大学校长了,因为他的工作面对 的是社会人物。 可惜的是,前来借书的这些社会人物多数还是象《猫和老鼠》里出现 过的那条白得令人讨厌,眼皮由大又重,时刻满脸呆相却不吃亏的狗,比 如说小说第一页上出现的那个录音机般单调的女借书人。 幸运的是,路易斯在小说的第二页上就发现了一位注定在以后令他心 动的美丽女子伊丽莎白。很快,他就发现她是议员的太太,能在自己竞争 图书馆副馆长一事上给自己帮助。这岂不是太妙了吗?的确如此。 照《幸运的吉姆》的惯例,下面该有家庭聚会了——果然,不久这位 美丽的伊丽莎白夫人便正式邀请这对儿穷鬼夫妇来参加聚会。 这场聚会好玩极了,不但可以看到趴在地板上点烟的牙科医生的情妇, 还看到了一位著名诗人——威尔士语戏剧《殉道者》的作者普罗贝特先生。 路易斯一见到普罗贝特,就开始回忆起过去的某些事情,因为他们曾 经是同学。他知道普罗贝特曾经把雪貂放进教员休息室,曾经用木制的手 榴弹打过人,曾经是怎么的不学无术,连“用威尔士语叫杯酒也不会”, 可现在却成了威尔士语诗人,真难以想象。显然,这又是一个威尔奇的画 家儿子一类的人物,可以“当作狂人去展览,用以捞钱。” 《幸运的吉姆》里的吉姆,见了酒就象《丁丁历险记》里的阿道克船 长,而路易斯却讨厌饮酒。不过这本书里叫他心醉的事却始终不断,因为 伊丽莎白夫人根本不拿他“当孩子”,总找机会引诱他,比如带他去酒吧, 舞场等娱乐场所,希望能制造合适的机会。 路易斯和妻子渐渐出现了裂痕。在《殉道者》首场演出的那天,路易 斯与伊丽莎白悄悄来到她家,正在做进一步对不起妻子的事时,却听到了 他丈夫的汽车开回家的声音。这时候,路易斯感到“像是突然被摘去了某 个重要的器官,比如心脏和肺。”接着,全书最精彩的高潮之一出现了。 路易斯准备逃出去,却跑到厨房,被人发现,只好冒充修水管的工人; 然后他又跑到小客厅,发现了一套威尔士古典女戏装,便“独自格格笑着 ”把衣服穿上了;最后,他跳窗逃走,却在回家的路上被一个打工崽追上 来非礼,他只好一拳打倒对方,夺路而逃;打工崽这才幡然醒悟,一边大 叫着“你他妈的不是女人”,一边依依不舍地追在后面,想要报复… 经过一些这样类似的“灵与肉”的挣扎后,妻子对他更加冷淡了,可 他却不敢解释什么。接着,全书的第二个有趣的高潮到了,这就是竞选副 馆长的那一章。经过那些非疯即傻的考核委员会的折磨后,路易斯终于得 闲,和伊丽莎白等人去海滩游玩。他在那里虽然拒绝了牙科医生情妇的勾 引,却禁不住伊丽莎白的诱惑,尝到了禁果。 这时,伊丽莎白告诉他:副馆长一职早已内定,无论如何都是他的, 路易斯愤怒了,决定一个人离开,伊丽莎白开车送他,却出了车祸受伤。 路易斯回到家,发现妻子与普罗贝特先生在一起,不由大发雷霆,但 妻子却不理他。他觉得,该是改变自己的时候了。经过考虑,他辞职了, 举家搬到乡下,准备在那里过平静的生活。 在一次的乡间聚会上,又有一个貌美的女子向他招手了,吓得他赶快 逃开,因为他再也不想找麻烦了… 到这里,小说结束了——怎么样,好笑吗?想笑你就痛快的笑吧,不 过可要抓紧,因为接着我要谈谈关于这部小说的思想等方面的问题,这些 问题可都是十分严肃的。 小说里有这样一句话:“现在你已经完全做好了准备,决定在这种形 势下从最美妙的罪孽里提炼出一袋袋的笑料来。” 我想,这句话可以用来概括这本小说——这本书正是由“最美妙的罪 孽”加“笑料”构成的。 那么,这“美妙的罪孽”是什么?就是无论从圣经还是荷马史诗里都 能找到的一种行为,即“通奸”。 不过,在小说里,“通奸”的范围要广一些,不仅指路易斯与伊丽莎 白,牙科医生与其情妇等人类之间的“通奸”,还指人与政治的“通奸”: 如内定副馆长一事,在某种情况下来看,也算通奸——政治家们明明与政 治勾搭到一起,却摆出一副公正的、无辜的嘴脸来,这不但可笑,而且可 恨。 小说里的种种笑料,就是从这些“罪孽”里萃取出来的,所以读来才 感觉格外的精彩。 显然,作者的意图是要把这种无价值的东西撕碎了给我们看,虚假的 人性,虚假的社会风气等等都是作者嘲弄的对象。但若是一味的嘲弄,玩 笑下去,这个小说的思想意义就不大了。 所以,作者在嘲弄之外,还有所肯定:只有远离虚伪的文化圈,躲开 有形或无形的政治黑手,作普通的人,过平常的生活,你的良知才不至于 不安——这种生活态度是作者肯定,或者说向往的的。 《幸运的吉姆》里的吉姆,曾经被称为“愤怒的青年”,这本书里的 路易斯,心中虽然也有愤怒,但却多了一份无奈,因为昔日愤怒的青年已 经长大,离开单调乏味的学术界,完全步入了社会,需要更好的调节和现 实的关系。经过挣扎之后,最终路易斯“逃跑”了,但尽管如此,路易斯 也始终没有妥协,他的逃跑也是一种抗争,愤怒的青年心中依然有着怒火, 叛徒的精神依然不减——作者的这两部书曾经大受欢迎,不仅是因为他的 小说里的幽默,还因为他的书里传达了一以贯之的反叛思想。 “愤怒的青年”一派只流行了几年就衰落了,但这一派的这两部代表 作品,却能成为文学经典,在一代又一代的青年心中引起强烈的共鸣,其 原因也在这里。 对于这么优秀的一部小说,本该再多方位的讨论一下,但一来这一页 纸用光了,二来我已经断续写了三天了,因为这么热的天我没法集中思想, 只好就谈到这里了。 2000.7.6肖毛晚7:55写;2000.7.10肖毛下午13:26录入 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 11 01:06:45 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id BAA15650 for ; Tue, 11 Jul 2000 01:06:45 -0700 Received: (qmail 24452 invoked by uid 0); 11 Jul 2000 06:01:50 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 2685 invoked from network); 9 Jul 2000 01:08:28 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb4.listbot.com with SMTP; 9 Jul 2000 01:08:28 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc7218194.cts.com [209.68.218.194]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id RAA86601 for ; Sat, 8 Jul 2000 17:59:51 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000708174919.00bad8f0@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Sat, 08 Jul 2000 18:00:15 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: Shi-min Fang Subject: Re: [xys_friends] civII In-Reply-To: <20000706161815.8157.qmail@www0q.netaddress.usa.net> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 31 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 06:18 PM 7/6/00 +0000, you wrote: >有人说要在1500年前发明所有的科技,并把飞船送上天,我很容易就 >做到了。后来就自己给自己增加难度,想公元1000年前玩出来,没能 >成功。结果一生气就自己做了个地图,玩了将近上百个小时,终于大 >功告成。全世界有三四百工程师干活,玩一轮都要两个小时。 你是不是只设了一个敌人? >再后来有人问我有没有玩过只建一个城市的玩法,就是不能占领敌方 >任何城市也不能修第二个城市,最后靠发飞船赢。这个很有意思,建 >议civ高手们试试。刚玩不是很容易上手,我是第二回才解决的。 我以前试过一回,最大的问题是发明速度太慢,到快退休了才开始能够 建造飞船。早期与trade和happiness有关的几个奇迹不能不抢建,却又 没法用caravan帮忙建造,不能同时得到,难办。哪天有时间得再试试。 只有一个城市,玩起来倒挺快,两三个小时就该结束了吧。 有没有试过玩间谍战?就是不能主动进攻,存一大把钱,再制造一大堆 间谍去收买敌人和城市。如果敌人是民主制没法收买,就先搞破坏制造 动乱让其政府倒台。 方舟子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 11 01:13:07 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id BAA15695 for ; Tue, 11 Jul 2000 01:12:57 -0700 Received: (qmail 25272 invoked by uid 0); 10 Jul 2000 22:45:02 -0000 Date: 10 Jul 2000 22:45:02 -0000 Message-ID: <963269102.19307.qmail@ech> Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" From: "Friends of Xin Yu Si" To: "Friends of Xin Yu Si" Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Subject: [xys_friends] 取阅新语丝之友的实时存档 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 32 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 最近新语丝之友的服务器listbot.com又有问题,积压了一大堆 张贴未送出去。大家可以直接到下面的链接读取实时存档: http://xys_friends.listbot.com/cgi-bin/subscriber?Act=view_archive&list_id=xys_friends 也可到http://xys_friends.listbot.com,然后点击view the list archives 可以随时知道你的张贴是否已被收到,以及看到你还未收到的别人 的张贴。 方舟子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 11 01:43:15 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail6.listbot.com [204.71.191.18]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id BAA15856 for ; Tue, 11 Jul 2000 01:43:14 -0700 Received: (qmail 27971 invoked by uid 0); 11 Jul 2000 06:13:25 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 27884 invoked from network); 11 Jul 2000 02:59:04 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb5.listbot.com with SMTP; 11 Jul 2000 02:59:04 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc12161208015.cts.com [216.120.8.15]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id TAA46227 for ; Mon, 10 Jul 2000 19:57:19 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000710195639.00bb7260@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Mon, 10 Jul 2000 19:57:58 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: Shi-min Fang Subject: Re: [xys_friends] =?gb2312?B?w8CzrsnPzqq6ztKq06EiSW4gR29kIFdlIFRydXN0Ij8=?= In-Reply-To: <004301bfea6c$d2a72480$5d446cca@o4q2q4> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 33 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 08:46 PM 7/10/00 +0800, you wrote: >看了舟子"美国不以基督教立国"的一系列文章,感触很深也澄清了认识上的误区.但还 >有个小疑点请教各位:美钞上为何要印"In God We >Trust",印象中有许多种讲美国社会文化的书都把这作为美国以基督教立国的一个证据. 这句话是很晚才加上的。而且God并不等于基督教的上帝。美国国父多 是反基督教的自然神论者,他们也自称信God。 方舟子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 11 02:08:44 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id CAA15938 for ; Tue, 11 Jul 2000 02:08:43 -0700 Message-Id: <200007110908.CAA15938@xys.xys.org> Received: (qmail 77551 invoked by uid 0); 10 Jul 2000 23:38:23 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 22180 invoked from network); 11 Jul 2000 04:08:17 -0000 Received: from smtp.mail.yahoo.com (128.11.68.32) by lb5.listbot.com with SMTP; 11 Jul 2000 04:08:17 -0000 Received: from unknown (HELO public) (61.128.158.41) by smtp.mail.yahoo.com with SMTP; 11 Jul 2000 03:57:38 -0000 X-Apparently-From: Date: Wed, 12 Jul 2000 11:55:48 +0800 From: tanglang To: Friends of Xin Yu Si Subject: Re: Re: [xys_friends] netter X-mailer: FoxMail 3.0 beta 1 [cn] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="GB2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id CAA15938 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 34 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 我刚刚看到的。:) Friends of Xin Yu Si Home Page: Archive: Message #994 Date: Jul 10 2000 22:27:55 EDT From: Zhou Yihua Subject: Re: [xys_friends] netter >螳螂把我写成这样,我是很有意见的,但觉得大伙娱乐一下 >也无妨,就不多提意见了:)看到这文章被舟子收入“新到 >资料”里,有点沉不住气了,而这期《新语丝》编辑笨狸又 >打算刊登这篇,不行了,我该提意见了,这杂志一出版传播 >范围太广了。我倒不是说家丑不可外扬,只是觉得不可远扬:) 实在对不起,我马上改写。:) >“两眼东张西望,魂不守舍”能否换个说法?我怎么看怎么 >像是在描写一个吸毒者:)如果我给螳螂留下这样的猥琐印 >象,那我在此公开表示道歉:)我不否认自己身上有猥琐的 >一面,但我并不认为那是好玩的一面,因此总是时时注意不 >暴露出来的。当然有时候也难免会露馅而扫了别人的雅兴, >但我保证那绝不是故意的,因此还请螳螂多包涵:) 呵呵,特此声明,一华绝对没有给我什么猥琐印象,而是堂堂 正正,当然,有时候也会扫看扫看漂亮的女孩子。:)可谁又 不曾扫看过呢,其实我“扫看”的时候比一华多,一华还批评 过我的。:) >钟声那段不通,我敢打赌你都没闹明白自己在说什么:)我 >找出97年11月3日的原帖,把我说的那段故事贴在下面: 这个其实我明白,只是反话反说。:) > 天一:我现在明白了为什么你的概率教授老给你写信, > 原来是与你切磋赌经:)其实我看你对概率是很清楚的, > 却故意胡搅蛮缠瞎捣乱:)这让我想起当年在物理所实习 > 时,有次去劳动人民文化宫搞科普活动,所里几个人装 > 成游客到声学所摊位去捣乱,问人家什么叫赫兹。人家 > 说是频率单位,一秒振动一次叫一赫兹,人能听到的声 > 音在二十到二万赫兹之间。物理所的哥们又装着不解地 > 问:不对呀,那电报大楼的大钟报时时,铛铛铛,好几 > 秒才振动一下,我怎么也听见啦?把声学所的人都问急 > 了不知该怎么继续给科普了:) >写笨狸的那篇也有些问题,螳螂也该改一下: >“狸”怎么就是狐狸呢?字典里写着,“狸”是貉,“狸子” >也叫山猫,其它“河狸”、“海狸”还有很多。再说了,狐 >狸怎么就没有笨的?人不都有笨的嘛:) 呵呵,也是反话反说。:) >“据说一个月里每天只能睡四个小时”这句文理不通:) >上述意见仅供参考:) >一华 多谢! 螳螂 ---------------------------------------------------------- 重写过 见过网人 螳螂   俺见过的网人不多,幸好不多,多了就没法写了。否则,一开头就会有一大帮子人问我 :啥叫网人?对付一两个人俺有经验,不理这碴就行了;对付一大帮子人,俺怎么的也得给 个交代,可俺交代不了。啥叫网人?俺总不能说整天在网上晃荡的就是网人吧,透着没学问 。网人大多没照片,不见为佳,否则见着了后,要吓上一跳,怎么怎么您就是某某某。那边 是一脸坏笑:我就是某某某。   (一)一华   这厮在网上有照片,照片上挺英俊一小伙,面目清癯,玉树临风,两眼炯炯 有神。见了面才知道,果然精干到了几乎多少脂肪的地步,两眼如电,扫来扫去。   初识一华当然是在网上,他在网上侃大山,先是拍另一个网人的马屁,管人叫大师,自 称学生,可这学生老是跟"老师"抬杠,问些刁钻古怪的问题,让俺看不入眼。后来,这厮谈 上了诗词,一谈就是唐宋元明清,对古典诗词如数家珍,而且平仄韵律一概不许马虎,用的 规矩都是解放前的。俺也是写过诗添过词的,平仄和韵一律以汉语拼音为准,见不得那号整 天把个十三辙挂嘴边的人。俺插不进话,心里有气,就放了一冷箭。俺的原意是讽喻,这厮 却撞起冤来,一口咬定是俺不让他们谈论祖国优秀文化中这一瑰宝。后来逼得俺把以前的打 油词拿出来亮相才算解释得过。一华当然还有许多网上恶癖,比如喜欢谈论音乐,谈论女人, 等等。他是某著名大学物理系的,俺基本上可以料定这家伙不是个好学生,物理系玩的是纯理性思 维,诗词音乐和女人那是感性的东西,脑袋就这么大,那边多了,这边自然就少,一华当然 不是个好学生。比如,他就不明白人耳本来听不到低于20HZ的振动,可为啥电报大楼上一小 时才一动的时针到了12点会发出震耳欲聋的钟声,于是跑去问人家搞科普的,居然让他得逞,把 声学所的都给问倒了。   最让俺受不了的就是这家伙对数学的痴迷,对每个搬上网来的趣味数学,他都要一解为 快,有段时间发来的每个EMAIL都是满屏的数字和字母。说老实话,俺不懂,俺看了头疼。 他编制的那些个很有趣的JAVASCRIP,内里使用了不少数学技巧,美其名曰节省下载时间。 要俺看,他那是故弄虚玄,欺负俺们不懂数学。   这厮是上海人,口音长相穿着,乃至口味都是上海人那一套。可网上言谈颇有侠义之风, 为人也极为豪爽。俺不是说上海人就不能豪爽,早先的上海黑社会头目们也都是豪爽之人, 可解放后基本上都被镇压了,难不成这家伙是漏网之鱼?   他就是漏网之鱼俺也不打算告他,俺见他的时候,他还在“下岗”,一点没有给政府添乱的 迹象,却大掏腰包请俺泡吧喝酒,化了不少钱,不仅让俺开心,也刺激了市场消费,为国家 的扩大内需作出了贡献。俺要是告他俺就太没良心了。   当然,他也有不对的地方,比如,把俺差点灌醉就不大好。但我没处告去。   (二)笨狸    俺与笨狸在网上的相识,其实是很偶然的。俺有一次瞎逛,不知怎的就窜进 了他的网页。他在自己的网页上开了个《激流周报》,对许多著名的网站评评点点,多有批 评,让惟恐天下不乱的俺看了后很开心。他还弄了个小说连龙,叫做"破门",一群武林高手 在门前门后地转悠,呲牙咧嘴,虎视眈眈,十分的有趣。俺一高兴,也曾跟着胡扯了一通。 后来这家伙又写起了小说《杀智》,没完没了的胡编乱造,竟然把俺也给编排进去,把俺说 成一个好色的江湖骗子。   更可气的是有一次俺在网上检索自己的网名,竟能连进他网页上的那篇小说,这可把俺 的网上光辉形象大大地破坏了。   笨狸原先的网名是洋码子,Banly。经常在计算机上码字的人都知道,中文字码得正快 活之时突然要切换键盘输入洋文,实在是件窝火的事。为图省事,俺开始管他叫板栗。其实 板栗这个网名挺好的,可这厮偏不肯认,非要管自己叫笨狸。笨狸啥意思?笨的狐狸?他也 不想想,狐狸有笨的吗?文理不通!   这个文理不通的家伙曾在《南方周末》上开了个专栏,不断地给我国一片大好的IT形势 泼冷水。俺有段时间常买《南方周末》,就是为了看他在上面大放厥词,看得俺心花怒放。 凡是喜欢唱反调的都能让俺高兴。可惜正当他的种种咒语般的预言渐渐变为现实的时候,这 家伙又不写了,令俺颇为失望;却原来他跑到北京,搞什么WAP之类的玩意儿。   以前俺在网上说他可能是个又白又胖的帐房先生,见了面才知道,也是个瘦子,而且不 白。笨狸是俺遇见过的人里最忙的一个,据说近一个多月每天只能睡四个小时,要想又白又胖, 除非现代医学都是错的。   俺去见他的时候,他正为公司的开张而忙活,一边在计算机上打通讯稿(可能是吹捧自 己公司的),一边应付手下的请示,脑门上一圈的汗;最后索性跑去开会(大概是去骗钱) 。俺只有在旁边傻乎乎地看着,为自己的光阴虚度而不好意思。   更让俺不好意思的是,这家伙居然在百忙之中请俺吃了顿午饭,就在离中关村不远的湖 南菜馆。俺点了个菜,板栗烧肉,算是报了仇,谁让他令俺不好意思来着。 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Talk to your friends online with Yahoo! Messenger. http://im.yahoo.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 11 02:11:51 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id CAA15966 for ; Tue, 11 Jul 2000 02:11:40 -0700 Received: (qmail 78926 invoked by uid 0); 10 Jul 2000 23:43:55 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 19527 invoked from network); 11 Jul 2000 03:46:50 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb2.listbot.com with SMTP; 11 Jul 2000 03:46:50 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id LAA01309 for ; Tue, 11 Jul 2000 11:44:00 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 13 Jul 1999 04:14:38 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA28864 for ; Tue, 11 Jul 2000 11:42:50 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] Mimoi00 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Tue, 11 Jul 2000 11:42:49 +0800 Message-ID: <20000711034249.AAA28864@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 35 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 周作人文选·之十七 希腊拟曲 ·据中国对外翻译出版公司1999年1月版扫描校对 庾荷之扫描 肖毛校对 《希腊拟曲》序 (希)海罗达思 谛阿克列多思 一九零八年起首学习古希腊语,读的还是那些克什诺芬(Xenophōn) 的行军记和柏拉图(Platōn)①的答问,我的目的却是想要翻译《新约》, 至少是《四福音书》。我那时也并不是基督教徒,但是从一九零一年后在 江南水师学堂当学生,大约是听了头班前辈胡诗庐先生的指点,很看重《 圣书》是好文学,同时又受着杨仁山先生的影响,读了几本佛经,特别是 《楞严》和《维摩诘》,回头来看圣经会所出的“文理”译本,无论如何 总觉得不相称,虽然听说这译文是请缕磐仙史们润色过的。一面读雅典哲 人的雅言,有时又溜到三一书院去旁听《路加福音》讲义,在这时候竟没 有注意到使徒多是“引车卖浆之徒”,福音的文字都是白话( Koinē), 这是很可笑的一件事。假如感到了这个矛盾,或者我也就停止了学习的工 作了吧。 辛亥革命之年,从东京回到乡间,在中学教书,没有再用功的机会, 不久又知道《圣书》的“官话和合译本”已够好了,从前的计画便无形的 完全取消。于是荏苒的二十年就过去了。这其间也有时想到,仿佛感着一 种惆怅,觉得似乎应该做一点什么翻译,不要使这三年的功课白费了才好 。可是怎么办呢?回过去弄那雅典时代的著作么——老实说,对于那些大 师我实在太敬畏了,虽然读了欧列比台斯( Euripides)的《忒洛耶的妇 女》(Troiadēs)②曾经发过愿心,还老是挂在心上。总之这些工作是太 难太重大了。又是生在这个颓废的时期,嗜好上也有点关系,就个人来说, 我所喜欢的倒还是亚力山大时代的谛阿克列多思(Theokritos)与海罗达 思(Hērōdas),罗马时代的路吉亚诺思(Lonkianos)与郎戈思(Longos )。)③这样,便离开了希腊的兴隆期而落到颓废期的作品上来,其中又 因为《拟曲》的分量较少,内容也最有兴趣,结果决定了来译海罗达思等 的著作。如是又有两年,总是“捏捏放放”,一直没有成就,这回因了我 的朋友胡适之先生的鼓励,才算勉强写完。起因于庄重的《福音书》,经 过了二十年以上的光阴,末了出来的乃是一卷很不庄重的异教的杂剧,这 可以算是一个很奇怪的因缘了。 在英国查理士二世的时代,(1630—1685)有一位柏更汗公爵(Duke of Buckingham)在上议院演说,曾说过一句妙语道:“法律并不像女人, 老了就不行。”在一八二五年的夏天,哈士列忒(William Hazlitt )引 用了这句话来应用在书籍上面。这如拿来放在希腊文学上,自然更是合适, 因为荷马( Homēros)这老头子本是永久年青的。海罗达思等是晚辈了, 但是距现在已有二千二百年,计算起来是中国周赧王时人,这也就很可佩 服了。虽然中国在那时候也有了关关雎鸠,不过个人著作中总还没有可以 相比的东西,我想假如《国语》《左传》的作者动手来写,也未必不能造 出此类文学,但是他们不写,这便是绝对没法的事情,我们不能不干脆的 承认人家的胜利了。有人说,读海罗达思的著作,常令人想起一个近代法 国作家来, ——这自然就是那莫泊三(Guy de Maupassant)。又有人说 他是希腊文学上的德尼耳士(Teniers ),他的作品是荷兰派的绘画。用 了东方的典故来说,我们觉得不大容易得到适切的形容,中国似乎向来缺 少希腊那种科学与美术的精神,所以也就没有这一种特别的态度,即所谓 古典的,写实的艺术之所从出的大海似的冷静。繙二千年前芦叶卷子所书, 反觉得比现今从上海滩的排字房里拿出来的东西还要“摩登”,我们不想 说什么人心不古的话,但总之民族能力之不齐是的确的,这大约未必单是 爱希腊者(philellenes)的私言吧。 这十二篇译文虽只是戋戋小册,实在却是我的很严重的工作。我平常 也曾翻译些文章过,但是没有像这回费力费时光,在这中间我时时发生恐 慌,深有“黄胖磉年糕出力不讨好”之惧,如没有适之先生的激励,十之 七八是中途阁了笔了。现今总算译完了,这是很可喜的,在我个人使这三 十年来的岔路不完全白走,固然自己觉得喜欢,而原作更是值得介绍,虽 然只是太少。谛阿克列多思有一句话道,“一点点的礼物捎着个大大的人 情”。④乡间俗语云,“千里送鹅毛,物轻人意重”。姑且引来作为解嘲。 中华民国二十一年六月二十四日, 周作人序于北平苦雨斋。 例言 这小册子里所收,凡海罗达思(Hērōdas)作七篇,谛阿克列多思(T- heokritos)作五篇,共十二篇。 《拟曲》原语云 Mimiambol,亦称 Mimoi,即英语 Mimes所本。据哈 理孙女士(J.F.Harrison)在《古代艺术与宗教》中引爱斯古洛思(Ai- skhulos )《悲剧断章》,言山母之祭,管弦嘈杂,和以空钟,远在山间 闻Mimoi声如牛鸣,击鼓象地下雷音。盖Mimoi最初乃巫师之类,在祭典对 歌唱演作,以迓神休,后渐转变,流为杂剧,正如 Kōmoi之始于村社而化 为喜剧(Komōidia)也。⑤此种杂剧流行于民间,可分两种,其一叙说, 演者名曰 Mimologoi,其一歌唱,名曰mimōidoi,犹说书与唱书之别。说 者略记梗概,其细节由演者临时编造,唱者则大抵具有底本,优人率以二 人为度,无合唱,重性格而轻事实,与普通戏剧异。起源当颇早,至亚力 山大时代而大盛。巴伯(E.A.Barber)在《希腊化时代》(The Helle- nistic Agē)内论当时文学一文中云,“在此时期大众倾向于写实主义, 倾向于四周生活之细密的研究与表现,此时生活因奢华之增加与民族之溷 合,遂比前代更益变为肉感的,而此种倾向乃于《拟曲》中求得满足,据 古代某文法家说,《拟曲》者人生的模拟,其中包含一切合式与不合式的 事情者也。”此盖与小说方面的“密勒多思故事” (milesiaka)⑥同一 趋向,虽然去今二千余年,却很具有现代的色彩了。此种说或唱的《拟曲 》全是民间文学,纯文学上的《拟曲》则相传始于梭茀隆( Sophrōn), 其子克什那珂思(Xenarkhos )继之,所作均不存,在一八九一年海罗达 思稿未发见以前,世间所存希腊《拟曲》只收在谛阿克列多思《牧歌》集 中的三四篇而已。 《牧歌》原语云 Boukolika,意曰牧羊人的,英文云Bucolics,又称 Idylls,则本 Eidullia Boukolika之略,具言当云牧羊人式,盖言其节调 体式也。今所传希腊《牧歌》只有谛阿克列多思三十篇,比恩(Bōn)七篇 ,摩思珂思(Moskhos)九篇。谛阿克列多思所作虽名《牧歌》,而大半皆 非是,其中三篇即系《拟曲》,即第二,第十四,第十五是也。一八九一 年有人于埃及古棺中得败纸一卷,⑦上录海罗达思作七百余行,凡得《拟 曲》七篇,余并殁缺不完。合谛阿克列多思、海罗达思二人所作共有十篇, 现存《拟曲》尽于是矣。 谛阿克列多思大约生于基督前三百十年顷,是许拉库色(Surakousē) 人,牧歌第十四第十五都说及布多勒迈阿思(Ptoleimaios )二世事,可 知其著作年代当在前二八四至二四七年中间也。海罗达思不知何处人,因 其作中人地多是科思(kos ),故疑其在科思居住,其名字亦不一定,或 作herondas,或云当作Herodes,亦未知孰是。《拟曲》第一说及兄弟神, 亦系布多勒迈阿思时事,大约亦生于基督前三世纪,唯与谛阿克列多思孰 先孰后,殊不可知。奥斯福本《拟曲》编订者谓亚耳西诺蔼(Arsinoe ) 卒于基督前二七○年,《牧歌》第十五作于她的生前,《拟曲》第一则在 死后,故海罗达思当较晚出,其文句亦多模拟谛阿克列多思处,虽有证据, 但亦难为定论,盖引用成语或多相类也。 海罗达思原本今所用者有两种,其一为一九○四年纳恩(J.A.Nair- ne)编校奥斯福本,其一为一九二二年诺克思(A.D.Knox)重校赫德阑 (W.Headlam)原编坎不列治本。英国《洛勃古典丛书》(Loeb Classi- cal Library )中间亦已编入,未曾参考,但亦系诺克思所编,或与坎不 列治本无大出入。《拟曲》出世不久,且多残缺,各家订补每出新意,分 歧殊甚,有时难于适从,此译参阅两本,其疑难处临时斟酌,择善而从, 不以一本为依据。谛阿克列多思系用蔼特芒士(J.M.Edmonds )编《洛 勃古典丛书》本。所见英文译本,海罗达思有西蒙士(J.A.Symonds)、 克拉克(R.T.Clark)、诺克思各本,谛阿克列多思有加耳佛来(C.S. Calverley)、安特路阑(Andrew Lang)、蔼特芒士各本。 海罗达思、谛阿克列多思原作均系韵文,又其文章近于拟古,非当时 白话( Koinē),故英译多有用韵文译,或参用古文体式者,今悉用白话 散文,专取达意。原文佳胜,译本如能传达原意,已为满足,不敢更有奢 望欲保有其特殊的体制风格了。《拟曲》七篇全译,断片从略,《牧歌》 中译其《拟曲》三篇,又有两篇虽非《拟曲》,但与“古尼斯加的恋爱” 相近,可供参考,故并译出附在里边。 文中有神话典故,略加注解,附于各篇之末。人地名用罗马字拼译时 改用新拼法,与旧用拉丁式微有不同,如Aeschylus今写作Aiskhulos是也。 关于海罗达思、谛阿克列多思的评论,⑧除各家编校本译本外,英文 书有下列数种曾资参考。 (1)G.Murray:History of Ancient Greek Literature.1898. (2)F.A.Wright:History of Later Greek Literature.1932. (3)J.U.Powell&E.A.Barber(ed.):New Chapters in the History of Greek Literature.1921. (4)J.B.Bury&Others:Hellenistic Age. 1923. (5)J. A. Symonds: Studies of Greek Poets. 3rd ed.1893. (6)J. M. Mackail: Lectures on Greek Poetry.New ed.1926. (7)G.Whibley:Studies in Frankness.1898. (8)HansLicht: Sexual life In Ancient Greece.Eng.tr.1932. 肖毛校注:对完了错字后,觉得这些文字里还有不懂的地方,而我又 不懂希腊文学,怎么办呢?后来一想,莫如用周作人来“对付”周作人, 于是就在周作人著的《欧洲文学史》里查出有关注释,当然,我还参考了 一些别的书籍,还有些是光凭记忆注的,具体就不说了,这么热的天,多 说话也累。另外,原书内的希腊人名,有些显然印错了,有些我也不知道 对不对,只好把它们统一了。 ① 克什诺芬(Xenophōn),柏拉图(Platōn):前者我们国内现在称 为色诺芬,后者大家也都熟悉,我就不多说了。 ② 欧列比台斯(Euripides)的《忒洛耶的妇女》(Troiadēs): Euripides,我们习惯的称为欧里庇得斯(前485-406),其代表作为《美 狄亚》,大家也都知道,我不多说了。 ③ 谛阿克列多思(Theokritos)与海罗达思(Hērōdas),罗马时代 的路吉亚诺思(Lonkianos)与郎戈思(Longos):谛阿克列多思(Theo- kritos),怀疑就是提奥克里图斯(Theocritus )(前310-240),因为 他曾经被称为“牧歌之父”,以描写西西里的农村生活和自然风景知名, 传世的诗作有29首。可周作人的《欧洲文学史》却这样说:他的生卒年为 315-270,曾撰诗铭13章,然以牧歌著闻。作共30章,写牧人生活止十章, 六为小史诗,六为抒情之歌,四为偶作,四则拟曲也。虽然两种说法有出 入,人名与生卒年都不同,但我怀疑应该指的是一个人,原因如下:1.周 作人所说的生卒年有误;2. 中国对外翻译出版公司的这个本子里的人名印 刷有误——现在的书里,中文都错得厉害,何况外文?至于作者的诗作, 一说29首,一说30首,当然是周作人说的对,他不可能没有看过这些诗, 所以才知道是30首。海罗达思(Hērōdas):介绍下文中有。路吉亚诺思( Lonkianos):有的书把他的名字写作Lukianos(125-200),我可不知道 哪个对。他就是《卢奇安对话集》里的那个卢奇安,别的我不必说了,熟 悉周作人的人,对这个名字也应该熟悉。郎戈思(Longos):周作人认为 ,怀疑他是罗马时代人,余皆不可考。他与卢奇安等的一些作品,曾收在 周作人的《陀螺》中。 ④ “一点点的礼物捎着个大大的人情”:这句话周作人曾在《陀螺》 的序里引用,我也很喜欢。 ⑤ 正如 Kōmoi之始于村社而化为喜剧(Komōidia)也:《欧洲文学史 》:喜剧本称Komōidia,义曰村社之歌。 ⑥ “密勒多思故事” (milesiaka):《欧洲文学史》:Aristides编 之milesiaka,希腊小说,时在基督六世纪前,其初多述古人逸事,藉作谈 助,后渐变面目,凭空造作,遂由别史而成小说。 ⑦ 有人于埃及古棺中得败纸一卷:《欧洲文学史》:这里指的是英国 的kenyon博士。 ⑧ 关于海罗达思、谛阿克列多思的评论:这里抄录一些周作人在《欧 洲文学史》中的评论:实写人生,至极至妙。第一章之媒媪,第三章之塾 师,皆跃跃有生气,虽相去二千余年,而读其文者,乃觉今古人情相去不 远。第六章记二妇人私语…视若平淡无奇,而文情生动,为世希有,论者 以为集中之最。 庾荷之扫描 肖毛校对 11:44 00-7-11 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 11 02:25:33 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id CAA16009 for ; Tue, 11 Jul 2000 02:25:33 -0700 Received: (qmail 2842 invoked by uid 0); 10 Jul 2000 23:57:48 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 12584 invoked from network); 11 Jul 2000 05:30:51 -0000 Received: from unknown (HELO fep1.online.sh.cn) (202.96.209.74) by lb2.listbot.com with SMTP; 11 Jul 2000 05:30:51 -0000 Received: from surf ([202.109.87.207]) by fep1.online.sh.cn (InterMail vM.4.01.02.39 201-229-119-122) with SMTP id <20000711053007.VBZW19462.fep1.online.sh.cn@surf> for ; Tue, 11 Jul 2000 13:30:07 +0800 Message-ID: <001c01bfeaf9$63f6faf0$de64a8c0@surf> From: "翔宇" To: "Friends of Xin Yu Si" References: <004301bfea6c$d2a72480$5d446cca@o4q2q4> Subject: Re: [xys_friends] 美钞上为何要印"In God We Trust"? Date: Tue, 11 Jul 2000 13:32:20 +0800 X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.00.2014.211 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2014.211 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 36 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 首先,Bryan网友,以后往语丝寄信不要用HTML格式,否则会出现乱码。 下面谈谈我对基督教在美国发展的看法。 舟子的观点完全正确,美国在一开始,就在宪法上明文规定不立国教。因为本身这帮家 伙的先民历经苦难从荷兰、英国远渡重洋来到人生地不熟的新大陆就是为了摆脱宗教迫 害。他们(英国的新教徒)即不赞同天主教,也不服亨利八世立的英国国教,亨利八世 断绝与教皇的关系无非是为了夺权。美国人将这些先民称为Pilgrim Fathers,他们事 实上代表一种开明的,比较进步的一群知识分子。 后来有了立国,与英国摆脱关系的问题。虽然这种清教徒思想是美国社会的主流,(正 因为如此一般人都说美国是个基督教或新教国家)但他们汲取了教训,绝不把新教立为 国教,并且在宪法声明保护信仰与不信仰宗教的自由。加上宪法上体现出的三权分立和 限权政府,保护个人自由的思想,新建立的美国才是一个真正意义上的现代国家,在20 世纪美国事实上成为世界头号强国就不奇怪了。那是在政治、经济、军事上真正的强 大。 其后,逐渐地,一些有关基督教的课程,因为违宪而从学校的正规课程国去除。邮递员 也可以在星期六、星期日继续工作。美国人民的理论水平越来越高了:),直至六七十 年代的金牧师领导的民权运动,这些很大程度上要归功于这部恩泽绵远的美国宪法,归 功于这些不把自己信仰的新教立为国教的制宪的国父们。 但是政府不立新教为国教是为了防止由此产生的宗教问题,事实上美国主流社会的新教 气氛很浓,不过浓归浓却有很大的实用主义色彩,原教旨主义在美国这种国家中是绝对 没有市场的。人们信仰宗教无非是为了精神上有所寄托,并非一味地较真儿。有的家庭 从一个地区搬迁到新的地区,往往会到各个不同的教派的教堂走走看看,和哪个教堂遇 见的朋友谈的来就到哪个教堂。往往是原来是浸礼会的搬到另一地区有可能就是卫理会 的成员,全由实际的接触而定。而据调查,那些信教群众的“理论水平”也日见下降, 许多人不知道共有几部《福音书》! 网友Bryan所说的“美钞上为何要印"In God We Trust",印象中有许多种讲美国社会文 化的书都把这作为美国以基督教立国的一个证据.” 大概是因为美国主流社会大多数人是信仰新教而已,与舟子的美国不以基督教立国并不 矛盾,而其它书上说的“美国以基督教立国”,我看他们的真正的意思应是“美国以清 教徒精神立国”更确切一点罢。而这些清教徒思想已由几代的美国知识分子发扬传承下 来,真正的宗教性质的思想已扬弃得所剩无多了。 怎么样,Bryan网友的一个小小问题引来这么多的不着边际的文字,其实关于美国宗教 情况我身在国内并没有什么体验。以上的观点全是我从英语大专自学考中的“英语阅 读”和新版(英文版)的“英语国家概况”中看来的。到寺里卖弄卖弄:)欢迎寺里的朋 友都来发表一下,以前几次“整风”的效果都不错:),希望这次好好把这个话题发展 下去,扩大战果:)。 ----- Original Message ----- From: Bryan To: Friends of Xin Yu Si Sent: Monday, July 10, 2000 8:46 PM Subject: [xys_friends] 美钞上为何要印"In God We Trust"? 笧澺(}x洧嗃i??? 看了舟子"美国不以基督教立国"的一系列文章,感触很深也澄清了认识上的误区.但还有 个小疑点请教各位:美钞上为何要印"In God We Trust",印象中有许多种讲美国社会文 化的书都把这作为美国以基督教立国的一个证据. 喆韬{.n?壏爱+^秾r柄鈠wl簕.n?壏薣⒆(櫤业b嫬; 臘A櫒?+-j豰稛?%娝[⒆(淁b 濳?巿癚 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 11 06:36:30 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id GAA16733 for ; Tue, 11 Jul 2000 06:36:30 -0700 Received: (qmail 69842 invoked by uid 0); 11 Jul 2000 04:06:07 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 12750 invoked from network); 11 Jul 2000 11:03:29 -0000 Received: from nwcst288.netaddress.usa.net (204.68.23.33) by lb5.listbot.com with SMTP; 11 Jul 2000 11:03:29 -0000 Received: (qmail 13644 invoked by uid 60001); 11 Jul 2000 11:01:44 -0000 Message-ID: <20000711110144.13643.qmail@nwcst288.netaddress.usa.net> Received: from 204.68.23.33 by nwcst288 for [213.44.72.143] via web-mailer(34FM1.5A.01A) on Tue Jul 11 11:01:43 GMT 2000 Date: 11 Jul 00 13:01:43 MET DST From: michel zhang To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: Re: [Re: [xys_friends] civII] X-Mailer: USANET web-mailer (34FM1.5A.01A) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id GAA16733 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 37 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org Shi-min Fang wrote: Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 06:18 PM 7/6/00 +0000, you wrote: >有人说要在1500年前发明所有的科技,并把飞船送上天,我很容易就 >做到了。后来就自己给自己增加难度,想公元1000年前玩出来,没能 >成功。结果一生气就自己做了个地图,玩了将近上百个小时,终于大 >功告成。全世界有三四百工程师干活,玩一轮都要两个小时。 >你是不是只设了一个敌人? 当然是最难得难度,最多的敌人,完的是最大的地图。地图大的好处是 村庄多,我的前期科技基本上都是村子里捡的。我忘记说一条了,就是 必须保证所有的奇迹都是自己修的,要不然就不算胜利。刚开始的时候 我不得不不停地存盘,这我不讳言。不过这样的玩法太钻牛角尖,不提 倡。 >我以前试过一回,最大的问题是发明速度太慢,到快退休了才开始能够 建造飞船。早期与trade和happiness有关的几个奇迹不能不抢建,却又 没法用caravan帮忙建造,不能同时得到,难办。哪天有时间得再试试。 只有一个城市,玩起来倒挺快,两三个小时就该结束了吧。 我是玩的最高难度,七对手,小地图,大陆型,(同样为了捡村子方便)。 需要找一个比较好开始。我一般要cheat一下,如果出发点附近有两个村 子,才开始玩。存一把,在前两轮捡两个none的骑兵,再建城。开始的 时候,happiness的奇迹修补出来就算了,但是trade的是必须的,要不 根本玩不出来。任务是不停的存钱买caravan。 >有没有试过玩间谍战?就是不能主动进攻,存一大把钱,再制造一大堆 间谍去收买敌人和城市。 没有,不过我总觉得,civ里买城市太厉害,打仗的时候太容易。 刚玩civ时,老是打仗,我最高记录是在海上一炮消灭了67个units。后来 水平高了后,敌人根本没机会和我较量,玩起来也就渐渐没有意思了 ___________________________________________ ____________________________________________________________________ Get free email and a permanent address at http://www.netaddress.com/?N=1 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 11 14:12:36 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id OAA18723 for ; Tue, 11 Jul 2000 14:12:25 -0700 Received: (qmail 68635 invoked by uid 0); 11 Jul 2000 11:44:26 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 23072 invoked from network); 11 Jul 2000 14:10:25 -0000 Received: from mail1.rdc2.on.home.com (24.9.0.40) by lb2.listbot.com with SMTP; 11 Jul 2000 14:10:25 -0000 Received: from home.com ([24.64.145.247]) by mail1.rdc2.on.home.com (InterMail vM.4.01.03.00 201-229-121) with ESMTP id <20000711141001.UEPT20949.mail1.rdc2.on.home.com@home.com> for ; Tue, 11 Jul 2000 07:10:01 -0700 Message-ID: <396B2AE5.DEF81F9B@home.com> Date: Tue, 11 Jul 2000 10:10:47 -0400 From: Sam Woole Organization: @Home Network X-Mailer: Mozilla 4.61 [en]C-AtHome0407 (Win98; U) X-Accept-Language: en,zh-CN,zh-TW MIME-Version: 1.0 To: Friends of Xin Yu Si Subject: [xys_friends] =?iso-8859-1?Q?=BB=AA=C8=CB=D3=EB=B9=B7=BD=FB=D6=B9=C8=EB=C4=DA?= References: <963283120.24605.qmail@ech> Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 38 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 我的信被退回,今再重寄。 > > 多维网上那文中还说,那牌子照的像,据说乃是1949年以后照的。作者未举 > 任何历史材料,故我才拿来向大家请教。现在方先生又有更强历史,我当然再不 > 怀疑那牌子了。但是,就如庾兄提出的[内宾止步]牌,螳螂兄所说经验,那都是国 > 人自己的制度。这种制度虽令人气愤,但错误却不在洋人。可是这[狗]牌 > 的身价不同,人人(包括江泽民)皆引用此牌来证明洋人看不起华人。如果此狗牌也 > 是华人自己立的,仇外也者,遂是冤案。如把庾兄所提史料,和方舟子兄所提史料 > 对比,又有新疑问。 > > 第一,这狗牌子竟从日俄战前,一直立到30年代。这样长寿,也令人怀疑。 > 第二,据庾兄所提史料,各公园已于1929年以前,准许华人付款游园。按理,该狗 > 牌亦应于1929年以前取消。为何[方志敏]还能看见?(方志敏文中未说他何年 > 看见。郁慕侠文中则写着,四年前各园开放准许华人入园。这[四年前],起码指 > 20年代。) > 第三,此狗牌既已存在几十年,甚至百年,上海的人,又怎会邀方志敏去游园? > 我怀疑,这几位穷朋友,他们一定晓得,虽有牌子,华人只要不带狗,只要付钱, > 仍可游园。方志敏一见该牌,不先问问朋友们(为何还带他游法国公园),遂就笔之 > 于书,且不分青红皂白,认定必为洋人所立,似乎不公。他应弄清楚何人立该牌, > 再留文字也不迟。 > > 讨论至今,我们不再问[有没有]?,而问[谁],谁立该狗牌? > > 至于brant兄所提,我亦有同感。在国外,公园中有牌子,要求带狗游园之人,须 > 把狗大便当场检走。如不检,可能被罚款。我也看见过人检狗大便。 > 英文中这best一字,常常要冠以 one of the best。如:He is one of my best friends. > 可是当说狗时,洋人却说:Dog is the best friend of man. > 电视上,还宣传过狗餐厅,狗殡仪馆。家中狗死,全家哭哭啼啼。 > 洋人对狗的态度,可由此推知一二。是故,洋人会不会禁止狗入园,大有商酌余地。 > 即使要禁,也只能修围墙,关大门。立牌子禁狗,似乎欠通。历来有谁想到此点? 方志敏郁慕华要是想到此点,他们的文字,也许会大大不同。 > 再重复我前信所提疑惑?可能上海工部局的人,把with dogs译错了。该牌也系华 人自己所立。 > > Sam. > > Shi-min Fang wrote: > > > 方志敏三十年代写的《可爱的中国》就说他亲眼见到这块牌子了,实在搞不明白 > > 怎么现在反而许多人都说那是建国后编造的。 > > > >   “朋友,我因无钱读书,就漂流到吸尽中国血液的唧筒──上海来了。最使 > > 我难堪的,是我在上海游法国公园的那一次。我去上海原是梦想找个半工半读的 > > 事情做做。那知上海是人浮于事,找事难于登天,跑了几处,都毫无头绪。正在 > > 纳闷,有几个穷朋友,邀我去法国公园散散闷。一走到公园门口就看到一块刺目 > > 的牌子,牌子上写着“华人与狗不准入园”几个字。这几个字射入我的眼中时, > > 全身突然一阵烧热,脸上都烧红了。这是我感受着从来没有受过的耻辱!在中国 > > 的上海地方让他们造公园来,反而禁止华人入园,反而将华人与狗并列。这样无 > > 理的侮辱华人,岂是所谓“文明”国的人们所应做出来的吗?华人在这世界上还 > > 有立足的余地吗?还能生存下去吗?我想至此也无心游园了,拔起脚就转回自己 > > 的寓所了。” > > > > 方舟子 > ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 11 18:16:48 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id SAA19916 for ; Tue, 11 Jul 2000 18:16:47 -0700 Received: (qmail 28435 invoked by uid 0); 11 Jul 2000 23:11:55 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 26975 invoked from network); 11 Jul 2000 16:44:43 -0000 Received: from unknown (HELO fep6.online.sh.cn) (202.96.209.79) by lb5.listbot.com with SMTP; 11 Jul 2000 16:44:43 -0000 Received: from default ([61.129.142.85]) by fep6.online.sh.cn (InterMail vM.4.01.02.39 201-229-119-122) with SMTP id <20000711164237.XCZW493.fep6.online.sh.cn@default> for ; Wed, 12 Jul 2000 00:42:37 +0800 Date: Wed, 12 Jul 2000 0:42:59 +0800 From: Zhou Yihua To: Friends of Xin Yu Si Subject: Re: [xys_friends] netter X-mailer: FoxMail 2.1 [en] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="GB2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit Message-Id: <20000711164237.XCZW493.fep6.online.sh.cn@default> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 39 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 00-7-12 11:55:00, you wrote: >  这厮在网上有照片,照片上挺英俊一小伙,面目清癯,玉树临风,两眼炯炯 >有神。见了面才知道,果然精干到了几乎多少脂肪的地步,两眼如电,扫来扫去。 > 你是打算继续拿我开涮?:) >不是个好学生。比如,他就不明白人耳本来听不到低于20HZ的振动,可为啥电报大楼上一小 >时才一动的时针到了12点会发出震耳欲聋的钟声,于是跑去问人家搞科普的,居然让他得逞,把 >声学所的都给问倒了。 > 这改得还是不知所云:) >  他就是漏网之鱼俺也不打算告他,俺见他的时候,他还在“下岗”,一点没有给政府添乱的 >迹象,却大掏腰包请俺泡吧喝酒,化了不少钱,不仅让俺开心,也刺激了市场消费,为国家 >的扩大内需作出了贡献。俺要是告他俺就太没良心了。 念螳螂改得很累,我看就算了,也甭改了,随你怎么写, 也随你在哪儿贴,但是就别发表了吧。我的理解,刷帖子 和正式发表文章还是有很大区别的。 要不,我昨天的修改意见都不算,你干脆把我名字去掉, 随便换上张三李四都成:) 上述意见并非仅供参考:) 一华 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 12 00:08:40 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id AAA21469 for ; Wed, 12 Jul 2000 00:08:39 -0700 Received: (qmail 64875 invoked by uid 0); 11 Jul 2000 21:38:11 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 66014 invoked from network); 12 Jul 2000 02:09:04 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb6.listbot.com with SMTP; 12 Jul 2000 02:09:04 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc7218234.cts.com [209.68.218.234]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id TAA96265 for ; Tue, 11 Jul 2000 19:09:31 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000711044100.00bb0d00@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Tue, 11 Jul 2000 04:48:52 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: Shi-min Fang Subject: Re: [Re: [xys_friends] civII] In-Reply-To: <20000711110144.13643.qmail@nwcst288.netaddress.usa.net> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 40 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 01:01 PM 7/11/00 +0000, you wrote: >我是玩的最高难度,七对手,小地图,大陆型,(同样为了捡村子方便)。 >需要找一个比较好开始。我一般要cheat一下,如果出发点附近有两个村 >子,才开始玩。存一把,在前两轮捡两个none的骑兵,再建城。开始的 >时候,happiness的奇迹修补出来就算了,但是trade的是必须的,要不 >根本玩不出来。任务是不停的存钱买caravan。 一个城市只能有三条trade routes,买那么多caravan干什么? >刚玩civ时,老是打仗,我最高记录是在海上一炮消灭了67个units。后来 >水平高了后,敌人根本没机会和我较量,玩起来也就渐渐没有意思了 一条运输船最多只能载6个units,你这要10条运输船叠在一起,也太 难得了。除非用原子弹把周围的全炸了。 方舟子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 12 00:12:41 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id AAA21506 for ; Wed, 12 Jul 2000 00:12:41 -0700 Received: (qmail 73050 invoked by uid 0); 11 Jul 2000 21:42:12 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 5982 invoked from network); 12 Jul 2000 02:41:15 -0000 Received: from unknown (HELO fep4.online.sh.cn) (202.96.209.77) by lb1.listbot.com with SMTP; 12 Jul 2000 02:41:15 -0000 Received: from surf ([61.129.145.19]) by fep4.online.sh.cn (InterMail vM.4.01.02.39 201-229-119-122) with SMTP id <20000712023628.BVNS22341.fep4.online.sh.cn@surf> for ; Wed, 12 Jul 2000 10:36:28 +0800 Message-ID: <00e101bfebaa$7e4b6060$de64a8c0@surf> From: "翔宇" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: RE:[xys_friends] 美钞上为何要印"In God We Trust"? Date: Wed, 12 Jul 2000 10:40:07 +0800 X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.00.2014.211 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2014.211 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 41 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 首先,Bryan网友,以后往语丝寄信不要用HTML格式,否则会出现乱码。 下面谈谈我对基督教在美国发展的看法。 舟子的观点完全正确,美国在一开始,就在宪法上明文规定不立国教。因为本身这帮家 伙的先民历经苦难从荷兰、英国远渡重洋来到人生地不熟的新大陆就是为了摆脱宗教迫 害。他们(英国的新教徒)即不赞同天主教,也不服亨利八世立的英国国教,亨利八世 断绝与教皇的关系无非是为了夺权。美国人将这些先民称为Pilgrim Fathers,他们事 实上代表一种开明的,比较进步的一群知识分子。 后来有了立国,与英国摆脱关系的问题。虽然这种清教徒思想是美国社会的主流,(正 因为如此一般人都说美国是个基督教或新教国家)但他们汲取了教训,绝不把新教立为 国教,并且在宪法声明保护信仰与不信仰宗教的自由。加上宪法上体现出的三权分立和 限权政府,保护个人自由的思想,新建立的美国才是一个真正意义上的现代国家,在20 世纪美国事实上成为世界头号强国就不奇怪了。那是在政治、经济、军事上真正的强 大。 其后,逐渐地,一些有关基督教的课程,因为违宪而从学校的正规课程国去除。邮递员 也可以在星期六、星期日继续工作。美国人民的理论水平越来越高了:),直至六七十 年代的金牧师领导的民权运动,这些很大程度上要归功于这部恩泽绵远的美国宪法,归 功于这些不把自己信仰的新教立为国教的制宪的国父们。 但是政府不立新教为国教是为了防止由此产生的宗教问题,事实上美国主流社会的新教 气氛很浓,不过浓归浓却有很大的实用主义色彩,原教旨主义在美国这种国家中是绝对 没有市场的。人们信仰宗教无非是为了精神上有所寄托,并非一味地较真儿。有的家庭 从一个地区搬迁到新的地区,往往会到各个不同的教派的教堂走走看看,和哪个教堂遇 见的朋友谈的来就到哪个教堂。往往是原来是浸礼会的搬到另一地区有可能就是卫理会 的成员,全由实际的接触而定。而据调查,那些信教群众的“理论水平”也日见下降, 许多人不知道共有几部《福音书》! 网友Bryan所说的“美钞上为何要印"In God We Trust",印象中有许多种讲美国社会文 化的书都把这作为美国以基督教立国的一个证据.” 大概是因为美国主流社会大多数人是信仰新教而已,与舟子的美国不以基督教立国并不 矛盾,而其它书上说的“美国以基督教立国”,我看他们的真正的意思应是“美国以清 教徒精神立国”更确切一点罢。而这些清教徒思想已由几代的美国知识分子发扬传承下 来,真正的宗教性质的思想已扬弃得所剩无多了。 怎么样,Bryan网友的一个小小问题引来这么多的不着边际的文字,其实关于美国宗教 情况我身在国内并没有什么体验。以上的观点全是我从英语大专自学考中的“英语阅 读”和新版(英文版)的“英语国家概况”中看来的。到寺里卖弄卖弄:)欢迎寺里的朋 友都来发表一下,以前几次“整风”的效果都不错:),希望这次好好把这个话题发展 下去,扩大战果:)。 ----- Original Message ----- From: Bryan To: Friends of Xin Yu Si Sent: Monday, July 10, 2000 8:46 PM Subject: [xys_friends] 美钞上为何要印"In God We Trust"? 笧澺(}x洧嗃i??? 看了舟子"美国不以基督教立国"的一系列文章,感触很深也澄清了认识上的误区.但还有 个小疑点请教各位:美钞上为何要印"In God We Trust",印象中有许多种讲美国社会文 化的书都把这作为美国以基督教立国的一个证据. 喆韬{.n?壏爱+^秾r柄鈠wl簕.n?壏薣⒆(櫤业b嫬; 臘A櫒?+-j豰稛?%娝[⒆(淁b 濳?巿癚 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 12 00:15:51 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id AAA21563 for ; Wed, 12 Jul 2000 00:15:51 -0700 Received: (qmail 80013 invoked by uid 0); 11 Jul 2000 21:45:21 -0000 Date: 11 Jul 2000 21:45:21 -0000 Message-ID: <963351921.74249.qmail@ech> Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" From: "Friends of Xin Yu Si" To: "Friends of Xin Yu Si" Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Subject: [xys_friends] 人类基因组草图也仅仅是草图 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 42 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org (原载《中华读书报》2000年7月12日) 人类基因组草图也仅仅是草图 ·方舟子· 6月26日,由克林顿总统主持仪式,人类基因组计划国际组织与美国 塞里拉(Celera)公司联合宣布完成了第一张人类基因组“工作草图”。 这不过意味着人类基因组计划完成了第一阶段的工作,而进入了第二阶 段,并不是说这项工程已经完工。事实上,这张草图存在着空白和错误, 只包括了大约85%的基因组序列,而且只有24%的序列是精确的。预计 要到2003年才能得到既完整又精确的基因组序列,到那时候,对人类基 因组的测序工作才算大功告成。现在该发布会迫不及待地将这个“草图” 的诞生称之为里程碑式的事件,是可以理解的:对克林顿总统来说,他 马上就要离职,等不及再过两、三年再来创历史功绩了;对主持人类基 因组计划的美国国家卫生院来说,花了3亿美元(其中一半资金由国家 卫生院提供)得到这份草图,也该对纳税人有所交代;而对私营基因公 司来说,则可乘机造势为将来的商业赢利做准备。但中国的媒体也纷纷 跟着炒作,甚至越传越离谱,就有点奇怪了。比如《中国青年报》在第 二天的报道以“人类基因密码奥秘破译”为题,将人类基因组草图的公 布称之为破译了人类基因密码奥秘,那是把报道提前了至少几十年。 1990年首先在美国启动的“人类基因组计划”是为了测定组成人类 基因组的核苷酸序列。人类基因组大约由30亿个碱基对组成,打个比方, 就象是一部由30亿个由A,T,G,C四种字母交替组成的大书。这个计划的 目的,就是要知道这四种字母的排列顺序。但是由于技术的原因,在测 序之前,需要先把这本书撕成许多个小片断分别阅读,然后再把这些片 断拼接起来恢复成一本完整的书。所谓完成了“工作草图”,仅仅指的 是初步把这些小片断拼凑了起来,里面有空白和错误,还不是一本完整 准确的书。 即使在两、三年后得到了完整的书,也绝不意味着就读懂了这本书。 知道了基因组序列并不就是破译了人类基因的奥秘。人类基因组绝大部 分都是没有功能意义的DNA序列,只有少部分是有意义的,包括了大约 10万个基因。在获得基因组完整序列之后,下一步的工作,是把其中的 全部基因找出来。只有找到了这10万个基因,了解了其编码的蛋白质的 结构和基本功能,以及基调调控的机制,才可以说初步破译了人类基因 的奥秘。这是极其艰巨的工作。目前已从基因组序列找出来的人类基因 已有三万多个,但是能跟被编码的蛋白质对上号的,也不过数千个。最 乐观的估计,没有几十年的时间,不可能初步完成这项破译。而如果要 把所有蛋白质的相互关系研究透彻,那要花上更长久的时间。 即使到了这个遥遥无期的时刻,也绝不意味着我们完全掌握了人类 遗传的奥秘。人类基因组计划是源于一个并不恰当的观念,以为存在着一 种典型的纯粹的人,可以用少数几个人(赛里拉公司用的是五个不同种族 的人)的基因组来代表人类基因组。但是人类的遗传有着无限的多样性。 除了同卵孪生子,没有两个人的基因组是相同的。大约30%的人体蛋白 质是多态的,也就是有着各色各样的变异,而功能又属正常。基因的变 异远多于蛋白质的变异,并不存在一本单一的基因标准“密码本”。如 果将某些个特定个体的遗传当成了人类遗传的标准而忽视了人类遗传的 多样性,是极其危险的。 人类基因组的完整序列,无疑能成为遗传学研究的重要工具,至少, 它有助于我们更快速地鉴定、克隆人类基因,特别是那些已先在别的生 物中发现的基因。但是,人类基因组序列所起的作用是相当有限的。就 象一张地图,它能给旅行带来很大的便利,却不能保证就能达到目的地, 更不等于拥有一张地图就算是已到达了目的地。何况还存在着无数不尽 相同的地图。人类基因组序列的获得,只是全面破译人类遗传奥秘的起 点,而不是结束。 2000.6.28. ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 12 00:19:36 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id AAA21650 for ; Wed, 12 Jul 2000 00:19:35 -0700 Received: (qmail 6474 invoked by uid 0); 12 Jul 2000 05:14:44 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 24968 invoked from network); 12 Jul 2000 03:51:34 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb1.listbot.com with SMTP; 12 Jul 2000 03:51:34 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id LAA02431 for ; Wed, 12 Jul 2000 11:45:59 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 14 Jul 1999 04:16:37 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA17589 for ; Wed, 12 Jul 2000 11:44:36 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] novel Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Wed, 12 Jul 2000 11:44:36 +0800 Message-ID: <20000712034433.AAA17589@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 43 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 善心仙子的故事 故事发生在一个天堂里。这个天堂的主宰不是宙斯,不是上帝,甚至 也不是中国的玉皇大帝,(不过这三者可是亲戚),而是个叫忍耐神的老 头子。 天空里住的,照例都是老也不死的仙人了。其中有一个仙人叫善心仙 子,她的善良是这个天堂里最出名的。今天,我就来讲讲善心仙子被逐出 天堂的故事。为什么善心仙子会被逐出天堂?这得一件件地详细说起。我 先告诉你的一件事是—— 善心仙子劝架 东仙和西仙两口子又吵架了,吓得他们的孩子南南和北北躲在床底下, 一边大哭,一边轮流揪仙猫尾巴上的毛。 仙猫的惨叫声把善心仙子引了过来。她一进门就试图化解这场不流血 的战争:你们两个吵什么呀?有道是,东边日头西边雨,老两口打架不记 愁,你们都吵了几百年了,不想歇歇吗?你们两个还是以合为贵的好! 这话听得东西二仙直点头,就暂时住了口,互相只是瞪着眼睛。善心 仙女见收效不错,便又趁热打铁:我说东仙,我不用问就知道你为什么骂 西仙,不就是因为他又去和绛仙子仙混了吗?这个秘密我们都知道,不算 什么的啦。我还看见过他和珠仙在一起恋爱呢…错不了,就是珠仙,我亲 眼看见的,不会有错,你别打岔,听我说…男仙嘛,总免不了逢仙作戏的, 这没什么,何必上仙火?还有你,西仙,你是不是因为东仙不爱你,或者 你不爱东仙,才出去拈花惹草的?我想,主要是因为东仙长得太丑了吧? 的确,东仙长得是惨了些,也不爱你,但你看你那仙样,腿长得跟蘑菇似 的,脸生得像向日葵一般,黄了吧唧的,上面还都是小黑瓜子,谁会爱你 呀?你还是老实在家管管孩子吧…南南,北北,别揪仙猫的尾巴!看我去 揍你们… 善心仙子还在自顾自的说着,却没注意到形势起了微妙的变化。突然, 东仙西仙两个交流了一个默契的眼神,然后就同时往仙厨跑去,一个绰起 了擀面杖,一个抓起了仙菜刀。 哎,我说,我刚才白劝你们了?不但吵嘴,还要动手?一夜仙妻百日 恩呐,你们两个怎么忍心?善心仙子跟到仙厨,打算继续劝架。 “亲爱的,别听她废话,上!”西仙低吼。 “对,把她打出天堂!”东仙高高举起擀面杖,照善心仙子的后脑揍 过去,直把她打了个跟斗。 善心仙子挣扎着爬起来,一边哎唷,一边说:打错了! “没错!揍的就是你!”西仙晃着仙刀也冲过来,吓得善心仙子赶紧 化成一团清风逃了出去。 不久,又发生了一件事—— 善心仙子给苗条仙子治病 善心仙子跑到仙河边,才恢复了本相,喘息不止。正在那里钓鱼的胡 仙问她:“你怎么了,被黑社会追杀?竞选失败了?下野了?” “哎呀,都不是。好心没好报。算了,让我把委屈留给自己吧。你钓 什么鱼呢?” “叽里呱啦鱼。” “这种鱼很难吃的,一股臭味儿。” “不过它治胃病。” “是吗?” “当然了。” “那你用仙术抓鱼多容易呀!” “你不懂,钓鱼才有气派。” “那你就在这里气派吧,不打扰了。” 善心仙子说着往前走去。没走多远,看见苗条仙子正蹲在那里呻吟。 “怎么了?” “我胃痛。” “胃痛?不会吧。减肥减的吧?我说苗条仙子,你已经够瘦的了, 又何苦来作践自己?你死了心吧,我估计忍耐神不会爱你的,你就是瘦成 黄瓜干也没用…” 可是不管她怎么说,苗条仙子只是在那里疼得直哼哼,不再回答一个 字。善心仙子见状又不忍心数落她了,因为她是善心仙子嘛。她忽然想起 了胡仙的话,大喊一声:“有了!叽里呱啦鱼能治你的病。我给你抓几条 来!” 于是,她略施仙术,弄了十几条叽里呱啦鱼上来,抓起一条就劝苗条 仙子吃。 苗条仙子勉强咬了一口,可又吐了出来:“臭死了,我不吃!” “可它能治病的!听话,快吃了!” 为了治病,苗条仙子忍住臭吃了一条,却感到胃更痛了。善心仙子出 于好心,又逼着她吞下了三条,结果令她口吐白沫,倒在地上,仙事不醒。 胡仙赶过来一问,便忙不迭地高叫:“吃错了!这鱼只治男仙的胃病, 女仙吃了会发胖,且大病半年的!你快逃吧,苗条仙子的情人白面俊仙很 有势力,他知道了此事会来追杀你的!” “可我是好心呐!”善心仙子委屈地哭了。 “快逃吧,逃到仙女洞里躲一年,因为一年后苗条仙子的体重就可以恢 复如初了。” 善心仙子含泪往仙女洞跑去。可到了门口,她又不想进去了,因为她 实在舍不得周围的这些仙胞们。虽然他们中的大多数人恨她,甚至骂过她 ,但她也愿意留在他们身边,以便在别人有难时相帮。可现在,自己却要 独自在仙女洞躲一年,这怎么能受得了呢?我还是找忍耐神去求情吧。 这样想着,她往忍耐神的神殿方向走去。路上,又发生了一件可怕的 事—— 善心仙子被花仙子追杀 走着走着,遇到了花仙子。她正想打招呼,花仙子却气愤地扭过了头。 “花仙子,我哪里得罪你了?”善心仙子感到很奇怪。 “我问你,昨天你是不是给我花园里的‘晒不死’浇水了?” “什么‘晒不死’?哦,就是那棵干得打蔫儿的小草吧!是的,我见 它快枯死了,才给它浇了点仙水。怎么了?” “我那棵‘晒不死’沾水即死,你不知道?” “你骗我吧?植物哪里有不喜欢水的,何况是仙水?” “我的‘晒不死’就不喜欢水!哼,你就是故意的,因为你嫉妒我能 种出这么美丽的奇花!” “绝不是!我是好心的,相信我!” “你去吃仙泥吧!”花仙子一生气,骂了句粗话,走了。 我明明是好心,为什么人人都恨我?善心仙子一边痛苦地自问,一边 往前走,不觉中走到了离忍耐神殿不远的花仙子花园。于是,善心仙子又 看到了那棵“晒不死”:这明明是草嘛,算什么奇花?花仙子简直是骗我。 不过,这草儿也真可怜。比昨天的样子还憔悴,一定是我昨天的仙水浇得 太少的关系。看样子现在它还没死透,那么我发发善心,再浇些仙水给它? 不,不,花仙子知道了会骂我的…可我既然看到了一个需要我救治的生命, 又怎能见死不救?拼着再被她骂,我也要去救这可怜的小草! 经过这般激烈的心理斗争后,善心仙女终于鼓足勇气,又往那棵花上 喷了一口五彩斑斓的仙水。说来也怪,那花在受了仙水之后,居然一点点 的倒了下去!这时,花仙子出现了,不过她却没有再骂什么,只是挥了挥 手:这是什么意思呢? 善心仙子立刻就明白了,因为一只比狮子还大还凶的蜜蜂挺着一根一 米来长的尖刺朝她飞了过来,吓得她忙逃进了忍耐神殿。而下面发生的事, 则是一个小悲剧—— 善心仙子被关进仙女洞 一进忍耐神殿,善心仙子就觉得大事不好,因为白面俊仙、东仙、西 仙都在那里。片刻之后,花仙子也出现了。 “…忍耐神,我可都是好心呀…”她一连诉说了一个小时后,忍耐神 才打断了她:“好了,这些我早就知道了。但不管怎样,你对别的仙人的 伤害已经造成,我也不能不稍微惩罚一下你。这样吧,从现在起,你在仙 女洞被关押一天,反省一下。好了,你们都走吧。” 于是,善心仙子终于进了她不愿意进的仙女洞。 晚上的仙女洞,虽然有仙灯照亮,可也显得格外的凄凉,因为这里除 了一个仙守,再没有别的仙人了。好在洞里有仙守送来的《天堂晚报》, 所以她就准备看看报纸,打发这无聊的时间。 可是,报上的新闻却看得她格外生气,就喊外面的仙守。 “麻木仙,你看了报上的消息吗?” “什么消息?” “报上说,要花费几千万仙元给忍耐神重新盖神殿!这不是浪费吗? 为什么不把这钱用来盖几所仙童小学?” “这不算什么,”麻木仙说,“那些高级仙人们去快活仙院洗仙拿浴、 乱搞良家仙女的费用都是仙政府报销呢,这岂不是更可气!” “就是嘛,这是什么仙道!”善心仙子说,“仙政府就知道到处盖宫 殿,胡乱花钱,压榨普通仙众,太不象话了!你的仙妻最近身体可好?我 说你该让她少干点儿仙活,别成天什么都不管,只知道喝仙酒打仙牌…你 的仙儿也该好好管管了,既不懂礼貌,还常和南南、北北一起揪仙猫的尾 巴,弄得仙猫老拉肚子,连捕仙鼠的精力都没有了…还有,你看这广告, 什么天堂彩票,全是骗你的,千万不要买呀,谁也中不上头奖…” 善心仙子就这么说了一夜,越说心里越畅快,也不感觉困倦。等到天 亮,她才发现麻木仙居然昏死过去了。开始,她很生气,因为她相信她的 话有很多都白说了。但后来,她的善心又出现了,就拼命的大喊,希望有 别的仙人来救他。喊了许久,换班的仙守才来把麻木仙弄醒。 麻木仙醒来的第一句话就是:“我受不了这个女仙!我要辞职!” 我明明是好心嘛,只想和他说说话,劝他改正缺点,他怎么会怪我呢 ?善心仙子想了一会儿,又和新的仙守谈了起来。结果,两小时后,新仙 守也仙事不醒,被换了下去。 长话短说,这一天里共换了23个仙守,最后却全被抬了出去。然后, 他们一起去忍耐神那里用十万仙钱要求保释善心仙子,可忍耐神不同意, 他们又从仙利贷者那里共同借了五万仙钱,才终于如愿。因此,善心仙子 被提前小半天释放了。 善心仙子出来后,才仅仅是中午。她不辞辛苦,顶着烈日,又施了如 上述一类的种种善行,结果又有很多仙人到忍耐神那里去告状了。他们只 有一个要求:立刻把善心仙子赶出天堂。忍耐神说,我要听听她的自辩才 行。于是,一件最不幸的事情发生了—— 善心仙子被孤独地放逐到新天堂 善心仙子来到忍耐神面前就开始自辩。这里就不细说她都怎么辩解的 了,因为内容太多,几天都讲不完的——实际上,她当时的自辩持续了三 天。前两天,忍耐神还能坚持听下去,到了第三天的末尾,他终于做出了 决定:他将另造一个新天堂,把善心仙子放逐到那里,永远也不许她回来。 说完,忍耐神就捂住仙耳去造新天堂了。 两秒种之后,善心仙子就来到了新天堂。 我为什么会被放逐到这里?这里离原来的天堂太远了!下界是什么地 方呢?善心仙子往下面的人间看了一眼,看见一个头发长长的人被人推下 河。这不是谋杀吗?不久,有很多人围到河边,乱烘烘的喊:“三闾大夫 自沉了!这是为了楚国呀!”什么乱七八糟的,不看了。善心仙子收回眼 光,又开始自我感伤了:我本是好心的,为什么会遭到别的仙人的白眼? 我为什么会被放逐?她不自禁地哭起来,越哭越伤心,却没有别的仙人能 听见。 几天后,善心仙子收起眼泪,准备造一些人类出来,让他们听她说话, 免得自己太孤独。她成功的造了一些人,可没多久,那些人就纷纷自杀了。 善心仙子毫不气馁,又继续造人,但那些人又继续自杀… 最后,善心仙子终于想出了最完美的主意。她造出了天堂里所有仙人 的塑像,这些塑像里,不但有东仙、西仙、甚至还有忍耐神。这些塑像都 喜欢听她说话,从来也没有表示过厌烦。只是,它们从来不回答,不免有 些美中不足… 故事到这里就结束了,因为这是个永远讲不完的故事。 2000.6.28夜9:25肖毛写;2000.7.12上午11:28录入 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 12 07:22:01 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail6.listbot.com [204.71.191.18]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id HAA22836 for ; Wed, 12 Jul 2000 07:22:00 -0700 Received: (qmail 38115 invoked by uid 0); 12 Jul 2000 11:52:26 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 16531 invoked from network); 12 Jul 2000 11:38:54 -0000 Received: from unknown (HELO cad.zju.edu.cn) (210.32.131.2) by lb6.listbot.com with SMTP; 12 Jul 2000 11:38:54 -0000 Received: from cad26 (CAD26.zju.edu.cn [210.32.131.28]) by cad.zju.edu.cn (Netscape Messaging Server 3.6) with SMTP id 44 for ; Wed, 12 Jul 2000 19:38:06 +0800 Message-ID: <007e01bfebf6$ac4776b0$1c8320d2@cad26.cad.zju.edu.cn> From: "Chun Jiang" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: Re: [Re: [xys_friends] civII] Date: Wed, 12 Jul 2000 19:45:23 +0800 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="hz-gb-2312" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 4.72.3110.5 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V4.72.3110.3 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 44 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org -----Original Message----- From: Shi-min Fang To: Friends of Xin Yu Si Date: 2000~{Dj~}7~{TB~}12~{HU~} 18:02 Subject: Re: [Re: [xys_friends] civII] >Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > >At 01:01 PM 7/11/00 +0000, you wrote: > >>~{NRJGMf5DWn8_DQ6H#,F_6TJV#,P!5XM<#,4sB=PM#,~}(~{M,QyN*AK>~{PhR*URR;8v1H=O:C?*J>~{WS#,2E?*J>~{J1:r#,~}happiness~{5DFf<#P^293v@4>MKcAK#,5+JG~}trade~{5DJG1XPk5D#,R*2;~} >>~{8y1>Mf2;3v@4!#HNNqJG2;M#5D4fG.Br~}caravan~{!#~} > >~{R;8v3GJPV;D\SPH}Lu~}trade routes~{#,BrDGC46`~}caravan~{8IJ2C4#?~} ~{?IRTSC@4TlFf<##(6~4z@o#,R;4zJG2;JGUbQyNRM|AK#)#,R;6Q~}caravan~{3e9}H%#,Ff<#~} ~{R;R9MTl:CAK!##(Ub2E=P!0Ff<#!1~}:)~{#)~} > >>~{8UMf~}civ~{J1#,@OJG4rUL#,NRWn8_>~{K.F=8_AK:s#,5PHK8y1>C;;z;a:MNR=OA?#,MfFp@4R2>M=%=%C;SPRbK >~{R;LuTKJd4,Wn6`V;D\TX~}6~{8v~}units~{#,DcUbR*~}10~{LuTKJd4,5~TZR;Fp#,R2L+~} >~{DQ5CAK!#3}7GSCT-WS5/0QV\N'5DH+U(AK!#~} > >~{7=V[WS~} > > >______________________________________________________________________ >To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com > >Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 12 09:10:19 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id JAA23204 for ; Wed, 12 Jul 2000 09:10:18 -0700 Received: (qmail 32113 invoked by uid 0); 12 Jul 2000 06:42:22 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 12835 invoked from network); 12 Jul 2000 13:36:00 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb2.listbot.com with SMTP; 12 Jul 2000 13:36:00 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc2218116.cts.com [209.68.218.116]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id GAA16128 for ; Wed, 12 Jul 2000 06:35:37 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000712063540.00bb7700@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Wed, 12 Jul 2000 06:36:20 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: Shi-min Fang Subject: Re: [Re: [xys_friends] civII] In-Reply-To: <007e01bfebf6$ac4776b0$1c8320d2@cad26.cad.zju.edu.cn> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 45 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 07:45 PM 7/12/00 +0800, you wrote: > >~{?IRTSC@4TlFf<##(6~4z@o#,R;4zJG2;JGUbQyNRM|AK#)#,R;6Q~}caravan~{3e9}H%#,Ff<#~} >~{R;R9MTl:CAK!##(Ub2E=P!0Ff<#!1~}:)~{#)~} 说的是只玩一个城市,没法用caravan帮助造奇迹。 方舟子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 12 11:10:58 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id LAA23753 for ; Wed, 12 Jul 2000 11:10:53 -0700 Received: (qmail 23700 invoked by uid 0); 12 Jul 2000 08:42:56 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 37690 invoked from network); 12 Jul 2000 13:50:57 -0000 Received: from public.bta.net.cn (202.96.0.97) by lb6.listbot.com with SMTP; 12 Jul 2000 13:50:57 -0000 Received: from xiaolan (bt-201-215.bta.net.cn [202.106.201.215]) by public.bta.net.cn (8.9.3/8.9.3) with SMTP id VAA28313 for ; Wed, 12 Jul 2000 21:47:54 +0800 (GMT) Message-ID: <004001bfec08$47ceec60$d7c96aca@xiaolan> From: "Yu_He_Zhi" To: "Friends of Xin Yu Si" References: <963283120.24605.qmail@ech> <396B2AE5.DEF81F9B@home.com> Subject: [xys_friends] =?gb2312?B?UmU6IFt4eXNfZnJpZW5kc10gu6rIy9Prube9+9a5yOvE2g==?= Date: Wed, 12 Jul 2000 21:51:26 +0800 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="gb2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.00.2314.1300 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2314.1300 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 46 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 假定郁慕侠没有“仇外情节”,没有编造历史,则他的文章写得很明白,立牌子的 时候公园是不要钱的。而且还要知道,这三个公园都是造在公共租界里的,所谓公共租 界,是中国的土地上却是外国有“管理权”的地方,不但可以设巡捕房捕人,二五年在 宝山路上开枪打死打伤游行要求收回租界的中国人还可以不了了之。几十人的性命都不 在话下,何况待人如狗乎! 荷芝读书有限,现在的思想是一直受“仇外宣传”的影响也未可知,但弱国无尊严 的道理还是知道的。纵使立牌子的责任都推在上海工部局身上,中国就无耻辱了么?恕 我说一点逆耳的话,往好处说是自欺欺人,往坏处说是拿中国人的尊严去洗净洋大人的 手! 不必去揣度洋大人的雅意了罢,《文焕章传》虽然有亲华赤化的嫌疑,想知道一点 半殖民地时代在华的外国人对中国的人看法,看看前几章还是可以的。 ---------------------------- “姜文说:拍这部电影还有一个目的,就是改变一些抗战题材的“老片”可能会给人, 尤其是给日本观众造成的一些误解。从历史的角度来看,那些片子都是很好的,确实起 到了教育人民、打击敌人的作用。但这些电影也有一些问题。比如说,这些老电影被日 本人拿到日本去放,并以此教育日本的年轻人说:你们看,中国的老百姓哪一个不是间 谍,他们哪个不是不穿军装的军人?既然他们“全民皆兵”,我们就可以对他们“全民 歼灭”。于是,我们的这些老电影成了他们掩盖当年屠杀中国平民的把柄。” 以上是今天上午在某个网站上看到的一段话。我直到现在才明白,原来“进入”中 国的日本兵是因为“中国的老百姓哪一个不是间谍,他们哪个不是不穿军装的军人?” 才大开杀戒,实行三光政策,到处制造屠城血案。如此看来中国人真是要不得的贱种, 先因为“仇外”而与狗同列,后因“仇日”招致杀戮,这样国家,不亡何待乎?! --------------------------- 庾荷芝 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 12 11:15:51 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id LAA23819 for ; Wed, 12 Jul 2000 11:15:50 -0700 Received: (qmail 18588 invoked by uid 0); 12 Jul 2000 16:11:01 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 53726 invoked from network); 12 Jul 2000 14:01:49 -0000 Received: from unknown (HELO cad.zju.edu.cn) (210.32.131.2) by lb6.listbot.com with SMTP; 12 Jul 2000 14:01:49 -0000 Received: from cad26 (CAD26.zju.edu.cn [210.32.131.28]) by cad.zju.edu.cn (Netscape Messaging Server 3.6) with SMTP id 246 for ; Wed, 12 Jul 2000 21:40:50 +0800 Message-ID: <000601bfec07$d14ec5b0$1c8320d2@cad26.cad.zju.edu.cn> From: "Chun Jiang" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: Re: [Re: [xys_friends] civII] Date: Wed, 12 Jul 2000 21:48:06 +0800 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="hz-gb-2312" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 4.72.3110.5 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V4.72.3110.3 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 47 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org ~{?IRT5D0I#,M,R;8v3G~}caravan~{R2?IRT0oVzTlFf<#!#NRUbC48I9}!#2;9}JG6~4z@o#,R;~} ~{4z?I2;?IRTC;JT9}!#~} -----Original Message----- From: Shi-min Fang To: Friends of Xin Yu Si Date: 2000~{Dj~}7~{TB~}12~{HU~} 21:37 Subject: Re: [Re: [xys_friends] civII] >Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > >At 07:45 PM 7/12/00 +0800, you wrote: > >> >>~{?IRTSC@4TlFf<##(6~4z@o#,R;4zJG2;JGUbQyNRM|AK#)#,R;6Q~}caravan~{3e9}H%#,Ff<#~} >>~{R;R9MTl:CAK!##(Ub2E=P!0Ff<#!1~}:)~{#)~} > >~{K55DJGV;MfR;8v3GJP#,C;7(SC~}caravan~{0oVzTlFf<#!#~} > >~{7=V[WS~} > > >______________________________________________________________________ >To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com > >Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 12 21:08:53 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id VAA27116 for ; Wed, 12 Jul 2000 21:08:52 -0700 Received: (qmail 77836 invoked by uid 0); 12 Jul 2000 18:38:16 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 12224 invoked from network); 13 Jul 2000 01:43:23 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb4.listbot.com with SMTP; 13 Jul 2000 01:43:23 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc7218232.cts.com [209.68.218.232]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id SAA47675 for ; Wed, 12 Jul 2000 18:34:41 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000712182839.00bbad70@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Wed, 12 Jul 2000 18:35:25 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: Shi-min Fang Subject: Re: [Re: [xys_friends] civII] In-Reply-To: <000601bfec07$d14ec5b0$1c8320d2@cad26.cad.zju.edu.cn> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 48 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 09:48 PM 7/12/00 +0800, you wrote: >Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > > > >~{?IRT5D0I#,M,R;8v3G~}caravan~{R2?IRT0oVzTlFf<#!#NRUbC48I9}!#2;9}JG6~4z@o#,R;~} >~{4z?I2;?IRTC;JT9}!#~} 肯定不行。caravan的用意就是在不同城市间搞贸易。当然,你可以在建奇迹时 将之解散,但那样太亏,而且解散别的unit也可以。 另外,我觉得在玩“皇帝”和“神”这两档,如果不先作点弊,比如偷看全 图选个好点,或者在打敌人之前先存盘之类,很难玩赢,因为计算机对手在 这两档也作弊。但作弊就没意思了。所以我一般就一点弊也不做地玩玩 “国王”这一档,不管一开始给扔到孤岛上还是沙漠中,都玩起来争取最后 能赢。“文明”的妙处就在于有无限的可能性,如果玩得程式化了就不好了。 如果玩世界地图,法国是最佳位置。 方舟子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Thu Jul 13 02:18:14 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id CAA28742 for ; Thu, 13 Jul 2000 02:18:14 -0700 Received: (qmail 38509 invoked by uid 0); 12 Jul 2000 23:47:35 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 14088 invoked from network); 13 Jul 2000 06:20:09 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb5.listbot.com with SMTP; 13 Jul 2000 06:20:09 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id OAA03677 for ; Thu, 13 Jul 2000 14:15:57 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 15 Jul 1999 06:46:37 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA16836 for ; Thu, 13 Jul 2000 14:14:37 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] one day Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Thu, 13 Jul 2000 14:14:37 +0800 Message-ID: <20000713061435.AAA16836@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 49 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 我所生活过的一个夏日 天色虽已暗了,空气中的燥热依旧未减。窗外有狗。还有人。 雨为什么不再来了呢?还要等多久才会有雨,夏天才会过去?每个晴 天我都这样想。太阳却什么都不想,只是终日烘烤着这片土地,这些人。 拾起一张旧报纸,发现上面有篇文章叫“我所愿意生活的十个时代”。 这个题目很诱人,只是我却做不来这样的文章,因为我不相信幻想,也不 会幻想。 我更愿意记录些实际的东西,比如刚刚过去的这个白天。那么,就让 我在此刻谈谈“我所生活过的一个夏日”吧,反正我闲着也是闲着。 1. 公共汽车里的人和事 12:30分,公共车里。四处都是人,都是热气,都是脾气。 我站在车窗旁,望着爬在窗玻璃上的一个小咬儿。平时在电视里看见 的多是大人物,难得有机会就近观察小咬儿的,所以我便细心地观望起来。 这才发现,小咬儿虽小,却也是五脏俱全的:它生着六条腿,左右各三; 尚有触角一对,于其头部两侧自信地随风摆动…我看到这里时,虽然才不 过花了数秒种,却听见车内的人对骂了很多次,这不过是因为谁踩了谁的 脚,谁挤了谁的腰而已——估计至少骂了九次以上,总数该比小咬儿的腿 儿还多。我开始相信相对论了,尽管我根本就不明白这么高深的理论。 大家你骂我,我骂你,高潮迭起,一时间好不热闹。而他们的下一轮 叫骂,终于将我的注意力分散了过去:一个老头子因为车行缓慢如灵车, 便一口一个他妈的,大概已经骂了两站左右,尚无倦意。因其只是自顾自 地在那里吟咏,所以无人愿意去打扰他的激情;被六月的高跟鞋踩痛了四 十二号脚的男士已经停止了喝骂,开始擦汗;两个女人正在热销——不, 热骂之中,在她们中间,有一位面目娇好的时髦女性正在排除万难,不辞 辛苦地对着细巴掌里面的小手机悄悄大喊:“…什么?中法那边?你甭操 心了,管保给他减刑三年…你们骂够了没有,吵死了…什么?减四年?你 以为我是×××呀,妈的,这就不错了——再说了,就你丈夫那德性,判 他八年也不多…什么?去他妈的,你和他说…” 看这些场面似乎不如看小咬儿有趣嘛——等我寻思过来,回头去看玻 璃时,小咬儿已经消失了。它也怕吵?或者去别处逛了?不管怎样,认识 你很高兴,祝你叮人愉快。 12:40分,车里有两个女人因座位之争吵了起来。这让我想起上月某 天在公共汽车上的所见。那是在终点站,一个中年妇人和一位年轻小姐上 了车,就为了抢一个空座位而互不相让。一个说该爱幼,一个说该尊老— —正在难分轩轾之际,另一个男人插嘴过来说:你们两个,真是大没大样 ,小没小样!结果,这三个人便搅成了一团。不久,售票员在车下喊:这 车坏了,上下一辆!我们都纷纷下了车,只剩那三位还在不懈地辩论着。 12:45分,车遇上了红绿灯,猛地一停,将一个矮个女子晃倒在一个 高个女子后背上,她的背上顿时出现了两道鲜艳清晰的唇印。矮个女人脸 红了,忙说对不起。她旁边的一个男人说:你该对我也说声对不起!昨天 你也对我这么干了一把的,害得我被媳妇骂了半宿! 矮个女人的脸更红了,说:“真抱歉,可是车里实在太挤了!” “可你的嘴唇也抹得太吓人了!”不知谁插了一句。然后就听到了笑 声。 哈尔滨人爱好思辩的习惯,敢为真理斗争的精神,以及美化自我的程 度,于公共车中可见一斑。 2. 街路上所见之一 12:50分,我终于下了杀气腾腾——不,热气腾腾的公共车,安全地 站到了街上。心里一高兴,便长吁了一口气。吁气之后,自然是要吸气了, 活人都有这习惯,我也未能免俗——于是我又吸了半口气,然后就捂住嘴 往前疾奔。 为什么只吸半口气?因为我不想被呛昏过去。 二千年的哈尔滨,从四月份大规模修路起至今,一切都变样了:有的 大楼被炸弹炸掉了,有的平房被推土机推倒了,有的路段被掘土机掘开了, 有的树木被力气赛过鲁智深的壮士连根拔掉了,有的市场从此不复存在了, 有的街头商贩和住房从老地方消失了。结果就是这个样子:到处是难填的 沟壑,举步维坚的行人,夺路而行的汽车,惟解漫天做雪飞的尘土… 尤其是这些尘土,随风上下翻飞,把天地变成茫茫一片,不但看得你 恍然有隔世之感,更能呛得你咳嗽不止。如果把这种种场面配上鬼子进村 的音乐,任谁都不会怀疑这一点:日本鬼子又打来了! 真的,二千年才过了三个月,我的家乡就变了样。 我飞速跑进不远处的一家书店,却没找到想买的书,只好悻悻地出来, 坐上公共汽车,继续前行。 3. 哈尔滨生意人的促销手段 13:20分,我又下了公共汽车,来到一处几乎没有施工地点的所在, 终于可以放心地大吸特吸——空气了。 没走几步,看见一家鞋店,店门上贴着标语,上书“皮鞋狂甩”四个 大字。这四个字立刻把我带到一个并不太遥远的记忆里。 那次我在车站等车,正好看见了一场三个人的战争:两个柔弱的女性 对一个男性。开始,那个男性占了上风,但其中一个女子,跳出圈子,腾 出手来,果断地脱下一只寒光闪闪的,跟长五厘米以上的高跟鞋(目测结 果可能有出入)后,形势立刻斗转星移。她把鞋跟朝那位男性的后脑只敲 击了四五下,对方即落荒而逃,听不到身后传来的银玲般清脆的笑声了。 从此,我见了穿高跟鞋的就发冷,甚至听到“鞋”字都可能会害怕。 可此刻却看见了“皮鞋狂甩”这四字,那还得了?别说高跟鞋,就是被狂 甩出来的平底鞋,我也承受不起呀。 于是我识相地急忙前行。但从身后还是甩过来——几句话——幸亏不 是皮鞋,被我听得清清楚楚:“皮鞋大减价!本店由于生意亏本,急需资 金,所有皮鞋甩卖,一律60一双,无须讲价,也不怕被宰…” 原来不是真的甩皮鞋呀。 13:25分,又路过一家鞋店,店门上还贴着这四字标语,店里传出的 还是同一种声音,分毫不差,因为是同一个播音员的录音。听,那个“资 金”二字依旧被说成“支金”,“被宰”还是被说成“被崽”——奇怪, 为什么是同一个大舌头的声音? 13:30分,路过一家商场,又听到了那熟悉的声音。这时,就是愚笨 如我,也不会相信什么“生意亏本”的鬼话了。这种促销手段虽新鲜,却 并不高明。 13:30分半,路过一家商场,见一男子立在门前,边拍巴掌边笑逐颜 开地击节而叹:哎,快来看,快来瞧,购物送,大礼包! 不被砸个包就不错了。我一边想着,一边熟练地绕过两个专业组的乞 丐的两只手,还有三个发广告传单的男女伸出的三只手,成功地来到了一 家药店门口。 这时我额上已经见汗了,便准备歇一歇。发现这药店门口也站着一个 拍巴掌的,且听她说些什么。可是,她无精打采地拍了几下巴掌后,却什 么都没说。停了一停,还是默默地往下拍,像拍蚊子一样。忘词儿了?好 像不是。可能药店的促销手段略有不同吧,只拍巴掌就够了:你买我的药, 这很好,值得鼓掌欢迎;你不买我的药,这不好,我拍巴掌哄你走——一 切尽在不言中,就什么都不必再说了。 这“巴掌式”和“无须被宰式”的促销手段,虽然都新潮好玩,可看 惯了后觉得也没什么意思,反不如某些传统的促销手段精彩。 三天前,我家楼下来了一位卖削土豆皮的小工具的人,编了一套“民 谣广告”,内容特别有趣,可惜我只记得下面的这些: 哎,往前走,往前瞧/一把高科技的土豆挠/改革了,开放了,土豆挠 子变样了/法轮功,打倒了,土豆挠子变好了/大裤头,五块一条啦… 抄错了,把当时卖短裤的吆喝声也抄了进来,真抱歉。他的广告词很 长,也很有趣,吸引了很多人,但多数可能是小品爱好者,因为没见太多 的人来买。三天后,那个人悄然引退了——可能当小品演员去了吧。 13:32分。一抬头,看到路对面的大厦顶上挂着一块巨大的广告牌, 上面的庾澄庆做着怪脸,伸手做攫取状,身后是四个大字:非常可乐。 他这种样子非常可乐吗?我却只觉得非常讨厌。让他把傻笑挂在上面 吧,我可要再去一家书店了。 4. 书店所见 13:34分,我进了一家书店,在这里看见的当然是书了。开始我看见 的那些书都不值得我买,因此我很高兴,可后来我却乐不起来了,因为我 相中了数本万有文库的书,有王尔德戏剧,俄国散文,碧鸡漫志,顾颉刚 的笔记,竹书纪年,尼罗河传等古今中外的著作——这些我都想要,那就 买吧。 一算帐,这些书足足80多块!我亲自用店里的算盘打了一遍,也还是 这个数。可我的现金一共才70多,只好去掉一本了——掂量了半天,拿掉 了那本顾颉刚笔记——这可不是鲁迅支使的,实在是这本书的定价超过10 元的缘故。下次再见吧,顾先生。 出了书店,来到报刊门市部。听到我旁边的一位军人冲柜台喊:“请 把那本‘散父’拿给我看看。”我感到奇怪,因为不知道父亲也有散装的。 可一看他手中拿到的那东西,我忙捂住嘴跑出了门市部,才没乐出声来。 天忽然下起雨来。来得好,我等你很久了。躲雨的时候,望着拎着的 书袋,感到特别的后悔。干嘛又买书? 每次出来都这样,就图一时快活, 从来不计后果,置死生于不顾。现在怎么办呢?穷鬼,活该你受穷。你太 奢侈,太浪费,太败家…嘻嘻,忽然想到出来时带了个存折出来的,因为 事先就想到了会有这种后果,我可是比诸葛亮还亮的。 十分钟后,我又快活起来。不就是钱吗?有什么了不起?敢惹我,就 花掉你!哼! 雨停了。 “散文”杂志我十几年不看了。 5. 音像市场所见 14:20分,某个音像市场。我发达了,不少摊子都在卖降价CD,最低 价才3元一张!什么Jackson,齐豫、陈洁冰,REM,我通通买了一些。嗯, 真不错。 有一家卖的CD要贵很多,但我还是买了几张:Queen,Bon Jovi。 14:40分,某个神秘的所在。那里有一个什么品种的CD都卖的人。我 从他那里挑了些流行的:Don Williams,Roger Whittaker,还有古筝、 二胡等民乐。这时,走过来一个秃顶的中年男子,很气派地甩过一本《CD 圣经》,让卖主对着书目挑选。这种人我一见就讨厌,可他却主动来和我 搭话:你喜欢听什么音乐?见他只挑古典,我便回答:不是古典的。那你 家是什么牌子的音响?我不发烧的,我告诉他。见无共同语言,他便和卖 主说起来:这本书也不大可靠。你看这一张,说得什么似的,可我买回家 一听,根本没那么玄。也许这张盗版的水平不好? 那你买正版去呀!我忍住这句话没说,走开了。 14:50分,来到教堂广场。有几个孩子在喂鸽子。那些鸽子争先恐后 地从教堂上空飞落过来,抢着啄食玉米粒,看起来仿佛很可爱,很和平的 样子。 但我知道它们并不是爱好和平的。劳伦兹告诉过我,它们不但喜欢和 同类争斗,对异类更是残暴,远不及狼有理性,但人们偏偏爱用这么残忍 的动物来象征和平。 要是让我来选和平的象征动物,我宁愿选择一只蜘蛛,或者是一头猪。 耳边传来一首钢琴曲,一听即知是“圣母颂”,虽然我格外的讨厌古 典音乐,可对这个曲子倒非常喜欢。这音乐让我想起许多—— 音乐的种类各有不同,喜欢不同音乐的人,性格大概也不相同。 喜欢摇滚乐的人,往往想冲破社会世俗理念的压迫,所以愿意在摇滚 乐中实现对自由的追求;喜欢爵士乐的人,往往对生活本身不以为然,宁 愿抱着玩世的态度对待一切;喜欢乡村音乐的人,也可能有着狂野的心, 但却向往着和平宁静的生活;只喜欢纯流行音乐的人,思想变化快,但容 易逐流,缺乏个性;喜欢民乐的人,大概又可以分两种:喜欢笛子、唢呐 等吹管乐的人,可能喜欢热闹,不甘寂寞;喜欢箫、二胡、埙、古琴等音 乐的人,可能喜欢对灵魂深处进行挖掘,对外界往往漠不关心,因而个性 强烈,孑然独立,以至不易为世所容。像嵇康这样的天才,就是因这种性 格被世俗迫害致死的。 以上也还只是推断,可对喜欢古典音乐的人,我则推断都做不来,因 为我和这样的人接触很少。不过,我认识的几个这样的人倒也有一些共性: 意志比较坚强,也有自己的个性,但却能把个性融合到群体的共性之中去, 不易为人察觉;这种人比较追求完美,对他们而言,古典音乐才是世上最 完美的东西。另外,这种人也比较有理性,有很强的自制力。总之,喜欢 古典音乐的人,既可能是彬彬君子,也可能是杀人狂魔,复杂的很,我可 说不清楚。 胡说了半天,也不知道说错了多少,但有一点是没错的:人的性格是 复杂的,对不同音乐的喜好体现了人的不同性格,所以每种音乐都会有人 欣赏,所以盗版音像市场上什么品种都有。 盗版市场虽然经历了一次又一次的打击,却总能春风吹又生,这是因 为人们需要它的存在,这是很自然的。而正版市场呢?因其品种少,价格 高,让人往往敬而远之:有钱人不舍得花钱,没钱人想花却没有。我讨厌 正版,也不愿被正版名正言顺地宰,很多人可能也是这么看的吧。 6. 街路上所见之二 15:30分,走下公共汽车时,天又下起了雨,但一样只下了很短的时 间。空气还是那么热,灰尘还是那么多,到处仍是一副鬼子来了的景象。 路边残剩的小平房们,墙上一律写着“拆”字——这个字是今年哈尔 滨街头出现频率最高的,因而也是最时髦的字。 过马路时,等到不见车的影子,我们这些路人才敢往前走,因为这里 既无斑马线,又无人指挥交通,行人若被车压死,只有“后果自负”了。 这一回,哈尔滨可算是在全国走到了前头,抢先制定了一些新交通规 则:跨栏者,出了事后果自负;不在斑马线上行走,或是不听信号者,不 但压死白压,还要支付罚金——如果压你不死的话。 司机们现在看来更加志得意满了,行人们从此更加战战兢兢。 但是,有人想过没有:如果有的路段建有天桥和地下通道,人们还会 去跨栏吗?如果该有斑马线的地方却没有画线,被压死的行人就该后果自 负?哈尔滨的主要街道,一共才有多少天桥,它们之间的“行间距”又是 多么的宽,这些事实有人在意吗? 行人也许就该被压死:谁让你没有车,或者不坐车呢?这样的人,早 晚能穷死你,还不如早点被压死,下辈子转世后,或者可以成为坐“笨死 ”的大亨呢。所以,请来压死我们吧,谢谢! 路上的商贩们早已经在那里了。他们赖以生存的商亭、杂货店,甚至 简易住房都被拆掉了,据说丝毫也没有得到补偿,于是多数人只好在马路 上“流动谋生”了。 前面很乱,原来有个男人死在那里。围上前的人们,议论纷纷。 “犯心脏病了还是自杀呀?” “是自杀吧。听说昨天××区有两口子也自杀了,因为他们的小店儿 被拆,断了活路…” 民间传说,未必可信,信了白信。我拨开人流,终于看到了家… 这个夏日里的经历和所感,现在已经大抵记载完毕了。它们的内容既 杂乱、平淡,又没有什么艺术性,但却基本属实,所以我才把它们记在这 里。 空气还是那么闷,我还是生活在我所不愿生活的夏天里。但至少,这 个夏天又将少了一点,因此我还有希望。 窗外还有狗叫。还有人声。车声。压死白压。拆拆拆。我手持钢鞭将 你打… 我写累了,CD机里的“江河水”也不能让我的手指好受些。 窗外有一个酒徒在高歌。 “死,便埋我”是另一个叫刘伶的酒徒曾经唱过的歌——这表明了他 那一类的人对生活的态度。不过,没被埋掉之前,仍不妨痛饮,不妨清谈 ,不妨弹一曲广陵散,聊以打发这几千年来一样沉闷、可厌的时光。 我倒愿意生活在那样的时代,亲见那样的七个人… 我要睡了。 2000.6.24~25下午3:10肖毛写;2000.7.13下午2:35录入 /\_/\ ( o.o ) >X.M< ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Thu Jul 13 03:53:23 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id DAA29261 for ; Thu, 13 Jul 2000 03:53:23 -0700 Received: (qmail 28731 invoked by uid 0); 13 Jul 2000 01:22:44 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 20673 invoked from network); 13 Jul 2000 08:12:45 -0000 Received: from maynard.mail.mindspring.net (207.69.200.243) by lb1.listbot.com with SMTP; 13 Jul 2000 08:12:45 -0000 Received: from default.mindspring.com (user-33qt0f9.dialup.mindspring.com [199.174.129.233]) by maynard.mail.mindspring.net (8.9.3/8.8.5) with ESMTP id EAA20885; Thu, 13 Jul 2000 04:09:45 -0400 (EDT) Message-Id: <4.3.1.0.20000713030912.00e18a10@pop.mindspring.com> X-Sender: huzi@pop.mindspring.com (Unverified) X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.1 Date: Thu, 13 Jul 2000 03:09:57 -0500 To: "Friends of Xin Yu Si" , "Friends of Xin Yu Si" From: "HuZi (Jerry Wang)" Subject: [xys_friends] Harry Potter In-Reply-To: <20000710081600.AAA2044@jcwj> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 50 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org Harry Potter 本月推出第四集,又造成万方瞩目。它的第一集由台湾皇冠 出版社出版了繁体中文版,也是热卖,现在马上要出第二集。肖毛,你 手脚再不快点,大陆的中文版权也没你的分了。:) 虎子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Thu Jul 13 03:54:04 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id DAA29268 for ; Thu, 13 Jul 2000 03:54:03 -0700 Received: (qmail 28377 invoked by uid 0); 13 Jul 2000 01:26:01 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 21608 invoked from network); 13 Jul 2000 08:16:15 -0000 Received: from maynard.mail.mindspring.net (207.69.200.243) by lb5.listbot.com with SMTP; 13 Jul 2000 08:16:15 -0000 Received: from default.mindspring.com (user-33qt0f9.dialup.mindspring.com [199.174.129.233]) by maynard.mail.mindspring.net (8.9.3/8.8.5) with ESMTP id EAA17149; Thu, 13 Jul 2000 04:14:29 -0400 (EDT) Message-Id: <4.3.1.0.20000713031433.00e1ca50@pop.mindspring.com> X-Sender: huzi@pop.mindspring.com X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.1 Date: Thu, 13 Jul 2000 03:15:01 -0500 To: "Friends of Xin Yu Si" , "Friends of Xin Yu Si" From: "HuZi (Jerry Wang)" Subject: Re: Re: Re: [xys_friends] In-Reply-To: <20000710081600.AAA2044@jcwj> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 51 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > > 我昨天买到了paul simom的“graceland”,在路上就差点乐昏了(不过 > 也可能是太阳晒的,昨天最高气温36度,或者更多。),回家一听, > 更是过瘾——有听过的吗? > 昨天在车里听到公共电台报道,Grace Land是二十世纪美国流行乐史上最有影响 力的专辑之一。这张唱片俺是在大二升大三那年听到的,确实过瘾。不过那已是 十多年前的事了,肖毛怎么会现在才听到? 虎子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Thu Jul 13 03:57:29 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id DAA29305 for ; Thu, 13 Jul 2000 03:57:28 -0700 Message-Id: <200007131057.DAA29305@xys.xys.org> Received: (qmail 36067 invoked by uid 0); 13 Jul 2000 01:29:26 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 3778 invoked from network); 13 Jul 2000 08:30:55 -0000 Received: from smtp.mail.yahoo.com (128.11.68.32) by lb4.listbot.com with SMTP; 13 Jul 2000 08:30:55 -0000 Received: from unknown (HELO public) (61.128.159.225) by smtp.mail.yahoo.com with SMTP; 13 Jul 2000 08:19:09 -0000 X-Apparently-From: Date: Fri, 14 Jul 2000 16:17:20 +0800 From: tanglang To: Friends of Xin Yu Si Subject: Re: [xys_friends] one day X-mailer: FoxMail 3.0 beta 1 [cn] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="GB2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id DAA29305 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 52 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 在 00-7-13 14:14:00 jcwj写道: > 1. 公共汽车里的人和事 > > 12:30分,公共车里。四处都是人,都是热气,都是脾气。 > > 我站在车窗旁,望着爬在窗玻璃上的一个小咬儿。平时在电视里看见 >的多是大人物,难得有机会就近观察小咬儿的,所以我便细心地观望起来。 >这才发现,小咬儿虽小,却也是五脏俱全的:它生着六条腿,左右各三; >尚有触角一对,于其头部两侧自信地随风摆动…我看到这里时,虽然才不 肖毛观察得很仔细。我在日记里也找到一段,见下。也算是科普吧。:) --------------------------------------------------------- 格尔木蚊子多,且极凶猛,偷袭、正面攻击样样来得,不畏死。昨日 捕得三只,以供观察。1号蚊,按蚊属(有两对触角,翅前有两个白 斑,可能为中华按蚊),2、3号蚊估计为库蚊属(体棕褐色,有一对 触角,可能为淡色库蚊)。1号蚊是在室外抓到的,2、3号均在室内 抓到。中华按蚊人、畜血兼吸,幼虫孳生在阳光充足、水质较清、面 积宽广而静止的水中,以成蚊过冬,为平原地区疟疾和马来丝虫病的 重要媒介,还可能传播流行性乙型脑炎。淡色库蚊嗜吸人血,栖息于 人房中。幼虫孳生于含有有机物较多的污水中,以成蚊过冬,为我国 班氏丝虫病和流行性乙型脑炎极为重要的传播媒介。 曾有人考证,"大漠孤烟直",大漠之上,百余里无人家,何来孤烟? 分明是蚊群。身在大漠,才知所言不虚。格尔木郊外常可见无际之大 漠上青烟渺渺,其实就是蚊群聚集盘绕所致。此"烟"只可远观,不可 近玩,否则有生命危险。 螳螂 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Talk to your friends online with Yahoo! Messenger. http://im.yahoo.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Thu Jul 13 04:22:19 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail6.listbot.com [204.71.191.18]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id EAA29552 for ; Thu, 13 Jul 2000 04:22:18 -0700 Received: (qmail 65531 invoked by uid 0); 13 Jul 2000 08:52:47 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 4816 invoked from network); 13 Jul 2000 08:32:02 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb2.listbot.com with SMTP; 13 Jul 2000 08:32:02 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc12161208193.cts.com [216.120.8.193]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id BAA63974 for ; Thu, 13 Jul 2000 01:31:38 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000713012952.00bb1a70@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Thu, 13 Jul 2000 01:32:22 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: Shi-min Fang Subject: Re: [Re: [xys_friends] civII] In-Reply-To: <000e01bfeca1$ed8cf130$1c8320d2@cad26.cad.zju.edu.cn> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 53 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 04:11 PM 7/13/00 +0800, you wrote: >~{NRK55DJGUbQy#:TZC;JB8I5DJ1:rOHTl:CIL6S#(@A5CSC~}E~{NDAK~}:)~{#)TZ3G@o4}C|#,?*J~{<#5DJ1:r#,HCIL6SOH3v3G#,TY=x@4#,4KJ13LPr;aNJDcR*2;R*0oVz=(TlFf<##,DcH76(#,~}50 >~{5%N;5DWJT4>MM6Hk=(Tl9$3LAK!#~} 呵呵,如果是同一个城造出的商队回城,不会问你要干什么的。 不过讨论这种细节,不玩的人会看得莫名其妙,就打住了吧。 方舟子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Thu Jul 13 06:17:35 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail12.listbot.com (lbmail12.listbot.com [204.71.191.10]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id GAA29908 for ; Thu, 13 Jul 2000 06:17:34 -0700 Received: (qmail 28240 invoked by uid 0); 13 Jul 2000 10:45:30 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 97288 invoked from network); 13 Jul 2000 10:42:58 -0000 Received: from unknown (HELO cad.zju.edu.cn) (210.32.131.2) by lb6.listbot.com with SMTP; 13 Jul 2000 10:42:58 -0000 Received: from cad26 (CAD26.zju.edu.cn [210.32.131.28]) by cad.zju.edu.cn (Netscape Messaging Server 3.6) with SMTP id 467 for ; Thu, 13 Jul 2000 18:40:40 +0800 Message-ID: <001401bfecb7$cfa6ab00$1c8320d2@cad26.cad.zju.edu.cn> From: "Chun Jiang" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] =?hz-gb-2312?B?UmU6IFt4eXNfZnJpZW5kc10gfns7KkhLU2s5Nz17VjlIa0Rafn0=?= Date: Thu, 13 Jul 2000 18:47:55 +0800 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="hz-gb-2312" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 4.72.3110.5 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V4.72.3110.3 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 54 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org ~{OVTZPB@zJ7Q'-9}AK<8J.IO0YIOG'DjAK#,GWWTNE9}DG3tFx#,GWImJ\9}3tFxV.:&5DHKK@5CR2~} ~{2n2;6`AK#,K@N^6TV$#,K5R;>d!0K-GWQ[?4<{AK#?8y1>C;SP5DJBBo!1R2>M@mV1FxW3#,2;EB~} ~{A3:l!#51H;SP@zJ7#,LR4z@n=)#,0Q9+3p4wIO8vK=T95DC1WS#,0Q9z3p]V;??4s5(MSC5Z6~UP#:Ia~} ~{351#K'!#74U}5D;J5[AlPd;rU_Qs4sHKCG2;;aGWJVH%8IUbP)3tJB5D#,8I4`6-SPHK8xNRCGWv~} ~{9}0qQyAK!#9+T*G0~}XX~{Dj~}XX~{TB#,4:GoJ15DUT9zTWO`UT6\:M9z>}SPC,6\6x!03v1M0Q9z>}I1AK!#UT6\;X@4WTH;WwIKPDW4WwVR3MTZ@zJ7~} ~{@oP4IO!0UT6\_1>}!1!#UT6\URIOCEH%1g@m#,K5NRJGVR3<#,NRJGNDCw5DHJ4H5DN04s5D#,I1~} ~{HKJGNRV6WS8I5DNRJGN^9<5DC;8IUbJB@4WE!#J79YK5#,DcJGVwWS#,DcVAIYOVTZV*5@UbJB#,~} ~{DcJBG0C;VFV9JB:sSVC;3M7#JVOB#,2;JGDcV8J95D#,K-O`PE#?~} ~{Ub>MJG6(B[AK#,UT6\TWO`R2C;0l7(!#~} ~{UbLu6(@mSCTZFFPB@zJ7Q' To: Friends of Xin Yu Si Date: 2000~{Dj~}7~{TB~}12~{HU~} 18:39 Subject: [xys_friends] ~{;*HKSk97={V9HkDZ~} >Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > >~{NR5DPE1;MK;X#,=qTYVX >> >> ~{6`N,MxIODGNDVP;9K5#,DGEFWSUU5DOq#,>]K5DKJG~}1949~{DjRT:sUU5D!#WwU_N4>Y~} >> ~{HN:N@zJ72DAO#,9JNR2EDC@4Or4s> ~{;3RIDGEFWSAK!#5+JG#,>MHgbWPVLa3v5D~}[~{DZ1vV92=~}]~{EF#,s+rkPVKyK5>-Qi#,DG6> ~{HKWT<:5DVF6H!#UbVVVF6HKdAnHKFx7_#,5+4mNsH42;TZQsHK!#?IJGUb~}[~{97~}]~{EF~} >> ~{5DIm<[2;M,#,HKHK~}(~{0|@(=-TsCq~})~{=TR}SC4KEF@4V$CwQsHK?42;Fp;*HK!#Hg9{4K97EFR2~} >> ~{JG;*HKWT<:A"5D#,3pMbR2U_#,KlJGT)08!#Hg0QbWPVKyLaJ7AO#,:M7=V[WSPVKyLaJ7AO~} >> ~{6T1H#,SVSPPBRINJ!#~} >> >> ~{5ZR;#,Ub97EFWS>94SHU6mU=G0#,R;V1A"5=~}30~{Dj4z!#UbQy3$JY#,R2AnHK;3RI!#~} >> ~{5Z6~#,>]bWPVKyLaJ7AO#,8w9+T0RQSZ~}1929~{DjRTG0#,W> ~{EFR`S&SZ~}1929~{DjRTG0H!O{!#N*:N~}[~{7=V>Ct~}]~{;9D\?4<{#?~}(~{7=V>CtNDVPN4K5K{:NDj~} >> ~{?4<{!#StD=O@NDVPTrP4WE#,KDDjG08wT0?*7EW> 20~{Dj4z!#~}) >> ~{5ZH}#,4K97EFCtH%SNT0#?~} >> ~{NR;3RI#,Ub<8N;GnEsSQ#,K{CGR;6(O~5C#,KdSPEFWS#,;*HKV;R*2;4x97#,V;R*86G.#,~} >> ~{HT?ISNT0!#7=V>CtR;<{8CEF#,2;OHNJNJEsSQCG~}(~{N*:N;94xK{SN7(9z9+T0~})~{#,Kl>M1JV.~} >> ~{SZJi#,GR2;7VG`:lTm0W#,HO6(1XN*QsHKKyA"#,KF:u2;9+!#K{S&E*Ge3~:NHKA"8CEF#,~} > >> ~{TYAtNDWVR22;3Y!#~} > >> >> ~{LVB[VA=q#,NRCG2;TYNJ~}[~{SPC;SP~}]~{#?#,6xNJ~}[~{K-~}]~{#,K-A"8C97EF#?~} >> >> ~{VASZ~}brant~{PVKyLa#,NRR`SPM,8P!#TZ9zMb#,9+T0VPSPEFWS#,R*Gs4x97SNT0V.HK#,Pk~} >> ~{0Q974s1c513!> ~{S"NDVPUb~}best~{R;WV#,3#3#R*9ZRT~} one of the best~{!#Hg#:~}He is one of my best friends. >> ~{?IJG51K597J1#,QsHKH4K5#:~}Dog is the best friend of man. > >> ~{5gJSIO#,;9P{4+9}972ML|#,97ikRG9]!#> ~{QsHK6T975DL,6H#,?ISI4KMFV*R;6~!#JG9J#,QsHK;a2;;a={V997HkT0#,4sSPILWCS`~} ~{5X!#~} >> ~{<4J9R*={#,R2V;D\P^N'G=#,9X4sCE!#A"EFWS={97#,KF:uG7M(!#@z@4SPK-Ok5=4K5c#?~} > >~{7=V>CtStD=;*R*JGOk5=4K5c#,K{CG5DNDWV#,R2Pm;a4s4s2;M,!#~} > >> ~{TYVX84NRG0PEKyLaRI;s#??ID\IO:#9$2?>V5DHK#,0Q~}with dogs~{Rk4mAK!#8CEFR2O5;*~} > >~{HKWT<:KyA"!#~} > >> >> Sam. >> >> Shi-min Fang wrote: >> >> > ~{7=V>CtH}J.Dj4zP45D!6?I0.5DVP9z!7>MK5K{GWQ[<{5=Ub?iEFWSAK#,J5TZ8c2;Cw0W~} >> > ~{TuC4OVTZ746xPm6`HK6> > >> > ~{!!!!!0EsSQ#,NRRrN^G.6AJi#,>MF/Aw5=N|>!VP9zQ*R:5D_sM2)$)$IO:#@4AK!#WnJ9~} >> > ~{NRDQ?05D#,JGNRTZIO:#SN7(9z9+T05DDGR;4N!#NRH%IO:#T-JGCNOkUR8v0k9$0k6A5D~} >> > ~{JBGiWvWv!#DGV*IO:#JGHK8!SZJB#,URJBDQSZ5GLl#,E\AK<84&#,6<:AN^M7Pw!#U}TZ~} >> > ~{DICF#,SP<88vGnEsSQ#,Q{NRH%7(9z9+T0I"I"CF!#R;W_5=9+T0CE?Z>M?45=R;?i4LD?~} >> > ~{5DEFWS#,EFWSIOP4WE!0;*HKSk972;W> > ~{H+ImM;H;R;UsIUHH#,A3IO6> > ~{5DIO:#5X7=HCK{CGTl9+T0@4#,746x={V9;*HKHkT0#,746x=+;*HKSk972"AP!#UbQyN^~} >> > ~{@m5DNjHh;*HK#,FqJGKyN=!0NDCw!19z5DHKCGKyS&Wv3v@45DBp#?;*HKTZUbJ@=gIO;9~} >> > ~{SPA"Wc5DS`5XBp#?;9D\Iz4fOBH%Bp#?NROkVA4KR2N^PDSNT0AK#,0NFp=E>MW*;XWT<:~} >> > ~{5DT"KyAK!#!1~} >> > >> > ~{7=V[WS~} >> > > >______________________________________________________________________ >To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com > >Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Thu Jul 13 12:59:38 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail6.listbot.com [204.71.191.18]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id MAA31777 for ; Thu, 13 Jul 2000 12:59:37 -0700 Received: (qmail 98691 invoked by uid 0); 13 Jul 2000 17:30:08 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 8408 invoked from network); 13 Jul 2000 17:26:09 -0000 Received: from nwcst314.netaddress.usa.net (204.68.23.59) by lb5.listbot.com with SMTP; 13 Jul 2000 17:26:09 -0000 Received: (qmail 15006 invoked by uid 60001); 13 Jul 2000 17:24:24 -0000 Message-ID: <20000713172424.15005.qmail@nwcst314.netaddress.usa.net> Received: from 204.68.23.59 by nwcst314 for [213.44.65.52] via web-mailer(34FM1.5A.01A) on Thu Jul 13 17:24:20 GMT 2000 Date: 13 Jul 00 19:24:20 MET DST From: michel zhang To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: Re: [Re: [Re: [xys_friends] civII]] X-Mailer: USANET web-mailer (34FM1.5A.01A) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id MAA31777 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 55 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 说的是只玩一个城市,没法用caravan帮助造奇迹。 方舟子 可能版本不一样,我的是行的。 ____________________________________________________________________ Get free email and a permanent address at http://www.netaddress.com/?N=1 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Thu Jul 13 22:00:43 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail14.listbot.com (lbmail14.linkexchange.com [204.71.191.208]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id WAA02004 for ; Thu, 13 Jul 2000 22:00:42 -0700 Received: (qmail 13042 invoked by uid 0); 14 Jul 2000 02:43:09 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 55034 invoked from network); 14 Jul 2000 02:26:38 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb6.listbot.com with SMTP; 14 Jul 2000 02:26:38 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id KAA01749 for ; Fri, 14 Jul 2000 10:24:05 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 16 Jul 1999 02:55:19 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA2793 for ; Fri, 14 Jul 2000 10:23:24 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: Re: [xys_friends] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Fri, 14 Jul 2000 10:23:23 +0800 Message-ID: <20000714022323.AAA2793@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 56 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org >Harry Potter 本月推出第四集,又造成万方瞩目。它的第一集由台湾皇冠 >出版社出版了繁体中文版,也是热卖,现在马上要出第二集。肖毛,你 >手脚再不快点,大陆的中文版权也没你的分了。:) :我不知道Harry Potter是什么。不过我估计你说的是种童话丛书吧。 你是说我的夏洛吗?我当初根本就没想到出版,用来赚钱,不然我就 不会麻烦新语丝的高手帮我解决英语问题了。不过,后来倒有一个新语丝 的朋友说要帮我出版,甚至还有个叫陈村的作家也这么说。再后来,大家都 没有消息了,我也没有在意。能出就出,不能出我也不在乎,总之我一样 感谢的。我写的文字可能这辈子也没有报刊肯登,何况译文?谢谢你的关心! 其实,我最想的,还是得到怀特的第三本童话,把它也翻译出来,就是 没有这个机缘。 >天在车里听到公共电台报道,Grace Land是二十世纪美国流行乐史上最有影响 >力的专辑之一。这张唱片俺是在大二升大三那年听到的,确实过瘾。不过那已是 >十多年前的事了,肖毛怎么会现在才听到? :说起来眼泪就哗哗的!因为我是paul的狂热爱好者,所以这张专集一出版,我 就到处“运气”,可直“运”到现在,才买到。本以为会买到正版,可正版却 始终没有。去年paul又出了一张,这里也还是没有盗版正版,不知什么年月我 可以买到。 不过,能听到Grace Land我已经暂时知足了:那鼓!那和声!过瘾,太过瘾了! 对了,你能找到bob dylon的歌词吗? >格尔木蚊子多,且极凶猛,偷袭、正面攻击样样来得,不畏死。昨日 捕得三只,以供观察。1号蚊,按蚊属(有两对触角,翅前有两个白 斑,可能为中华按蚊),2、3号蚊估计为库蚊属(体棕褐色,有一对 触角,可能为淡色库蚊)。 :看了螳螂的记录,果然长学问,不过,看起来象731的研究笔记,我有 点害怕:-) 什么叫"按蚊"呀?我没听过。舟子,告诉我,螳螂是不是在胡编蒙我:-) 肖毛 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi From fang@xys.org Thu Jul 13 22:10:27 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail12.listbot.com (lbmail12.listbot.com [204.71.191.10]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id WAA02092 for ; Thu, 13 Jul 2000 22:10:27 -0700 Received: (qmail 24158 invoked by uid 0); 14 Jul 2000 02:38:22 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 58993 invoked from network); 14 Jul 2000 02:36:21 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb6.listbot.com with SMTP; 14 Jul 2000 02:36:21 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id KAA01757 for ; Fri, 14 Jul 2000 10:33:43 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 16 Jul 1999 03:04:57 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA4224 for ; Fri, 14 Jul 2000 10:32:58 +0800 From: "jcwj" To: xys_friends@listbot.com Subject: [xys_friends] poem Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Fri, 14 Jul 2000 10:32:58 +0800 Message-ID: <20000714023256.AAA4224@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 57 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 前几天给一个写诗的朋友抄了两篇埃及古诗。后来觉得也可以 给大家看看,因为我很喜欢这两首诗,所以就又抄了过来: 肖毛 死亡今天就在我面前 像没药的香味, 像微风天坐在风帆下。 死亡今天就在我面前 像荷花的芬芳, 像酒醉后坐在河岸上。 死亡今天就在我面前 像雨过后的晴天, 像人发现他所忽视的东西。 死亡今天就在我面前 像人被囚禁多年, 期待着探望他的家眷。 下面的情歌,译者介绍说:这是新王国时期的几组情歌中的第三组,描写 晴朗在女方门前犹豫不决的矛盾心理。这扇门象神一样把他与姑娘隔开,使他 产生了对门的敬畏感和幻想: 入夜,我路过他房间, 我敲敲门,没有人开; 晚安,我们的守门人, 我将去打开门闩。 门啊,你是我的命运, 是我的灵魂, 为了你,我们在这里杀一头公牛。 门啊,不要炫耀你的力量! 我们贡献一只长牛角给门闩, 一只短牛角给门锁, 一只野鹅给门柱, 它的油脂给钥匙。 最好的牛肉送给木匠的儿子—— 他将用芦杆为我们做一根门闩, 用来编一扇门。 这样,哥哥我将随时能来, 我将发现她的房间大门敞开, 她的床上铺着漂亮的亚麻布, 上面躺着一位可爱的姑娘。 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi From fang@xys.org Fri Jul 14 01:09:13 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail11.listbot.com (lbmail11.listbot.com [204.71.191.9]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id BAA03066 for ; Fri, 14 Jul 2000 01:09:13 -0700 Received: (qmail 3824 invoked by uid 0); 14 Jul 2000 05:37:07 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 20375 invoked from network); 14 Jul 2000 05:35:55 -0000 Received: from granger.mail.mindspring.net (207.69.200.148) by lb2.listbot.com with SMTP; 14 Jul 2000 05:35:55 -0000 Received: from default.mindspring.com (user-33qt1nt.dialup.mindspring.com [199.174.134.253]) by granger.mail.mindspring.net (8.9.3/8.8.5) with ESMTP id BAA08810; Fri, 14 Jul 2000 01:35:30 -0400 (EDT) Message-Id: <4.3.1.0.20000714002655.00e13cf0@pop.mindspring.com> X-Sender: huzi@pop.mindspring.com X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.1 Date: Fri, 14 Jul 2000 00:36:02 -0500 To: "Friends of Xin Yu Si" , "Friends of Xin Yu Si" From: "HuZi (Jerry Wang)" Subject: Re: [xys_friends] In-Reply-To: <20000714022323.AAA2793@jcwj> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 58 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > > :我不知道Harry Potter是什么。不过我估计你说的是种童话丛书吧。 > 你是说我的夏洛吗?我当初根本就没想到出版,用来赚钱,不然我就 > 不会麻烦新语丝的高手帮我解决英语问题了。不过,后来倒有一个新语丝 > 的朋友说要帮我出版,甚至还有个叫陈村的作家也这么说。再后来,大家都 > 没有消息了,我也没有在意。能出就出,不能出我也不在乎,总之我一样 > 感谢的。我写的文字可能这辈子也没有报刊肯登,何况译文?谢谢你的关心! > > 其实,我最想的,还是得到怀特的第三本童话,把它也翻译出来,就是 > 没有这个机缘。 不就是上回提的小巫师哈瑞波特的童话故事吗?这个小巫师现在不但横扫书坛, 影响力还及于华尔街,出版这套书的出版社,从九七年起,每年夏天推出新书前 股票就开始大涨。今天晚上刚播的深夜谈话节目也拿他做话题。 > :说起来眼泪就哗哗的!因为我是paul的狂热爱好者,所以这张专集一出版,我 > 就到处“运气”,可直“运”到现在,才买到。本以为会买到正版,可正版却 > 始终没有。去年paul又出了一张,这里也还是没有盗版正版,不知什么年月我 > 可以买到。 > > 不过,能听到Grace Land我已经暂时知足了:那鼓!那和声!过瘾,太过瘾了! > > 对了,你能找到bob dylon的歌词吗? > 肖毛是不是还是上不了WWW?Bob Dylan 的网页其实挺好找的。这里就有一个 日本的网站:http://orad.dent.kyushu-u.ac.jp/dylan/song.html 歌词全部照 字母顺序排列,搜罗得很全。你要愿意花时间,吉他谱以及和声谱都可以找到。 虎子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi From fang@xys.org Fri Jul 14 07:07:50 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id HAA04072 for ; Fri, 14 Jul 2000 07:07:50 -0700 Received: (qmail 11851 invoked by uid 0); 14 Jul 2000 04:37:01 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 17684 invoked from network); 14 Jul 2000 11:11:01 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb1.listbot.com with SMTP; 14 Jul 2000 11:11:01 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc221612001083.cts.com [216.120.1.83]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id EAA33239 for ; Fri, 14 Jul 2000 04:08:00 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000714040752.00bbca90@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Fri, 14 Jul 2000 04:08:45 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: Shi-min Fang Subject: Re: [xys_friends] In-Reply-To: <4.3.1.0.20000714002655.00e13cf0@pop.mindspring.com> References: <20000714022323.AAA2793@jcwj> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 59 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 12:36 AM 7/14/00 -0500, you wrote: >不就是上回提的小巫师哈瑞波特的童话故事吗?这个小巫师现在不但横扫书坛, >影响力还及于华尔街,出版这套书的出版社,从九七年起,每年夏天推出新书前 >股票就开始大涨。今天晚上刚播的深夜谈话节目也拿他做话题。 今天《光明日报》上的文章。 《哈里·波特》风靡英美 本报驻华盛顿记者 薛福康    9000辆车半夜送书   2000年7月8日(星期六)零时的钟声刚一敲响,美国和英国许多 书店破例开门营业,迎接成千上万激动不已的读者。在长长的队伍中, 既有黄口稚儿,也有花甲老人。他们都是奔着一本少儿读物《哈里· 波特和火杯》而来。这是《哈里·波特》系列小说的第四集,第一版 首次印数即达530万册,在美、英同时发行,创下了出版发行业的奇迹。 仅周末两天,该书已在许多书店脱销。美国出版商决定立即加印200万 册。   美国最大的网上书店“亚马逊”公司为保证网上订购者能在7月 8日拿到书,特请美国最大的速递公司“联邦快递”合作,在全美各地 提前部署9000辆送货车,并安排3万名工作人员参与新书运送。销售人 员称:“该书的预订量是我们以往最畅销书预订数的7倍。”许多书店 的老板说,他们干这行以来,还“从未见过”一本儿童读物的发行能 引起如此轰动。   《哈里·波特》系列少儿读物的第一集是1998年出版的,至去年 秋天已出三集。这三集被翻译成35种文字在全球出版,共销售了 3000万册左右。作者计划是从小说的主人公哈里11岁时写起,一共写 7集。哈里在每一集中都长1岁,在第四集里他已长到14岁,全书752页, 超过前三集。有趣的是,如此的长篇巨著竟没让小读者们畏惧,反倒 令孩子们兴奋不已,期盼新的一集早日发行。许多半夜不睡觉买到新 书的孩子表示,他们已把它列为今年暑假的必读书,有的甚至打算反 复读几遍。   由于该书的销路看好,美国出版商“思科莱斯克”公司把第一次 印数定为380万册,创下了美国小说首次发行量的历史记录。由于书店 间的竞争异常激烈,该书的英国出版商“伯姆斯伯格”和美国出版商 “思科莱斯克”根据该书作者罗琳女士的建议,规定所有出售该书的 书店,必须在7月8日凌晨12点过后,才可开始售书。为确保协议的执 行,两家公司让所有经销书店写下保证:7月8日凌晨之前绝不拆封取 书,不向外界透露书名及内容。只有“亚马逊”等网上销售商获得例 外待遇,被特许在7月7日开封,因为它们要经过快递为订户送书,需 事先包装,但发送时间不许提前。    哈里·波特是什么人   据有关统计数据显示,1999年售出的前三集《哈里·波特》中, 有43%是被14岁以上顾客买走的。对第四集的出版,成年读者的期待 并不亚于少年儿童。一位59岁的教师说,《哈里·波特》在她的同事 中传阅,人们并不觉得自己是在看小人书。难怪有人认为,《哈里· 波特》热已经构成美国的一种“大众文化”现象。   前三集《哈里·波特》及相关的视听产品就已在西方掀起了《哈 里·波特》读书热。许多原先热衷于网络、电子游戏和看电视的孩子 也把兴趣转向读书,可见书中小主人翁哈里·波特的惊险经历已牢牢 地拴住了读者的心,使他们欲罢不能。   《哈里·波特》写的是孤儿哈利与愚蠢而又残暴的亲戚住在一起 的生活经历。他的前额有一块闪电形的胎记,是他出生前,一个邪恶 的巫士攻击他的父母所致。在他还是婴儿时,双亲就被这个恶巫士杀 害。后来,哈里得知自己是个巫士,就到霍格沃特魔法学校去学习巫 术和魔法。在校期间,他与朋友们一起经历了种种惊险事件。小说的 构思听起来挺简单的,但故事却令大小读者们惊心动魄。   前三集的故事梗概是:第一集《哈里·波特和魔石》中,11岁的 孤儿哈里发现自己是个巫士,便到一所住读的“霍格沃兹巫术与魔法 学校”去学习法术。在那里,他碰到了杀害他父母的邪恶巫师沃尔德 莫特。在第二集《哈里·波特和密室》里,不知何故,霍格沃兹学校 的学生都变成了石头,而这个秘密被哈里和他的朋友们发现了。第三 集《哈里·波特和阿兹卡班囚犯》描写阿兹卡班是一所具有魔法的监 狱,那里的邪恶警卫正在被召到霍格沃兹学校当警卫。第四集《哈里 ·波特和火杯》讲的是哈里启程去霍格沃兹前,参加了一场巫士的世 界杯球赛。邪恶巫师沃尔德莫特的威力开始显现。   “思科莱斯蒂克”公司负责市场营销的高级主管雅各布说,市场 对新书的期待热情远远超出他们的预料。这与该书每一集的结局都巧 妙地卖了关子有关,让读者不能不牵挂哈里·波特的命运,急切地想 看下一集。   一些书店老板则说,此书之所以受欢迎,不仅因为故事吸引人, 还因为主人公哈里不是一个高不可攀的英雄。在孩子们看来,他跟自 己也差不多,只不过有些特殊天赋罢了。孩子们从书中可以找到自己 崇拜的偶像。“思科莱斯蒂克”公司的董事长罗宾逊说,这本书与 《艾丽斯漫游奇境》同属一类,是典型的善与恶相斗的故事,讲述孩 子们在一个充满善与恶的世界里,为了自己,也为了做善事而与邪恶 进行斗争的故事。    “文学灰姑娘”罗琳   《哈里·波特》的作者罗琳女士是一名单亲妈妈,今年34岁,出 身于受过高等教育的英国中产阶级家庭。90年代初,她与葡萄牙记者 艾伦蒂斯有过一段短暂的婚姻。离婚后,罗琳带着女儿杰西卡回到英 国爱丁堡,住在一个没有暖气的单元房里,与襁褓中的女儿相依为命, 由于失业,只好靠社会救济金生活。贫困的生活使她情绪低落。她说: “你永远不会忘记那是一种什么样的生活。”   她在写《哈里·波特》第一集时未曾想到会获得如此巨大的成功。 当罗琳把第一本书稿送到伦敦的经纪人手上时,这本书并不被看好, 好几家出版商拒绝接受。1997年,美国“思科莱斯蒂克”出版公司的 副董事长莱文从意大利的一次儿童书展上得到这本书,当他在飞机上 粗粗翻了翻之后,立即通知公司买下该书的版权。当时只花了10.5万 美元,而现在前三集就至少卖了4.8亿美元。罗琳坦率地说,她也无 法解释这种现象。“我刚开始写这本书时完全是为自己消遣,做梦也 没敢想它会受到读者如此热烈的欢迎。”一位12岁的读者说:《哈里 ·波特》里的故事情节就像生活,但比生活更好。   已有人预言,当前的《哈里·波特》热还只是开头,与《哈里· 波特》相关的各种商品都将会热销。   美国华纳兄弟公司先以50万美元买下了《哈里·波特》第一集的 电影编剧制作权,接着又买下了其他几集的制作所有权。2000年秋天, 按照第一集改编的电影就要在英国开拍。据估计,电影及与此书相关 的产品与经销权将会给华纳兄弟公司带来10亿美元的经济效益。   第四集的出版也将为作者罗琳带来1000万美元的收入。她现在已 是身价2400万美元的著名作家,在挣钱最多的英国妇女中排名第三。 此外,她还可分享华纳兄弟公司预计中的10亿美元收益,而且有权参 与同影片有关的重大决定。   有评论认为,《哈里·波特》第四集的成功发行将成为电子商务 和网上零售业发展的里程碑。在“亚马逊”公司为此书造势之前,该 书的网上订数已达15万册。为展现网上订购的快捷价廉,“亚马逊” 公司宣布,《哈里·波特》第四集的售价将比原书定价25.95美元便 宜40%,并且破例不收运费。消息一出,网上订户猛增,达到近40万 册。   该书的英国出版商“布鲁姆伯格”原本是一家不大的公司,但也 根据行情,决定首次印刷150万册。《哈里·波特》的热卖,已使这家 出版商赚了大钱。自1998年该书第一集出版以来,公司的年营业额与 利润均增长了一倍。1996年,当“布鲁姆伯格”公司买下该书在英国 的版权时,公司老板肯定没想到,没花几个钱买下的版权会让他发大 财。   不过,对《哈里·波特》一书也并不都是赞美声。有些家长和宗 教领袖认为,罗琳在书中宣扬了巫术。教育界也有一些人士认为,有 关巫术的内容属宗教性质,美国法律要求宗教和教育分开,学校不搞 宗教活动,因此《哈里·波特》不应该进入学校。现在,至少有17个 州的25个学区对此书提出了质疑。   (《哈里·波特》一书中译本将由光明日报国际部和光明日报出 版社策划出版) ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi From fang@xys.org Fri Jul 14 07:59:06 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail14.listbot.com (lbmail14.linkexchange.com [204.71.191.208]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id HAA04285 for ; Fri, 14 Jul 2000 07:59:05 -0700 Received: (qmail 6785 invoked by uid 0); 14 Jul 2000 12:41:35 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 26654 invoked from network); 14 Jul 2000 12:09:02 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb1.listbot.com with SMTP; 14 Jul 2000 12:09:02 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc221612001083.cts.com [216.120.1.83]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id FAA34196 for ; Fri, 14 Jul 2000 05:06:03 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000714050414.00bb51a0@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Fri, 14 Jul 2000 05:06:48 -0700 To: xys_friends@listbot.com From: Shi-min Fang Subject: [xys_friends] 总算有人替百合出口气:-) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 60 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 这家出版社,就是盗印百合小说的那一家。 网络文学也有版权 “榕树下”状告出版社 http://www.cReader.com 2000-07-12 “榕树下”网站将状告中国社会出版社,昨日记者从“榕树下”网站创始人朱威 廉处证实了这个消息。据悉,中国社会出版社出版的“网络人生系列丛书”中共 侵权了“榕树下”中的16篇作品。 “网络人生系列丛书”全套6本书中共侵权了“榕树下”的16篇作品,其 中包括“榕树下”进行书面授权的作品9篇,受侵权的作者包括网站的运营总监、 主管和兼职编辑,同时还包括在“榕树下”发表的其它7篇作品。 朱威廉向记者表示,“榕树下”曾对广大作者允诺“只要到了‘榕树下’, 你的合法权益就会得到保障”,如果对此事熟视无睹,将愧对网友们对我们的信 赖。因此,他们将拿起法律武器。 据悉,“榕树下”已委托上海市中华全国律师协会知识产权专业委员会主任 陶鑫良、中国高校知识产权研究会秘书长张平作为其委托代理人对中国社会出版 社提出诉讼。对于“榕树下”将索赔的数额问题,朱威廉解释道,“榕树下”状 告社会出版社的确得不偿失,因为他们得到的最终赔偿只有1元钱。“因为我们 的诉讼标的是10001元,这部分钱除了比照国家有关规定给作者一定的赔偿 外,自己只留下1元钱,若有剩余我们将捐给知识产权研究机构。” ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi From fang@xys.org Sat Jul 15 02:07:35 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail9.listbot.com (lbmail9.listbot.com [204.71.191.7]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id CAA09584 for ; Sat, 15 Jul 2000 02:07:35 -0700 Received: (qmail 16456 invoked by uid 0); 15 Jul 2000 06:35:33 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 73 invoked from network); 15 Jul 2000 06:42:41 -0000 Received: from smtp10.atl.mindspring.net (207.69.200.246) by lb4.listbot.com with SMTP; 15 Jul 2000 06:42:41 -0000 Received: from default.mindspring.com (user-33qt1nq.dialup.mindspring.com [199.174.134.250]) by smtp10.atl.mindspring.net (8.9.3/8.8.5) with ESMTP id CAA23176; Sat, 15 Jul 2000 02:33:55 -0400 (EDT) Message-Id: <4.3.1.0.20000715012415.00dbaee0@pop.mindspring.com> X-Sender: huzi@pop.mindspring.com X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.1 Date: Sat, 15 Jul 2000 01:34:17 -0500 To: "Friends of Xin Yu Si" , "Friends of Xin Yu Si" From: "HuZi (Jerry Wang)" Subject: Re: [xys_friends] In-Reply-To: <4.3.2.7.0.20000714040752.00bbca90@xys2.org> References: <4.3.1.0.20000714002655.00e13cf0@pop.mindspring.com> <20000714022323.AAA2793@jcwj> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 61 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > >今天《光明日报》上的文章。 > > 《哈里·波特》风靡英美 俺用的由多拉信箱,左下角有个动态广告方块,这两个星期来,哈瑞波特的 广告就没断过。俺今天上去一看,原来是AMAZON的网站,一查之下,发现 他们畅销书的前四名全部被这个小巫师包办。从第一册到第四册正好是第二 第三第四和第一名。 俺读过他的第一册,本想花两星期每晚睡前读一章,结果欲罢不能,四天就 读完了。看童书居然也有看金庸的劲头,俺自己都觉得不好意思:)) 虎子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi From fang@xys.org Sat Jul 15 06:47:09 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail14.listbot.com (lbmail14.linkexchange.com [204.71.191.208]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id GAA10191 for ; Sat, 15 Jul 2000 06:47:08 -0700 Received: (qmail 24039 invoked by uid 0); 15 Jul 2000 11:29:40 -0000 Date: 15 Jul 2000 11:29:40 -0000 Message-ID: <963660580.22035.qmail@ech> Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" From: "Friends of Xin Yu Si" To: "Friends of Xin Yu Si" Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Subject: [xys_friends] =?gb2312?B?vdO0/cXz09E=?= Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 62 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org Date: Jul 15 2000 01:49:01 EDT From: "fxc" Subject: [xys_friends] =?gb2312?B?vdO0/cXz09E=?= 看了亦歌写的,想起我刚接待的朋友:-),一个电话把我从午觉中叫起来, “我到北京站了,天呐,这儿真热。我带了很多东西,你得帮我拿,20分钟 后到52路终点站来接我。”哦,这家伙终于回来了。我盘算着,她从北京站 过来得至少40分钟,我去图书馆借个三轮车吧。等我骑着三轮赶到车站,伸 长脖子等了好几辆车,呼机叫了,她已经回去了!赶回寝室,看到门口放着 一个双肩背包,一个手提大包,三个纸袋,其中两个散了架。真不知道她是 怎么拿回来的!再看她,小脸又黑又圆,还梳起了两个辫子,活象一个印第 安人! 当然她一点儿也没埋怨我没接着她,只是赞叹我能这么快学会骑三轮,还骑 了这么远! 这个朋友不错吧?:-)和她在一起,比我自己玩还省钱,还能做点儿事。 和她的朋友一起逛街,她的朋友爱屋及鸟,帮我选的几件衣服,我很喜欢。 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi From fang@xys.org Sat Jul 15 09:43:51 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id JAA10664 for ; Sat, 15 Jul 2000 09:43:51 -0700 Received: (qmail 63987 invoked by uid 0); 15 Jul 2000 07:15:29 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 26403 invoked from network); 15 Jul 2000 14:00:55 -0000 Received: from web3005.mail.yahoo.com (204.71.202.168) by lb2.listbot.com with SMTP; 15 Jul 2000 14:00:55 -0000 Received: (qmail 29281 invoked by uid 60001); 15 Jul 2000 14:00:32 -0000 Message-ID: <20000715140032.29280.qmail@web3005.mail.yahoo.com> Received: from [202.97.9.243] by web3005.mail.yahoo.com; Sat, 15 Jul 2000 07:00:32 PDT Date: Sat, 15 Jul 2000 07:00:32 -0700 (PDT) From: =?gb2312?q?xiangchuan=20Fan?= Subject: Re: [xys_friends] 回螳螂 To: xys_friends@listbot.com MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=gb2312 Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 63 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 螳螂快要犯了众怒了:-)。 螳螂得快快行动起来,将功补过,以后每到一地,随身带一个赤脚 医生的小药箱,负责大家的营养保健:-)。 药箱里装上四川特产和各种偏方配方,聊天宵夜的银耳莲子汤,八 宝茶;出门游玩的解暑配方;滋补电脑泡网人士的解决方案,各种 茶叶,对付空调病的偏方...... 聊天呢,螳螂得下午就在一华家开始准备,晚饭自然是火锅,不能 太辣,让我们吃不了多少,也不能不辣,没有了重庆特色;添菜的 活儿也归他:-),不能烫老了,也不能不熟,先放什么,后放什么 招呼人吃,添茶倒水,一样不能马虎:-)))。饭后撤席,大家 出门散步视察小区,他留在屋里,刷碗沏茶,小火炖上宵夜...... :-)))。 去人家公司参观,得带上网络保健食品,如果人家太忙,就给闲着 的小卖部小姐做一下培训,让她进些好东西。我去洪恩看,办公楼 里小卖部的东西还和任何一个小卖部一样,可乐雪碧矿泉水饼干火 腿肠,小姐和我一样,看休息的员工打乒乓球,当然他们楼下还 有食堂,不知道怎么样。 言归正传,大家说说这个办法好不好?:-))) 反正你以后来北京,我是会问你带没带小药箱的,带了,才接待:-)。 > 俺本来准备明年回去时邀螳螂来孤山脚下泛舟湖上,联手夜话 > 到天明,可是看了螳螂写一华和苯狸的文章后,心里有些发毛; > 想想俺在这美国东北的深山老林里当个护林员,一年到头也存 > 不下几个夸特,回国时当然是不敢大手大脚的,要是螳螂这家 > 伙事后也来篇亦歌印象记,说什么亦歌是个抠门得出奇的土老 > 财,去车站接螳螂时用的是弄堂口张老伯帮人运煤饼的破三轮, > 泛舟湖上时带的是自家煮的茴香豆,就连这样的茴香豆每颗还 > 有四种掰法云云,俺还能在这网上混么?以后见了螳螂,可得 > 注意一点,莫要请了他吃饭,反被他点个“板栗烧肉”佐酒。 > > 亦歌 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Get Yahoo! Mail Free email you can access from anywhere! http://mail.yahoo.com/ ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi From fang@xys.org Sat Jul 15 23:11:18 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail14.listbot.com (lbmail14.linkexchange.com [204.71.191.208]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id XAA13306 for ; Sat, 15 Jul 2000 23:11:18 -0700 Message-Id: <200007160611.XAA13306@xys.xys.org> Received: (qmail 15839 invoked by uid 0); 16 Jul 2000 03:53:52 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 12207 invoked from network); 16 Jul 2000 03:38:11 -0000 Received: from smtp.mail.yahoo.com (128.11.68.32) by lb5.listbot.com with SMTP; 16 Jul 2000 03:38:11 -0000 Received: from unknown (HELO public) (61.128.157.246) by smtp.mail.yahoo.com with SMTP; 16 Jul 2000 03:36:25 -0000 X-Apparently-From: Date: Mon, 17 Jul 2000 11:34:42 +0800 From: tanglang To: Friends of Xin Yu Si Subject: =?ISO-8859-1?Q?Re: Re: [xys_friends] =BB=D8=F3=AB=F2=EB?= X-mailer: FoxMail 3.0 beta 1 [cn] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="GB2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id XAA13306 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 64 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 在 00-7-15 7:00:00 =?gb2312?q?xiangchuan=20Fan?=写道: >Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > >螳螂快要犯了众怒了:-)。 > >螳螂得快快行动起来,将功补过,以后每到一地,随身带一个赤脚 >医生的小药箱,负责大家的营养保健:-)。 > >药箱里装上四川特产和各种偏方配方,聊天宵夜的银耳莲子汤,八 >宝茶;出门游玩的解暑配方;滋补电脑泡网人士的解决方案,各种 >茶叶,对付空调病的偏方...... > >聊天呢,螳螂得下午就在一华家开始准备,晚饭自然是火锅,不能 >太辣,让我们吃不了多少,也不能不辣,没有了重庆特色;添菜的 >活儿也归他:-),不能烫老了,也不能不熟,先放什么,后放什么 >招呼人吃,添茶倒水,一样不能马虎:-)))。饭后撤席,大家 >出门散步视察小区,他留在屋里,刷碗沏茶,小火炖上宵夜...... >:-)))。 我一向都是这么好的,不将功补过也这么好。这就是境界啊。:) >去人家公司参观,得带上网络保健食品,如果人家太忙,就给闲着 >的小卖部小姐做一下培训,让她进些好东西。我去洪恩看,办公楼 >里小卖部的东西还和任何一个小卖部一样,可乐雪碧矿泉水饼干火 >腿肠,小姐和我一样,看休息的员工打乒乓球,当然他们楼下还 >有食堂,不知道怎么样。 > >言归正传,大家说说这个办法好不好?:-))) > >反正你以后来北京,我是会问你带没带小药箱的,带了,才接待:-)。 我准备带个针灸盒,走到哪儿扎到哪儿。:) 另外,我也想问一下,什么样的食品才算得上是网络保健食品? 要不咱们合伙搞个项目?:) 我觉得网络食品至少下列几条要注意: 第一,不能掉渣,键盘里的渣很难清除的,若是让蚂蚁发现,更不得了; 第二,不能沾油,油啦啦的手去握鼠标,就是鼠标没意见,自己感觉也太难受; 第三,高热量,网络上夜猫子多,画梅果丹之类的东西不顶饿; 第四,有提神作用,喜欢吵架的可以选择辣一些的,喜欢谈情的可以选择酸一 些的。。。 第五,对视力有保护作用,不至于长时间观看屏幕后眼睛发涩; 第六,(还没想起来呢,:)) 螳螂 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Talk to your friends online with Yahoo! Messenger. http://im.yahoo.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi From fang@xys.org Sun Jul 16 20:04:24 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail14.listbot.com (lbmail14.linkexchange.com [204.71.191.208]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id UAA16760 for ; Sun, 16 Jul 2000 20:04:24 -0700 Received: (qmail 26182 invoked by uid 0); 17 Jul 2000 00:47:03 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 13034 invoked from network); 17 Jul 2000 00:32:34 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb5.listbot.com with SMTP; 17 Jul 2000 00:32:34 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id IAA04308 for ; Mon, 17 Jul 2000 08:27:52 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 19 Jul 1999 00:59:11 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA14284 for ; Mon, 17 Jul 2000 08:27:03 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: Re: Re: [xys_friends] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Mon, 17 Jul 2000 08:27:02 +0800 Message-ID: <20000717002700.AAA14284@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 65 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org >   (《哈里·波特》一书中译本将由光明日报国际部和光明日报出 > 版社策划出版) :等出了我也买一套,分享一下虎子的快乐! 肖毛 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi From fang@xys.org Mon Jul 17 02:29:38 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail3.listbot.com [204.71.191.36]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id CAA18127 for ; Mon, 17 Jul 2000 02:29:38 -0700 Received: (qmail 85259 invoked by uid 0); 17 Jul 2000 06:58:07 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 8985 invoked from network); 17 Jul 2000 07:04:14 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb4.listbot.com with SMTP; 17 Jul 2000 07:04:14 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc2218123.cts.com [209.68.218.123]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id XAA62889 for ; Sun, 16 Jul 2000 23:55:26 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000716235600.00bba9c0@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Sun, 16 Jul 2000 23:56:16 -0700 To: xys_friends@listbot.com From: "minghy" (by way of Shi-min Fang ) Subject: [xys_friends] =?gb2312?B?uPiw2brPtcTQocu1zOG149LivPs=?= Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 66 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 从《新语丝》上百合的小说谈起 我看《新语丝》也算有日子了,总的来说,《新语丝》上的小说故 事性都还是比较强的,百合也不例外。百合擅长说故事,但是我认 为百合说故事的弱点在于往往不能给读者太大的惊喜。 不客气地说,小说在《新语丝》杂志的作品中不算强项,很多时候 小说的故事性虽强,却总有点徘徊于故事与小说之间的意思,不能 突破,这大概也是小说不易写的一个例证。凡是试过写小说的作者 都知道这个道理:小说相对来说最难写。我一直觉得写小说完全是 个无中生有的过程,不象写散文甚至拍电影都是有依托的,写诗是 厚积薄发的瞬间灵感,也不同。难怪当上了导演的姜文也觉得小说 家的不易为。 从百合的行文叙事来看,我猜她是属于情感强烈真挚、写作的时候 比较切身投入的那类女子。作者本人的情绪和书中人物有时融为一 体,这在有的作家来说正是其作品吸引人的地方,比如於梨华。但 是百合的叙事对于小说来说缺乏高潮,缺乏引人入胜的那一点悬念 (或者我太苛刻,毕竟网上作者并不是职业作家),感情虽则强烈, 故事却嫌平淡。比如这一期她的小说《泪洒莱茵河》我在看的时候 本以为她会让女主人公认清她这次的恋爱不过是又一个虚幻,因为 那个德国男人不是已经结婚了就是个骗子,我这种猜想虽然也很老 套,但是是现实主义的:);而她那个安排(那个德国男子死于交 通意外)我则认为太也不够吸引人,小说这种玩意儿本来就是各种 题材都被写滥了的,短篇小说要抓住观众尤其要出奇制胜(比较而 言阿待倒是这方面的高手,结果阿待的小说全有那种离奇特色), 但是百合的故事尽管能一口气读下来最后却往往(只是指我读到过 的几篇,包括《新孔雀东南飞》)给人以“原来也就这样”的印象, 就是我开始说的,没有多少惊喜。 当然,写小说不一定要用什么惊世骇俗的题材,除了欧.亨利式的 短篇之外,我暂时能想到的写法(下面单指女作家,因为更有把握) 有几种:一种是极度主观自恋杜拉丝式的,这个我认为对大多数人 来说不适合,容易流于不知所云,不得要领;一个是简.奥斯汀或 张爱玲式的,作者本人洞悉人性,奥是站在作品背后说话,看的出 本人“热爱生活”,另一个则是冷眼旁观人生,人性的缺陷都在她 们的作品中一一体现,只不过后者嘲讽起来近于刻薄。我想,这两 人性情上的一喜一悲很大程度是自童年起生活际遇的迥异造成的。 据我估计,这种写法也不见得适于提倡,一个太聪明的人(不论男 女)看问题多少是有着“一览众山小”的特色,毕竟很少有人能够 做到“既热情入世又超然出世”。 剩下可以想到的,大概就是我自己很欣赏的於梨华式的传统写法了, 她的写作技巧表面说来并没有什么可以炫耀之处,只是老老实实的 写实。但我个人认为那已经很难得。对于一个年轻的创作者来说, 最重要的是言之有物而不是如何玩弄技巧。这个道理自然也不止适 用于作家。除了题材,写小说很重要一点是如何抓住人物性格,有 的女作家完全是通过栩栩如生的对话来做到这一点,如前面所说的 奥斯汀,还有玛格丽特.密切尔、夏绿蒂.勃朗特,通过对话来表现 人物,可以说是惟妙惟肖。当然,也有可能对不少作家来说对话并 不是强项,那只是为了情节发展的需要而写,他们喜欢通对过动作 特别是心理活动的描绘来表现人物。於梨华应该是属于后者,并且 她做的也比较成功(虽然不如生动的对话那样令人欣喜若狂)。记 得我在看她的长篇小说《考验》的时候,往往觉得她把身处异国的 男主人公那种典型中国知识分子的愚讷、正直、传统都表现地那么 真实突出,简直就象发生在我身边的事,令读者在一刹那间完全与 书中人物同呼吸共命运,“哀其不幸怒其不争”。这就很难得了, 金庸的小说能引人入胜不也是有这种代入感的因素吗? 於的主要人物对象都是留学生,但这主要是因为她是生活在这样的 环境里,以她的笔力,我相信她在别种境遇下一样能写出一条生路 来。她对于中国人特别是中国女人有一种强烈的人本关怀,对于留 学生的生存困境和种种矛盾心态都有深刻的表现。而於梨华最绝妙 的地方,其实还在于她仿佛有一种天生的绝妙的直觉,能使她在恰 当的时候画龙点睛,把人物的种种微妙体会(毕竟那些体会许多人 都有只是不善表达,这就是小说家和一般人的区别)诉诸笔端,成 就小说的高潮。这种感觉往往只可意会难于言传。比如她就是常常 在故事的“真相”昭然若示的时候,会有一段描写环境的文字,不 多不少,恰和主人公一样,让读者体会到主人公那种孤寂无援、独 自品尝苦痛的幻灭的滋味(如《雪地上的星星》),正因为这种神 来之笔,使她的写作超越了一般的通俗小说作家,而自有其深刻之 处。也许是我孤陋寡闻,至今为止我所见过的留学生文学(小说) 中,不论大陆、港台,我认为还罕有能够达到或者超越她的成就的。 严歌苓是婚后去美,从小说来看,我觉得她相对而言更多的是“幻 想家”(苏童更是这种类型的典型),留学生的那种酸甜苦辣或悲 欢离合毕竟她是很少品尝或者见识,她的长处不在那里。也许我们 可以说,严歌苓更过奇特,但那大概不算留学生文学。 严格的审视一下於的作品,我们可能认为她有些地方组织未见得特 别高明,比如小说顺序一般都按照故事发展的需要老老实实的承上 启下,衔接地也并不完美。但是正因为如此,我倒觉得对一般的写 作者而言,於的这种写作风格更值得借鉴。 如此大力推崇於梨华,一个是她是我早就想谈谈看法的当代女作家, 另外也在于百合的作品也有着那种“不加修饰”(不是贬义)、 “以情服人”的特色,作为一名读者,这些是我的个人意见,荒谬 偏颇之处,欢迎大家批评指教。 泥 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi From fang@xys.org Mon Jul 17 03:09:51 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail3.listbot.com [204.71.191.36]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id DAA18243 for ; Mon, 17 Jul 2000 03:09:50 -0700 Received: (qmail 10746 invoked by uid 0); 17 Jul 2000 07:38:20 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 46239 invoked from network); 17 Jul 2000 07:34:42 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb6.listbot.com with SMTP; 17 Jul 2000 07:34:42 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id PAA04878 for ; Mon, 17 Jul 2000 15:32:09 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 19 Jul 1999 08:03:30 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA23804 for ; Mon, 17 Jul 2000 15:31:21 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Mon, 17 Jul 2000 15:31:21 +0800 Message-ID: <20000717073120.AAA23804@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 67 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 一首关于生命和死亡的长诗 ——评《小提琴》 (《Violin》,安妮·赖斯Rice·a著 译林出版社 1999年12月第1版 定价:15.2元 卢明君等译) 这是一首关于生命和死亡的长诗。长达20多万字的它,虽然形式上是 小说,但骨子里仍然是诗。 这是悲伤的诗,凄美的诗,迷惘的诗,坚强的诗,解脱的诗,澈悟的 诗。 五十四岁的特里西娜,在第二个丈夫卡尔死后,更加认为过去的所有 悲剧都是她自己造成的,她觉得酒鬼母亲的死,五岁的女儿的死,第一个 丈夫的离异,妹妹的出走,还有卡尔的死,都和自己有关。 对这些,她无法挽回,无法弥补,于是她绝望了。潜意识里,她渴望 着让死亡来解脱自己。她的这种心情就像那首埃及古诗里写的一样: 死亡今天就在我面前/像没药的香味,/像微风天坐在风帆下。 死亡今天就在我面前/像荷花的芬芳,/像酒醉后坐在河岸上。 死亡今天就在我面前/像雨过后的晴天,/像人发现他所忽视的东西。 死亡今天就在我面前/像人被囚禁多年,/期待着探望他的家眷。 可尽管她是如此渴望死亡,但又不甘心被死亡俘虏,所以只有封闭了 自我,在生与死的边缘独自徘徊着,呻吟着。 卡尔已经死了两天了,但她仍然守着尸体,不想通知任何人,直到被 邻居发现了尸体。家人、律师等都来了,可神思早已游离现实的她几乎没 有意识到这些人的存在,因为几天前突然出现的那位神秘的小提琴演奏家, 早已用他那哀伤的琴曲把她完全带入了对往昔的回忆与忏悔之中。 “我的灵魂,深深地掘下去,再深一些,去寻找那颗心——那滩鲜血, 那阵郁热,那么神圣的长眠之地…让那魔幻般的小提琴奏出一样欢快轻松, 一样漂游不定,一样纯美无暇的笑声。那笑声和音乐声会把我们的神志和 灵魂搅成一团,我们因此而彼此栓系在一起,直到永远。” 她明知道这小提琴的声音能勾起她所有的痛苦回忆,甚至能毁灭自己, 却还是不由自主地期待它的出现。 而那个小提琴手也主动满足着她的意愿,不但从她的窗外演奏,有一 次还穿墙而入,进了她的房间,她这才知道,这个人是一个鬼魂。当她知 道,这个名为斯蒂芬的鬼魂想用他的琴声逼自己发疯时,开始和他争斗了。 数度交锋后,她终于得手,抓住了那把生于1690年的小提琴。 特里西娜对音乐的领悟能力是超群的,不管是贝多芬还是莫扎特,她 都能够用灵魂去聆听。不过,由于缺乏演奏的天赋,她始终不能成为小提 琴手,也不敢再去摸小提琴。但这一次,她居然很轻易地就奏出了无比动 人的音乐。 斯蒂芬的鬼魂请她归还小提琴,她却始终不肯放手。为了证明自己与 这把琴是生死与共的,他拖着她走入了一百多年前的过去—— 那时候,身为贝多芬得意弟子的俄国少年斯蒂芬,正和全家侨居在维 也纳。在一场大火将他的家化为灰烬前,他拼死在火中抢救出了那二十把 名琴,其中就包括特里西娜手里抓着的那把“细长的海峡”。大火熄灭后, 斯蒂芬来到威尼斯去拜访帕格尼尼。帕格尼尼很欣赏斯蒂芬的演奏天才, 同意教他拉琴,但前提是这事要得到他父亲的同意,他还得将那把“细长 的海峡”带来。 特里西娜和斯蒂芬的鬼魂看着少年斯蒂芬回到维也纳,站在他父亲的 身边。他父亲要求他回国为沙皇效力,又告诉他那二十把名琴已被卖掉, 只等人来取货了。愤怒的斯蒂芬不但不想回国,还想要拿走自己用生命换 回来的琴,尤其是自己最爱的那把“细长的海峡”。可他的父亲却举起了 手杖,把他的双手打烂了… 看到这里,特里西娜忍不住闭上了眼睛。(谁愿意看天才这样的被毁 灭呢?)斯蒂芬却强迫她看下去:“不,睁开眼,看她都对我干了些什么。 屋子里有木头做的乐器,可竟也有血肉模糊的东西。看哪,看她都对我干 了些什么。” 特里西娜睁开眼,又看见了那把准备再次挥起的手杖!接着,她看见 了更可怕的情景:失去了双手的斯蒂芬开始疯狂的反击了!不知不觉中, 他就踢死了他的父亲。 斯蒂芬逃了。他先跑到贝多芬的家里,早已经耳聋的贝多芬看见他那 无用的双手后,不由惋惜地大叫起来,引来了追兵,他只好再次逃亡。 后来,他听说那把“细长的海峡”已经和父亲一起葬在棺材里了,如 果他敢回去拿,就会被杀死的。但他还是回去了。 他刚拿起那把琴,无数的子弹就把他和琴打烂了。可他竟然还能抱着 琴飞奔,一直逃出了这个城市——因为他和那把琴都已经成了鬼魂。不过 他当时并不知道这一点,尽管那第一颗子弹就要了他的命。 从此,斯蒂芬的鬼魂开始四处流浪,可却谁都感觉不到他的存在,直 到他看见贝多芬的墓地之后。贝多芬的死让他痛苦万分,他拿起琴在墓前 演奏了一曲哀歌,被当时在墓前的一个妇人听见。他这才知道,如果能用 琴声唤起别人的痛苦,就能使自己被人看见,听见。 所以,他从此就开始寻找那些有痛苦经历的人,“用心挚爱他们,再 逼他们发疯”,把他们变成鬼魂,以此来报复这个对他不公的世界。 看到这里,特里西娜更坚定了信心,不想让他再用琴声继续害人。她 带着琴跑了,他却在后面紧追不舍… 朦胧中,她昏了过去。醒来后,她发现自己身在维也纳,那把琴也在 手边。这时,她已经成了小提琴演奏家,因为斯蒂芬的天才已经转移到了 她的体内。很快地,她就名扬天下了。她参加了一场又一场的演出,可却 只能即兴演奏。斯蒂芬的鬼魂从来也没有放弃过夺回这把琴的尝试,却始 终没能得手,因为她时刻抓着这把“细长的海峡”,从不肯放手。她知道, 是这把琴让她圆了音乐的梦,让她和家人重归于好,让她发现了自己的价 值,所以绝不能让这把琴丢失。 斯蒂芬使出了最后一招:把她引到了巴西。特里西娜在那里演出时, 斯蒂芬把她死去的父母、女儿、丈夫的鬼魂全召了出来,想借他们的力量 让她放弃那把琴,但却无济于事。在她的演奏结束前,一道天堂的光出现 了,贝多芬的灵魂来向斯蒂芬招手,但他拒绝了。 演出之后,她最后一次见到了斯蒂芬。她问他为什么不走进那道光里, 他回答说:“要是我走了,小提琴也同我一起走了呢?” 两人终于和解了,这时,那道光又出现了,她把琴还给了他。他和琴 一起进了那道光,永远的消失了。 她回到旅馆,发现失散多年的妹妹也在那里。大家请她演奏小提琴。 她找出一把别的琴,顺利地奏出了一首欢乐的舞曲——她终于成为真正的 演奏大师了。 到这里,这首有关生命和死亡的凄美的长诗结束了。因此,现在我们 可以来回味一番了。 生命和死亡是密不可分的。如果把生命比做一个人,那么死亡就是人 的影子,时时跟在你的身边,既能给你以痛苦,也会给你以超脱——就像 我在刚才引用的那首诗里写的一样,死亡既“像没药的香味”,又能让你 发现你“所忽视的东西”。 对死去的亲人的回忆让特里西娜痛苦,所以斯蒂芬才能乘虚而入;但 是死亡也能让她最终有所发现,所以她才能抢到那把琴,正视死亡,唤醒 内心深处迷醉多年的自我。 那么,特里西娜从死亡里发现了什么曾经被“忽视的东西”呢?对生 命的爱——这就是她所发现的。 她之所以一直不能解脱,就因为她认为她不爱自己的亲人,因而导致 了他们的死亡、走失。其实,她当初都曾尽了力的。她的心里不是没有过 爱,只是她的爱太狭窄了,只集中在那几个亲人的身上,所以他们的死亡 才让她失去了生存的勇气,只想投入魔鬼的怀抱。 最后,在面对自己亲人的鬼魂时,她终于明白了这一点:她不是杀死 家人的凶手。她爱他们,但也不可能把他们从死亡手中拉回来,因为她“ 不能否认生活中到处充满了血”这个现实。死亡终究是要“流淌出来的”, 就像血。而生命也是流淌着的,它是“另一种血”。它“不是死亡的象征, 而只是无尽富饶的源泉”。“这样的血”是“可以赋予生命的血,可以创 造的血”,因而是值得歌颂的。 她终于勘透了死亡,理解了死亡,因而也就能够正视死亡,领悟生命 的意义,寻回了自己曾经忽视的那番对所有生命的爱。正是在她明白这点 的那一刹那,天堂之光才得以降临。 这之前,她虽然能用这把琴演奏,却只能奏出自己对生命和死亡的瞬 间感受,无法演奏别人的曲目,甚至不能重复自己奏过的曲子。但当她把 琴送还,换了另一把时,不但还可以演奏,甚至能奏出欢乐的曲调,就因 为她已经大澈大悟,懂得了对生命的爱。 她战胜了斯蒂芬,也就是战胜了死亡,战胜了自我。 死亡的,最终要归于泥土;但生命的种籽,却要在这死亡的泥土中滋 生。死亡的,能给生存的带来痛苦,但那幸福的花朵,却正是在这痛苦之 上升华出来的。如果你懂得死亡,才能懂得生命,才能懂得爱——这首关 于生命的长诗主要告诉我们的,就是这个道理。 我们再来看看斯蒂芬。无疑,他的命运是不幸的,值得人同情。但他 把自己的痛苦加诸于别人的做法却是不对的。这虽然能给他带来报复的快 慰,却一再的让他陷入更深的痛苦,这是因为他从来就没有爱过,也不懂 得爱的缘故。是特里西娜才让他明白了爱,让他永久地得以解脱。 不过,看过全书,你似乎会发现,特里西娜之所以能“发现爱”,和 金钱也有一定关系,她当初“失去爱”也有部分原因在此。是卡尔的遗产 让她和亲人和睦,又是靠卡尔的遗产与她演奏挣来的钱,她才能去巴西, 在那里寻得爱的归宿。 也许作者是这么看的,但我却不相信。我认为钱不是万能的,过多的 钱只能使人孤独。特里西娜能寻回自我,凭的是对生命和死亡的理解才对。 这本书的语言风格比《夜访吸血鬼》更胜一筹,美得完全能让你秉住 呼吸;作者能把意识流的手法运用得炉火纯青,所以才能把现实与梦幻交 错得那么完美,给你亦幻亦真的感受;小说的构思、情节安排也完全是天 才的,能让你读时紧张不已,欲罢而不能。 因此,这是我今年看过的最优美的,最吸引人的小说——我相信它能 成为一部经典。 最后说一句,译者一定没有读过孔子的书,因为特里西娜明明是五十 岁以上的妇人,译者序里却两次的说特里西娜“年届不惑”——五十多了 还不惑?真是奇怪。 另外,书里的错字很多,多是小学生都不该错的字,太可惜了。 2000.7.15夜10:25肖毛写;2000.7.17下午3:12录入 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi From fang@xys.org Mon Jul 17 05:52:21 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail10.listbot.com (lbmail10.listbot.com [204.71.191.8]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id FAA18849 for ; Mon, 17 Jul 2000 05:52:20 -0700 Received: (qmail 13979 invoked by uid 0); 17 Jul 2000 10:20:15 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 29278 invoked from network); 17 Jul 2000 10:18:48 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb2.listbot.com with SMTP; 17 Jul 2000 10:18:48 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc721612000024.cts.com [216.120.0.24]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id DAA67291 for ; Mon, 17 Jul 2000 03:18:23 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000717031901.00bc0350@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Mon, 17 Jul 2000 03:19:14 -0700 To: xys_friends@listbot.com From: Shi-min Fang Subject: [xys_friends] 原教旨基督教是极毒教(下) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 68 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org (原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅: http://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm) 原教旨基督教是极毒教(下) ·方舟子· “摩西十诫”中那一条条惨无人道的律法,在今天,即使是最虔诚的 基督徒,也无法一一照办。有基督徒辩解说,因为后来与上帝有了“新约” 取代“旧约”了,所以就不必再按原文遵循“摩西十诫”。这样的基督徒, 显然并未认真读《新约》。耶酥在“山上布道”中,已明明白白地告诉信 徒们,“旧约”中的上帝的律法是永远不可废除,一丁点也不能废除的: “莫想我来要废掉律法和先知。我来不是要废掉,乃是要成全。我实 在告诉你们,就是到天地都废去了,律法的一点一画也不能废去,都要成 全。所以,无论何人废掉这诫命中最小的一条,又教训人这样作,他在天 国要称为最小的。”(太5: 17) 而且,耶酥还给“摩西十诫”增添了更为不近人情、更加残忍的内容。 比如,对“不可奸淫”一条,他如此解释说: “只是我告诉你们,凡看见妇女就动淫念的,这人心里已经与他犯奸 淫了。若是你的右眼叫你跌倒,就剜出来丢掉,宁可失去百体中的一体, 不叫全身丢在地狱里。若是右手叫你跌倒,就砍下来丢掉,宁可失去百体 中的一体,不叫全身下入地狱。”(太5: 28) “只是我告诉你们,凡休妻的,若不是为淫乱的缘故,就是叫他作淫妇 了;人若娶这被休的妇人,也是犯奸淫了。”(太5: 32) 这就是说,看见妇女动淫念,妇女离婚,乃至娶了离婚的妇女,都是犯 了奸淫;如果不把眼睛挖掉,把手砍掉,就该下地狱。 基督教极力把耶酥打扮成爱的化身,让那些未细读过《圣经》的人觉得, 即使不承认耶酥是上帝,也该承认他是尽善尽美的圣人。但是,如果我们按 现代社会的道德标准来衡量福音书中所记载的耶酥言行,却会发现他其实是 恨的使者: “弟兄要把弟兄,父亲要把儿子,送到死地。儿女要与父母为敌,害死 他们。”(太10:21) “你们不要想我来,是叫地上太平。我来并不是叫地上太平,乃是叫地 上动刀兵。因为我来,是叫人与父亲生疏,女儿与母亲生疏,媳妇与婆婆生 疏。人的仇敌,就是自己家里的人。爱父母过于爱我的,不配作我的门徒, 爱儿女过于爱我的,不配作我的门徒。”(太10:34) 他搞种族歧视,告诫其门徒不要向外邦人传福音(太10:5)。今天的传 教士全都违背了其祖师爷的教导。 他歧视残疾人,宣扬人生病或得残疾是因为有罪(可2:5,约5:8), 如果天生就有残疾,则是“要在他身上显出神的作为来。”(约9:3) 他非常伪善,一面口口声声教导别人要宽恕(太6:14),一面却又咒 骂那些不接待其使徒的城镇将在最后审判时遭受大难(太10: 15)。他教导 别人“要爱你们的仇敌”,而在预感到自己将要被捕时,却吩咐门徒买刀准 备反抗,发觉打不过,才无可奈何地说“到了这个地步,由他们罢。”(路 22:36)。 的确,这位标榜“要爱你们的仇敌”的人自己是毫不宽容的,将与他合不 来的,都宣布为敌人:“不与我相合的,就是敌我。”(太12:30);骂不 信他的人是魔鬼的儿子(约8:44);长篇累牍地攻击、谩骂那些与他信仰 不同的人: “你们去充满你们祖宗的恶贯罢!你们这些蛇类、毒蛇之种阿,怎能逃 脱地狱的刑罚呢?”(太23:32) “你们这被咒诅的人,离开我!进入那为魔鬼和他的使者所预备的永火 里去。”(太25: 41) 就“地狱”这一点看,新约的恶毒远胜于旧约。在旧约中,耶和华对人 的最大惩罚,不过是一死。然而,在耶酥看来,将不信他的人处死还不够, 死后还要让这些人入地狱受永久的惩罚。如果不信他,不管是多么高尚的好 人,也只有入地狱去受苦(约3:14)。也就是说,如果你是基督徒,不仅 要相信地狱的存在,还要相信那些不信基督教的亲人朋友,不管他们是多 么善良,也都要入地狱受永远的惩罚。这种毫不宽容、灭绝人性的信仰,连 生性平和的达尔文在自传中也忍不住要骂它一声“可咒诅的”: “我很难明白人们怎么能够希望基督教是真实的,因为果真如此的话, 其经文以明明白白的语言表示了,凡是不信仰基督的人们,其中包括我的父 亲、兄弟以及几乎一切我的最好的朋友,都要永世受到惩罚。这真是一种可 咒诅的教义。” 中国基督教协会会长丁光训承认,这是基督教最让中国人无法接受的 一个教义: “作为一名主教,又是基督教全国两会(中国基督教三自爱国运动委员 会和中国基督教协会)的主席和会长,我经常收到全国各地教会人员的来信。 有些来信者表示,不问一个人道德如何,信者死后上天堂,不信者死后下地 狱,并说这是上帝的‘公义’,这一信念令他们焦虑,内心不得平安,又 不敢轻易拿出来同人谈。” “现在我国基督教有越来越多的信徒觉得这种只讲信不讲行的观点难以 接受。像一位牧师一封来信告诉我说:‘我的良心不允许我再宣讲不信的人 死后下地狱的话。’原因很简单,他看到不少没有接受基督福音的人,像张 思德、雷峰、焦裕禄等等,表现出舍己为人的品格,为他人不惜牺牲自己的 生命,他们是高尚的,我们怎么忍心说他们今天是在地狱里呢?”(《谈基 督徒一个思想深处的问题(一九九六年在五个宗教东北座谈会上的发言)》) 因此他建议说:“中国是文明古国,是道德礼仪之邦。特别是对中国知 识界来说,讲伦理道德比讲天堂地狱更令人欣赏,令人愿意听听宗教有以告 人的信息。” 这种不过是因为良心未泯而稍微开通的说法,却受到了原教旨基督徒猛 烈攻击。比如在原教旨基督教刊物《生命季刊》上,刊载了李信源《一个 “不信派”的标本——丁光训近作评析》一文,引经据典驳斥丁光训,论证 “不信的人死后下地狱”是“一句合乎圣经的大实话”。就教义上说,“真 理”在李信源这边。但是,那不是丁光训的错,而是《圣经》的错,耶酥的 错,是基督教这套灭绝人性的教义使得还有良心的基督徒不得不在实际上当 “不信派”。 不信基督教就要下地狱,攻击基督教的,更难幸免了。自从我在网络上 批判基督教以来,基督徒对我的咒骂就从来没有中断过。咒骂我要下地狱, 就是基督徒们在理屈词穷时祭起的最后法宝。有的以先知自居,断言“方舟 子其实一直在上帝的审判之下,只是他还不明白而已;而且,他正越来越接 近上帝对他最后的审判,下场会何其可悲,就不是他可以无视的了”;有的 判决我“在神的审判下要被丢在火湖里”;有点甚至非常“合理”地殃及了 我的亲人朋友: “方舟子想一想,你出于阴暗的信仰与没有被上帝愈合的分裂,放肆自 己的行为,给你带来什么好了?你的父母何辜,要因你被人在网上羞辱?你 的友人、女人、同事、学校何辜,竟成为众人可以诬蔑的对象?你的新语丝 何辜,会有那么多的咒骂往上堆积?……也许你实在是非常的喜欢自己这样 的做法以及因此得到的回报,这我看就没有人有办法了,只有看着你继续处 在上帝的审判与咒诅之下,没有人可以救你。” 至于骂我是魔鬼的化身,更是常有: “撒但啊,你知道你的日子近了!你只能取走属于你的,是神的,都会 归神,一个都不受你的蒙骗! “撒但,撒但,你彻底地败了!死亡和地狱的钥匙早就把在主耶稣基督 的手中。 “撒但,你听着,你在这里一直在敌挡,但你还是失败了。真理之光是 遮不住的! “撒但,你听着,我奉万名之上的名--主耶稣基督之名,命令你从属人 的人里面滚出去!” 听着这些恶毒的咒骂,我们得庆幸,我们是生活在一个政教分离的现代 社会。原教旨基督徒因为在历史上作恶太多,已被剥夺了世俗的审判权力, 只能逞一时口舌之快。否则不必等到子虚乌有的“最后审判”送我入“火湖”, 我也早已被这些原教旨基督徒判处火刑了。如果他们这样做,倒也真可算是 耶酥的忠实信徒,因为耶酥有言: “至于我那些仇敌不要我作他们王的,把他们拉来,在我面前杀了罢。” (路19:27) “人若不常在我里面,就象枝子丢在外面枯干,人拾起来,扔在火里烧 了。”(约15:6) 2000.7.14. ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi From fang@xys.org Mon Jul 17 11:40:57 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail5.listbot.com [204.71.191.17]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id LAA20558 for ; Mon, 17 Jul 2000 11:40:57 -0700 Date: Mon, 17 Jul 2000 11:40:57 -0700 Received: (qmail 88779 invoked by uid 0); 17 Jul 2000 16:18:54 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 7226 invoked from network); 17 Jul 2000 16:12:44 -0000 Received: from www.pci.guangzhou.gd.cn (HELO info.gznet.com) (202.96.151.198) by lb4.listbot.com with SMTP; 17 Jul 2000 16:12:44 -0000 Received: from puppy ([202.104.41.188]) by info.gznet.com (8.9.3/8.9.3) with SMTP id XAA67120 for ; Mon, 17 Jul 2000 23:59:22 +0800 (CST) (envelope-from puppy@163.net) Message-ID: <001101bff009$1bb45c00$0100a8c0@puppy> From: "puppy" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 69 [xys_friends] Date: Tue, 18 Jul 2000 00:07:25 +0800 X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.00.2919.6700 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2919.6700 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 周子的《方舟在线》,大洋网有75折。:) ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 17 20:25:14 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id UAA23729 for ; Mon, 17 Jul 2000 20:25:14 -0700 Message-Id: <200007180325.UAA23729@xys.xys.org> Received: (qmail 88264 invoked by uid 0); 17 Jul 2000 17:56:31 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 2936 invoked from network); 18 Jul 2000 00:49:45 -0000 Received: from smtp.mail.yahoo.com (128.11.68.32) by lb2.listbot.com with SMTP; 18 Jul 2000 00:49:45 -0000 Received: from unknown (HELO public) (61.128.150.250) by smtp.mail.yahoo.com with SMTP; 18 Jul 2000 00:12:07 -0000 X-Apparently-From: Date: Wed, 19 Jul 2000 8:10:28 +0800 From: tanglang To: Friends of Xin Yu Si Subject: Re: [xys_friends] test X-mailer: FoxMail 3.0 beta 1 [cn] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="GB2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id UAA23729 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 70 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 在 98-7-17 21:16:00 tanglang写道: >Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > >test > >实验。帖子发不出去了,还有自然的,也发不过来。 > >螳螂 再实验。以下为自然的帖子。她贴不上来。 ---------------------------------------------------------------- 我一向都是这么好的,不将功补过也这么好。这就是境界啊。:) ---------------------------------------------------------------- 你说的不算,得有别人夸才好:-)。 开发网络保健食品?快要跑题了:-) 螳螂大哥的帖子,涉猎很广,就是没有帮狼嫂买菜洗碗倒垃圾的豆腐块, 老实交代,你有多少天没在家里洗碗了?:-))) 不用再开发了,多去几次批发市场,现成的什么都有:-)。什么开心果, 杏仁露,枸杞子,天府花生,无花果挑新鲜货好的,每样来一斤,再加上 时令水果,就挺好。忙人吃东西,关键是得有人带,你就挑你喜欢吃的买, 使劲吃,保管别人也会跟着:-))。 当然,象笨狸那种忙法,这招可能不灵,不行你就给他扎一针吧:-)。 好了,不聊了,就看你的实际行动了:-)。 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Talk to your friends online with Yahoo! Messenger. http://im.yahoo.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 17 22:17:38 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id WAA24510 for ; Mon, 17 Jul 2000 22:17:37 -0700 Received: (qmail 74645 invoked by uid 0); 17 Jul 2000 19:46:17 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 12200 invoked from network); 18 Jul 2000 02:47:54 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb4.listbot.com with SMTP; 18 Jul 2000 02:47:54 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id KAA05649 for ; Tue, 18 Jul 2000 10:36:05 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 20 Jul 1999 03:07:27 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA16899 for ; Tue, 18 Jul 2000 10:35:17 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] zzr(18) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Tue, 18 Jul 2000 10:35:17 +0800 Message-ID: <20000718023516.AAA16899@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 71 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 周作人文选·之十八 希腊拟曲 ·据中国对外翻译出版公司1999年1月版扫描校对 庾荷之扫描 肖毛校对 1.媒婆 人物 美忒列该(Mētrikh),主妇。 忒莱沙(Threissa),女奴。 瞿列斯(Gullis),媒婆。 美忒列该 忒莱沙,有人敲门,你去看看,可不是有我们那边的人从乡间 来了么? 忒莱沙 门外是谁呀? 瞿列斯 是我哩。 忒莱沙 你是谁呀?你怕敢走近前来么? 瞿列斯 你看,我走近前来了。 忒莱沙 但是你是谁呢? 瞿列斯 我是瞿列斯,菲拉尼雍的母亲。进去告诉美忒列该,说是我来了。 美忒列该 请她进来——谁呀? 瞿列斯 瞿列斯 美忒列该 奶娘瞿列斯么?——丫头,你且出去。——瞿列斯,什么神道 劝动了你,进我们家里来的?怎的你来到这里,像是一位神明降临人间? 我相信已经有五个多月了,连梦里也没有人看见你进过这扇门来。 瞿列斯 我住得很远,孩子,还有巷里的烂泥,一直没到膝盖。而且我也 衰弱得像苍蝇似的,老年压倒了我,黑影也已站在旁边了。 美忒列该 咄咄,不要胡骂你的年纪,瞿列斯,你现在还能够抱人呢。 瞿列斯 你尽管取笑吧。这是你们年青女人的脾气,不过这于你也没有多 大好处的。——可是,我的儿,你要独守孤衾,过这寡居日子到几时呢? 自从曼特列斯动身到埃及去,已经是十个月了,连一个字都没有寄给你。 他已经忘记了你,从新的杯子去喝酒了。埃及是那恋爱女神的家,一切东 西凡是在世间存在,或是造成的,在埃及都有:财帛,角力场,权力,平 安,名誉,赛会,哲学家,金子,少年,兄弟神的庙堂,好大王,博物院 ,酒,大家所要的一切好东西,还有那些女人,我凭了冥后立誓,她们多 得连天上的星也比不上,而且她们的美貌都有如那几位女神们,在跑去找 巴里斯评判的时候,——我希望她们不要听见我才好!但是你,可怜的, 为什么还呆坐在这里呢?你会不知不觉的老了,死灰会吞尽了你的青春。 你且看看别处,转换个方向过两三天看,学学享福,光顾别人吧。只下一 支锚的船是泊不稳的。一旦它来到了,没有人能够从阴间叫我们回来。晴 天会刮起暴风,没有人能知道我们的将来,因为我们的青春是那么的无常 。——但是我们近旁没有别人么? 美忒列该 没有什么人。 瞿列斯 那么,你听我特地跑来告诉你的话。格吕罗斯,巴泰吉阿思妻玛 达列纳的儿子,五次得奖的选手,一次在毕多,还是个小孩,两次在歌林 多,正是嫩须初生的时候,又两次在华沙,打拳打倒了成人,他很有钱, 而且很温和,不曾惹过地上的一根树枝,关于恋爱是还没有拆开的封条。 在密舍下降祭那天看见了你,他心口发烧,给恋爱刺伤了心了,他日夜不 肯离开我的家门,只是对我哭诉,叫我妈妈,几乎要为相思死了。美忒列 该,我的儿,现在请你为那女神做这一件错事吧。你好好的照顾你自己, 怕那老年会不意的找到你了。你可以得到两样好处,你快乐过活,他又给 你比豫想更多的报酬。你看,你就依了我吧。凭了运命女神,我是爱你才 是这样说的呀。 美忒列该 瞿列斯,你的白发已经磨钝了你的灵性了。凭了曼特列斯的回 来与亲爱的地母而立誓,我决不肯好好的听别个女人说完这些话,但将要 教她蹩了脚去唱她那蹩脚的歌,以后永远怨恨我家的门槛。但是你呢,请 你不要再拿了这样话到我这里来了。这些老太婆的闲话你不如拿去告诉你 的姑娘们去听吧,且让美忒列该,毕特亚斯的女儿,呆坐在那里,我不许 别人去嘲笑曼特列斯。可是人家说得好,瞿列斯要听的也不是这种话吧。 忒莱沙,把那个大杯子擦干净了,倒上三吊子的清酒,再加上点水,给她 灌下去吧。 忒莱沙 这里,瞿列斯,喝吧。 瞿列斯 那么,给我。——我实在并不是来劝你做错事去,本来只是来上 庙会的,所以—— 美忒列该 瞿列斯,这都不相干。还是祝你好运吧。 瞿列斯 呀,孩子,凭了地母,这酒真好。瞿列斯不曾喝过比美忒列该家 的更美的酒。孩子,愿你多福气,你要自己保重。我也望我家的姑娘密耳 泰勒和西美两人永久年青,在瞿列斯还剩有一口气的时候。 注释 这是海罗达思所作《拟曲》的第一篇,原名云《媒婆》或《虔婆》( Prokuklis ē Mastropos),从内容上看来似以第二义为适当,今姑照例袭 用媒婆的名称。 兄弟神(Theoi Adelphoi)系指布多勒迈阿思(Ptolemaios)二世及 其姊亚耳西诺蔼(Arsinoē),依埃及皇室法立姊妹为后,后死后立庙合祀, 自封为神,故有此称,又好大王亦即指此。 巴里斯(Paris)①本忒洛亚(Troia)王子,三女神共争美的赏品, 宙斯(Zeus)大神不能定,命取决于巴里斯,终为恋爱女神所得,为忒洛 亚战争的远因。凡人不得无故妄称神名,故说及时常附加一句,希望不至 上达天听,或干神怒。 冥后即Persephone,地母即Dēmētēr。② 肖毛注释:有了周作人的精彩注释,我也不敢在此胡说。但是,周作 人的译名和现在不统一,容易引起误会,所以,我才查了一下,把我们现 在习惯的译名列出来。 昨天中午去买冷面吃,我问这冷面是否好吃,卖面的女人不屑地瞟了 我一眼,说:“我的冷面还不好?哼,你吃去吧!”我懂了,这意思是, 她卖的冷面好得都不必说的意思。现在想来,周作人的这些译文也是好得 不得了,因此,我也要在这里说一句:哼,看去吧!保你越看越过瘾:) ①巴里斯,现在习惯翻译成帕里斯,他就是和金苹果有关的那个王子, 这故事谁都知道的。忒洛亚,习惯翻译成特洛亚。 ②Persephone:习惯翻译成珀耳塞福涅,她是Dēmētēr的女儿。Dēmētēr, 习惯翻译成得(黛)莫特尔,她是宙斯这个“色神”的姐妹和妻子,谷物 女神,荷马史诗里有她的故事。 2.乐户 人物 巴塔洛思(Battaros),乐户。 书记(Grammateus)。 巴塔洛思 诸位法官,诸位不是来查考我们的身家和名誉,或是达勒思有 船值得五千两,我却没有饭吃,但是来查问他是否可以欺侮巴塔治思而不 受罚。为了我所告发的罪,他真该流他的眼泪呀!他算是一个市民——市 在那里?他在本地同我一样的被看不起,我们俩那样生活,都不是随自己 的心愿,只是被境遇所逼迫罢了。他的保人是孟纳思,我的是亚里士多封, 孟纳思打拳得过胜,亚里士多封也还能抱人。假如这是假话,诸位在太阳 下山的时候请去看他肩上披着什么外套。我是用了我的保人结实的武装好 了。或者达勒思会对你们说,“我从阿开运了麦子来,救了这恶饥荒”。 我也从都洛思运了姑娘们来。这于大家是怎么样呢?他并不白给麦子去磨, 我也不肯白给她们。假如因为他是航海,穿着一件值三木那的外套,我却 住在陆上,只有大褂子,拖着破皮鞋,他就可以强抢我的人,也不先同我 说妥,而且还在夜里,那么,诸位,这地方的治安就完了,还有你们所自 夸的什么自主独立也要被达勒思破坏了。这个达勒思,实在应该叫他知道 自己是什么人,是用什么黄土做成的才好,应该像我一样的生活,对于市 民里最低的人也应当惧惮。可是那些人,本城的上层屋顶,夸耀他们门第 的人,都遵守法律,没有市民打我这外乡人,也没有夜里上我的门,带了 火把烧我的房子,强抢我家里姑娘的人。但是,这个胡人,现在他叫做达 勒思,诸位,从前他是亚耳丁马,却敢干这些事,也不尊重法律,也不尊 重判事,也不尊重长官。现在,书记先生,请你拿出伤害律来读一遍。还 有,好朋友,请你堵住了刻漏的孔,等他读了为止,免得像那俗语所说, 尿胞破裂,毡毯弄糟。 书记 凡自由人有伤害或故意追逐女奴者应加倍处罚。 巴塔治思 诸位法官,喀隆特思这样写着,并不是想要究办达勒思的巴塔 洛思所写的。他说,“如有人撞门者罚一木那,如以拳殴人,加罚一本那, 如放火烧人家或侵人界限,罚金定为一千,如有所损坏,加倍处罚”。因 为他是在治城市,但是达勒思,你不知道什么是城市,也不知道城市是怎 么治的,只是今天住在比更特拉,昨天在亚布特拉,明天假如有人给你船 钱,你便开往法西利思去。可是我呢,诸位法官,不必多说废话来麻烦你 ,我在达勒思的手里吃苦,好像一只老鼠掉在沥青里,我被用拳头打,我 的家里——我付三开一个月做租金,现在门也打破了,门枋也烧焦了。米 耳泰 勒,来,现在该是你了。你来给大家看,不要害羞。你把这些你 看见在这里审问的人都当作自己的父亲弟兄们看就好了。诸位,请上上下 下的看她的伤痕,那个流氓怎样的全把她损伤了,在拉她拖她出去的时候 。啊,老年呵,他该酬谢你,因为假如不是我老了,他早已吐了血,正如 从前那蝗虫菲列伯在沙摩思一样。你们笑我么?是的,我是个骗子,我并 不抵赖,我的名字是巴塔洛思,我的爷爷是西孙巴思,我的爸爸是西孙比 式科思,都是当乐户的,但是说到勇气,我就敢扼死一匹狮子,假如我像 达勒思那样。——喴,或者你是爱米耳泰勒吧?那也无妨。我爱麦子。你 给了那个,就可以得这个。否则,凭了天帝,假如你在腔子里有点儿热气 ,把身价塞在巴塔洛思的手里,那么你可以尽量的去拖扯你自己的人儿了 。——诸位,还有一件事,——我刚才是对他说话哩,——因为这里没有 证人,就请你们凭了公正的意见下判决吧。但是倘若他只要损伤奴隶的身 体,要拷打,那么我把自己献上去:达勒思,你拿了我去,拷打我吧,只 须把赔偿金先放下来。就是米诺思拿了天秤来裁判,也不会比这个办法再 公平的了。末了,诸位,你们不要以为是在给乐户巴塔洛思表决,这乃是 为了所有住在本地的外乡人投票呀。现在是时候了,可以证明科思与默洛 布思有多么伟大,忒沙罗思与赫拉克勒思有怎样荣誉,为什么亚士克来比 阿思从忒列加来到此地,为什么福贝在此地产生了勒多。请考虑这一切事 ,再用公正的意见来下判决,你可以知道胡奴是愈打愈变好的,假如古来 的话不曾说诳。 注释 这是海罗达思所作拟曲的第二篇,原名Pornoboskos,中国古文中有娼 侩一语,意义最适合,今采用了较通俗的乐户。文中疑难颇多,如首节他 是一个市民云云,奥斯福本即缺一行,因残太甚,不易补正,今姑依照坎 不列治本译出。又要求书记读律时所引俗语,奥斯福本文句略异,意云“ 免得尻子受伤,毯子被偷”,似言两重损害,亦不能断定二者孰是。 此篇全是巴塔洛思一个人说话,系模拟雅典律师抗辩的口气,中间叫 妓女上来验伤,即是用茀吕纳(Phrunē)的故典,据说许伯来特思( Hupereides)为茀吕纳辩护,叫她袒衣示众,观者眩惑遂得胜诉。 五千两原文云五达阑他,一达阑东(Talanton)值六十木那,一木那 (Mna)约值七十先令。三开(Tritē)值一斯达台耳(Statēr)之三分一 ,约六先令。 外乡人在雅典例须有保人,孟纳思与亚里士多封皆是力士,文意言孟 前曾获胜,而亚则正强,抱(ankhein)字义又似双关。如令两造保人角力 ,亦必亚得胜,外套作为奖品,为其所得,唯此处意义终不甚明确。巴塔 洛思自承为外乡人,而仍系同族,达勒思原名亚耳丁马,乃是胡人,冒称 达勒思(Thalēs),因古贤人中有此名,相传亦业商者也。 “好朋友,请你堵住了刻漏的孔”,系对法庭的司水吏(Hoeph hudōr )说,法庭中两造陈词,皆有时刻限制,以水漏为准,巴塔洛思以为读律 的时间应除外,故请吏止滴漏也。 喀隆达思(Kharondas)是古立法者,唯所引条文自然全是胡诌。米诺 思(Minos)古贤王,为冥中判官。 力士菲列伯(Philippos)诨名蝗虫,在沙摩思一见长发力士,笑其似 妇人,乃终被打倒,或日长发者即哲人比塔戈拉思(Puthagoras)。 料思(Kōs)即作者故乡,默洛布思,赫拉克拉恩,忒沙罗思,均古英 雄名,亚士克来比阿思为医神亚颇隆之子,勒多(Leto)为亚颇隆母,福 贝(Phoibē)天与地之女也。①列举古代名人荣誉,引动听众的爱乡心, 冀求援助,是演说家常用的手段,此处说法亦有所依据。 肖毛注释:①:赫拉克拉恩(Heracles),习惯翻译成赫拉克勒斯, 即大力神,他的故事谁都知道。亚士克来比阿思(Asklepios),习惯翻译 成阿斯克勒庇俄斯,阿波罗之子,为宙斯所杀。亚颇隆(Apollōn),习惯 翻译为阿波罗。勒多,习惯翻译成勒托,宙斯的妻子之一,阿波罗的母亲 ,福柏之女。福贝,习惯翻译成福柏。 3.塾师 人物 美忒洛帖美(Mētrotimē),学生之母。 阑布列珂思(Lampriskos),塾师。 珂太洛思(Kottalos),学生。 美忒洛帖美 阑布列珂思,司文神女们给你快乐,使你幸福度日,请你把 这厮背起来打,直到他的嘴边只剩一口恶气为止。可怜他把我的屋顶都给 揭去了,老是玩那打老钱的把戏。玩羊脚骨还不够了,阑布列珂思,这件 事简直愈弄愈不成样子了。那里是教书先生的门,他一时就回答不来,但 是 没有情面的三十日还是要讨书钱,即使我号哭同南珂思一般,—— 可是那些脚夫和逃奴所在的赌场,他知道得清清楚楚,还能够指导别人去 哩。那可怜的蜡板,我每月忙着上一次蜡,孤零零的放在那靠墙的床柱旁 边,并不去看他一看,像是见了冥王一样,也不好好地写,只把蜡刮个干 净罢了。他的羚羊脚骨却比我们的油壶,放在口袋网兜里到处要用的,还 要油滑得多。他不会念一个阿字,要不是我们叫喊上五六遍。三天前他的 父亲教他默写玛隆一个字,这个宝贝却把玛隆写作西蒙,我直叫自己是傻 子,不教他去养驴,却教他来识字,指望他做我们老年的倚靠。凡是我或 他的父亲,耳朵眼睛都不行了的一个老头儿,命令他背诵一篇古文,那时 他这样,好像是从漏碗里滴出来似的说道,亚颇隆——猎人,——我就对 他说,“可怜的,这个就是你奶奶也会说给你听,她是不认得字的,就是 路上碰见的胡奴也都会说呀!”假如我们高声说他几句,他就三天不上家 门,跑去刮削他的奶奶,一位生活穷苦的老太太,或者他坐在屋顶上,伸 开着两条腿,像猴子似的朝底下窥望。我看见他的时候,你知道我的心里 可怜是多么的痛呀!这并不是为他,只是那屋瓦全弄碎了,像芝麻饼一样 ,到了冬天近来,我便得哭着赔三分钱一块瓦哩。因为杂院的人都说,这 是美忒洛帖美的儿子珂太洛思干的事,——这是真的,所以我们简直穷得 没有东西磨牙齿了。你看他的衣服,在树林子里乱跑,全弄得怎样糟了, 好像是一个特洛思岛的渔夫,在海上过他的穷苦的生活的衣服。但是他知 道初七和二十,比星士还要清楚,睡觉也抓他不住了,老是在想那时你的 祭日将要到来了。现在,阑布列珂思,你如要神女们允许你成功和幸运, 请你给他至少—— 阑布列珂思 美忒洛帖美,你不必多说了。他该受罚,决不会太少给的。 ——欧帖亚斯,来,珂加洛思,菲洛思,你们还不快点把他背起来,要在 亚克色思的满月的时候才把他摆出么?珂太洛思,我赞许你所做的好事! 怎么,你像这些孩子们那样不转身的玩羊脚骨还不够,却要上赌场去和那 脚夫们去打老钱去么?我要把你教得比姑娘还要规矩,连一根枯树枝都不 会再去动,假如这是你所喜欢的。拿那辣鞭子来,那牛尾巴,是我打那些 囚徒和犯法的用的。快送到我手里,趁我肝气还没有塞上来! 珂太洛思 不,不,阑布列珂思,凭了神女们,和你的胡子,和你的小珂 帖思的生命,我请求你,不要用那辣鞭子打我,请用别的。 阑布列珂思 但是,珂太洛思,你太坏了,就是拿去卖做奴隶,在老鼠吃 铁的地方,也没有人能说出你的好处来。 珂太洛思 阑布列珂思,我求你,你要打我多少—— 阑布列珂思 别问我,去问你母亲吧。 珂太洛思 妈妈,你们俩要给我多少呢? 美忒洛帖美 让你妈妈乐意,尽你的恶皮抵当得起吧。 珂太洛思 住了!够了,阑布列珂思! 阑布列珂思 你也住了,不再做坏事。 珂太洛思 我再也不做了,阑布列珂思,我凭了亲爱的神女们立誓。 美忒洛帖美 你学来了好一张嘴!你再多说话,我要给你衔上木丸了。 珂太洛思 你看,我不则声了。我求你只不要害死我。 阑布列珂思 珂加洛思,把他放了起来。 美忒洛帖美 阑布列珂思,你不该停住了,要打他直到日落才好。他是比 蛇精还要诡计多端呢。你该再打他几下,打他的不肯读书,是的,再二十 下即使他会比神女克莱阿读得更好了。 珂太洛思 呸! 阑布列珂思 你小心把你的舌头浸到蜜里去! 美忒洛帖美 阑布列珂思,我仔细一想,我要回家去把这件事告诉老头子 ,让我拿一副脚镣来,好教他所恨的神女太太们看他在这里缚着脚蹦跳哪 。 注释 这是海罗达思所作《拟曲》的第三篇,原名《塾师》(Didaska一los)。 神女即指司艺文的穆赛(Mousai),相传共有九人,篇末所云克莱阿 (Kleiō)①即其一,司史诗者。 打老钱系用中国方言,原语云 Khalkinda Paizein。掷钱赌胜,中 国旧有播钱摊钱的成语,因用法不大明瞭,又或嫌稍古,故均未用。羊脚 骨(Astragalos)亦是戏具,中国亦有此种戏法,唯大抵用小石子耳。 南珂思(Nankos)是上古的国王,在洪水将来之前号哭祷天。玛隆( Maron)是英雄名,西蒙(Simon)则为下流人,又二者或均系掷骰子时的 名称,如中国的卢雉,故联想而误写。胡奴原文云茀吕吉亚人(Phrux), 因在希腊多以为奴,故用作卑贱的名称。 磨牙齿(Odonta kinēsai),俗语云吃食也。 初七和二十都是亚颇隆(Apollōn)神的祭日。 亚克色思(Akesēs)据说是一个舵工,他要等满月时才肯开船,说那 么可以在光中航行,亚克色思的月亮后来成为一句成语。此处盖喻作事迟 缓。 末尾阑布列珂思所说意义不甚明瞭,各本均未有圆满解释,或云珂太 洛思吐舌逃去,塾师令其浸舌蜜中,更学得甘言来也。 肖毛注释:①穆赛,习惯翻译成缪斯。克莱阿,习惯翻译成卡利俄珀。 庾荷之扫描 肖毛校对 10:34 00-7-18 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 17 23:45:44 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id XAA25069 for ; Mon, 17 Jul 2000 23:45:44 -0700 Message-Id: <200007180645.XAA25069@xys.xys.org> Received: (qmail 16148 invoked by uid 0); 18 Jul 2000 04:41:15 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 20877 invoked from network); 18 Jul 2000 04:20:13 -0000 Received: from smtp.mail.yahoo.com (128.11.68.32) by lb4.listbot.com with SMTP; 18 Jul 2000 04:20:13 -0000 Received: from unknown (HELO public) (61.128.159.218) by smtp.mail.yahoo.com with SMTP; 18 Jul 2000 03:30:21 -0000 X-Apparently-From: Date: Wed, 19 Jul 2000 11:28:42 +0800 From: tanglang To: Friends of Xin Yu Si Subject: Re: Re: [xys_friends] test X-mailer: FoxMail 3.0 beta 1 [cn] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="GB2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id XAA25069 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 72 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > >再实验。以下为自然的帖子。她贴不上来。 > >开发网络保健食品?快要跑题了:-) > >螳螂大哥的帖子,涉猎很广,就是没有帮狼嫂买菜洗碗倒垃圾的豆腐块, >老实交代,你有多少天没在家里洗碗了?:-))) 买菜很少去,就是去了,也是站在菜市场外边,观望,等待。君子远庖厨 的古训不能忘啊。:) 洗碗是俺的强项,俺洗过的碗能直接送到实验室里做培养细胞的器皿,可 用来搞基因研究,绝无污染问题。:) > >不用再开发了,多去几次批发市场,现成的什么都有:-)。什么开心果, >杏仁露,枸杞子,天府花生,无花果挑新鲜货好的,每样来一斤,再加上 >时令水果,就挺好。忙人吃东西,关键是得有人带,你就挑你喜欢吃的买, >使劲吃,保管别人也会跟着:-))。 你提的这些,除了天府花生能在凌晨3、4点时顶一阵子外,其他都不行。 另外,吃起来也麻烦。不考虑营养问题,只考虑口感和方便的话,QQ软 糖应该是首选。 考虑到营养问题,鱿鱼干和牛肉干不错,就是太干了。如果能作成QQ糖 那样,不干不湿,比较好。 所以,还是要开发。:) 螳螂 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Talk to your friends online with Yahoo! Messenger. http://im.yahoo.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi From fang@xys.org Tue Jul 18 22:57:29 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id WAA31837 for ; Tue, 18 Jul 2000 22:57:29 -0700 Received: (qmail 974 invoked by uid 0); 18 Jul 2000 20:26:00 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 5871 invoked from network); 19 Jul 2000 03:18:51 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb2.listbot.com with SMTP; 19 Jul 2000 03:18:51 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id LAA06824 for ; Wed, 19 Jul 2000 11:15:27 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 21 Jul 1999 03:46:50 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA8314 for ; Wed, 19 Jul 2000 11:14:28 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] help!!! Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Wed, 19 Jul 2000 11:14:28 +0800 Message-ID: <20000719031426.AAA8314@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 73 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 请问,谁能帮我找到电影《city of angel》原声碟的全部歌词和paul simon 的全部歌词的网址?谢谢! 肖毛 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 19 01:02:40 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail7.listbot.com [204.71.191.5]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id BAA32478 for ; Wed, 19 Jul 2000 01:02:40 -0700 Received: (qmail 59578 invoked by uid 0); 19 Jul 2000 12:32:17 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 29884 invoked from network); 19 Jul 2000 05:08:58 -0000 Received: from unknown (HELO mx1.371.net) (202.102.249.33) by lb6.listbot.com with SMTP; 19 Jul 2000 05:08:58 -0000 Received: (fmail 8724 invoked from network); 19 Jul 2000 12:54:00 -0000 Received: from unknown (HELO wwwing) (202.110.66.176) by 202.102.249.33 with SMTP; 19 Jul 2000 20:54:00 +0800 Date: Wed, 19 Jul 2000 13:06:41 +0800 From: wwwing X-Mailer: The Bat! (v1.44) Personal X-Priority: 3 (Normal) Message-ID: <19028220739.20000719130641@371.net> To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] =?ISO-8859-1?B?cGF1bCBzaW1vbrXEuOi0yg==?= In-reply-To: <20000719031426.AAA8314@jcwj> References: <20000719031426.AAA8314@jcwj> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 74 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 你好 jcwj, 你在2000年7月19日, 11:14:28的来信中这样写道: j> 请问,谁能帮我找到电影《city of angel》原声碟的全部歌词和paul simon j> 的全部歌词的网址?谢谢! http://freespace.virgin.net/r.kent/lyrics.html 共10张专辑歌词 另:song from The Capeman专辑 1 Adios Hermanos 4:42 SAL It was the morning of October 6th, 1960 I was wearing my brown suit Preparing to leave the house of D. Shook some hands then adios Brooklyn amigos Maybe some of them had hopes of seeing me again Some even said that my judge-Judge Gerald Culkin- Wouldn't play it by the book Maybe let us off the hook But, WOH-OO-WOH, I knew better. SAL & SALVADOR Afraid to leave the projects To cross into another neighborhood SAL The blancos and the nigger gangs Well, they'd kill you if they could. AUREA & WOMEN Angel of Mercy, people are suffering All over the world Spanish children are taught on their knees to believe Angel of Mercy, people are suffering All over the island tonight, Mothers weep SAL & AUREA Sisters grieve. SAL Well, I entered the courtroom, state of New York County of New York, just some spic They scrubbed off the sidewalk Guilty by my dress Guilty in the press Let The Capeman burn for the murder Well the "Spanish boys" had their day in court And now it was time for some fuckin' law and order The electric chair For the greasy pair Said the judge to the court reporter SAL & SALVADOR Afraid to leave the projects To cross into another neighborhood SALVADOR The newspapers and the T.V. crews Well, they'd kill you if they could AUREA & WOMEN Angel of Mercy, people are suffering All over the world A Spanish boy could be killed every night of the week SAL But just let some white boy die And the world goes crazy for blood-Latin blood. I don't lie when I speak. SAL & SALVADOR Well they shackled my hands SAL A heavy belt around my waist to restrain me SAL & SALVADOR And they shackled my legs SAL Hernandez, the "Umbrella Man," chained beside me Then we rode that Black Maria Through the streets of Spanish Harlem Calling old friends on the corners SAL & AUREA Just to lay our prayers upon them SAL Crying Adios Hermanos, Adios SAL & SALVADOR Adios Hermanos, Adios Lead Vocal-Paul Simon Background Vocal-Briz Background Vocal-Myrna Gomila Background Vocal-Karen Bernod Background Vocal-Renee Connell-Adams Background Vocal-DeWayne Snype Background Vocal-Kia Jeffries Background Vocal-Ed Vasquez Background Vocal-Derrick James Organ-Oriente Lopez Background Vocals Recorded by Roy Halee 2 Born In Puerto Rico 4:54 wav SALVADOR I was born in Puerto Rico We came here when I was a child Before I reached the age of sixteen I was running with the gang and we were wild He keeps looking but he don't recognize me. Some guy from Lexington or Park Red beans and rice from kitchen windows Supper-time and the barrio is dark. No one knows you like I do Nobody can know your heart the way I do No one can testify to all that you've been through But I will. SAL & THE VAMPIRES I was born in Puerto Rico And my blood is Taino Spanish Caribbean my soul SALVADOR We came here wearing summer clothes in winter Hearts of sunshine in the cold Your family rented this apartment You'd watch the street lamps from your perch In the sacramental hour your stepfather in black Preached the fire of the Pentecostal Church No one knows you like I do Nobody can know your heart the way I do No one can testify to all that you've been through But this will. SAL & THE VAMPIRES I was born in Puerto Rico Came here when I was a child. SALVADOR Small change and sunlight, then I left these streets for good. My days as short as they were wild. CARLOS APACHE I'm Carlos Apache ANGEL SOTO Angel Soto FRENCHY CORDERO Frenchy Cordero BABU CHARLIE CRUZ Babu Charlie Cruz SALVADOR Your features blurred in every grainy photo And fading headline of the Daily News Wiltwyck School for Criminal Children Auburn, Brooklyn House of D., Dannemora, Sing-Sing, Attica, Greenhaven SALVADOR Twenty years inside, today you're free. You cannot even read your story The pages piling up in shame Before the words released you, the guard would kill the light The night you took The Capeman for your name. CHORUS I was born in Puerto Rico I was born in Puerto Rico I was born in Puerto Rico I was born in Puerto Rico I was born in Puerto Rico I was born in Puerto Rico I was born in Puerto Rico I was born in Puerto Rico LAZARUS Yo nací en Puerto Rico Yo nací en Puerto Rico Mi corazón es Puerto Rico Mi alma es Puerto Rico Lead Vocal, Acoustic Guitar-Paul Simon Coro Vocal-Danny Rivera Background Vocal-Ray De La Paz Background Vocal-Nestor Sanchez Piano, Synthesizer-Oscar Hernandez Tres, Plenaro-Nelson Gonzalez Cuatro-Edgardo Miranda Guitar-Vincent Nguini Bass-John Beal Drums-Robby Ameen Bongos, Cymbal-Bobby Allende Timbales, Congas, Cua-Marc Quinones Trumpet-1st solo-David Rodriguez Trumpet-2nd solo-Ray Vega Viola-Juliet Hafner Flute-Oriente Lopez French Horn-Stewart Rose Oboe-Marcia Butler Orchestration-Stanley Silverman 3 Satin Summer Nights 5:46 SAL I been sleeping on the roof of my building It's cooler than the street. I been watching the setting sun As it bounces off the avenue Turning into gold dust at my feet. OH-WOH-OH Carlos and Yolanda Dancing in the hallway To an old melody Spanish eyes and soft brown curls My love, my love Come to me. I believe I'm in the power of Saint Lazarus. And he holds me in his sight I know that these jitterbug days I'm livin', Well, they won't last for all of us, But they'll last for a long summer night. I can feel the fire in her eyes Tonight, tonight Under satin summer skies. THE VAMPIRES OOH-OOH-OO-OOH-OOH-OO OOH-WOO-OO-OO GIRLS Baby, baby, baby Be my special one I seen you move in from across the street I like the way you walk I love the way you run Baby, baby, No more baby talk Papi, this ain't Mayagüez This is the island of Nueva York We'll go through the projects, Make-out on the roofs An' count the stars like silver studs on My . . . Motorcycle boots Tengan cuidado con ese tipo. Ay verdad te digo, ese tipo es tan sucio. ?Sucio! HERNANDEZ You wastin' your time, they don't know what I do You little ghetto weeds . . . I feel like killin' you. Banana-colored light-skinned spics, You feel your peel so fine? I'm Hernández, The Umbrella Man, Your future's locked in mine. The Chaplains and The Golden Guineas The Red Wings and The Crowns, The Mighty Mau Maus, Those Shines from Brooklyn, They want to cut The Vampires down The Savage Skulls, The Fordham Baldies, They'll treat you like you're piss >From the heart of the barrio, now my brother We tell them mother fuckers suck on this. I think we got something to talk about. You're a coolie from the turf. That's cool, but you don't get no respect around here unless you belong to a bopping gang . . . I mean, you either belong or you get hurt. Or you could buy some protection from me. 'Cause if someone's got to die To pay for the shit they done I believe in an eye for an eye What you believe in, Salvador Agrón? Mr. Agrón? Se?or Agrón? SAL I believe I'm in the power of St. Lazarus And he holds me in his sight I believe he watches over us all Don't tear apart This satin summer night. Lead Vocal, Background Vocal, Acoustic Guitar-Paul Simon Lead Vocal-Marc Anthony Background and Duo Vox-Myrna Gomila Background and Duo Vox-Teana Rodriguez Background Vox-Briz Background Vocal-Karen Bernod Background Vocal-Renee Connell-Adams Background Vocal-DeWayne Snype Background Vocal-Kia Jeffries Background Vocal-Ed Vasquez Background Vocal-Derrick James Background Vocal-Edgar Stewart Cuatro-Edgardo Miranda Tenor and Baritone Saxophone-David Mann Background Vocals Recorded by Roy Halee 4 Bernadette 3:28 wav SAL Whoa------I got time on my hands tonight You're the girl of my dreams When I'm near you my future seems bright OO------I want you to be my girl I want you to be my movie I am Sal Mineo and I need you so Sweet Bernadette Whoa------You got style from your hair to your heels Though my words may be jumbled Still I'm telling you just how it feels I love you SAL & BERNADETTE I love you And the breeze that wraps around you SAL Satin summer nights BERNADETTE Satin summer nights SAL & BERNADETTE A girl I can't forget SAL Whoa------You're the smile of the moon Bernadette SAL & BERNADETTE Dom Dom Dom Doo Well-a well I'm home Dom Dom Dom Doo Well-a well I'm home SAL Wop, Wop, Wop, Wop Come with me There's a place I want you to see When the leaves are dark I've got a hiding place in Central Park And the sky is a coat of diamonds There's a wooden cross over my bed The city is lit with candles They're shining for you Bernadette. Whoa, Whoa, Whoa, Whoa OO OO, Bernadette SAL & BERNADETTE Dom Dom Dom Doo Well-a well I'm home Dom Dom Dom Doo Well-a well I'm home SAL Wop, Wop, Wop, Wop, Wop. Lead, Background Vocal, Hi String and Acoustic Guitar-Paul Simon Background Vocal-Milton Cardona Background Vocal-Ray De La Paz Background Vocal-Myrna Gomila Background Vocal-Kevin Harrison Background Vocal-Teana Rodriguez Celeste, Synthesizer, Vibes, Glockenspiel-Oscar Hernandez Guitar-Paul Livant Guitar-Vincent Nguini Tenor Saxophone-Bill Holloman Piano-Horace Ott Bass-John Beal Bell Tree-Bobby Allende Drums, Guitar Case Kick Drum-Robby Ameen 5 The Vampires 5:06 HERNANDEZ Well, did you bring me my money, My cab fare My new shoes? I got expenses, you know Where's my weekly dues? SAL I ain't giving you my fucking money. HERNANDEZ Oye, mother fucker, where's this jibaro from? You go when I say. I call, you come. You know it takes a strong man to survive. It ain't no accident that you're still alive. HERNANDEZ & THE VAMPIRES We stand for the neighborhood HERNANDEZ He still lives with his mami, but he sneaks down, A coolie in the shadow of the playground You want to fight for your people, don't you, Sal? SAL Well, yeah, if I got to. HERNANDEZ Oh, you got to. Come here, I want to show you something. This is the cave of The Vampires, Count Dracula's castle, The very sight could turn a white man grey. Made in the shade, use my umbrella Black like the night we fly in. That blade is all you need to keep the dogs away. So, you want to be a vampire, man! That's good. We always looking for young blood in the neighborhood now Carlos Apache collects the dues So you bring us something that we can use HERNANDEZ & THE VAMPIRES If you got the balls, then come on, mette mano, If you got the balls, then come on, mette mano, HERNANDEZ Frenchy Cordero goes down to Hell's Kitchen To sell the Irish some weed So this Paddy Boy's mother on the stoop starts bitchin' 'Bout spics is a mongrel breed Now here comes her son He looks like a ton of corned beef Floating in beer He says 'Fucking Puerto Rican dope-dealing punk Get your shit-brown ass out of here.' HERNANDEZ & THE VAMPIRES 'Fucking Puerto Rican dope-dealing punk Get your shit-brown ass out of here.' We stand for the neighborhood. HERNANDEZ So the shanty-town Irish they kicked his ass good. Fractured his collar bone Co?o, all I was thinking is, 'What home of the brave? This a fucking war zone' THE VAMPIRES If you got the balls, then come on, mette mano, We stand for the neighborhood. If you got cojones, come on, mette mano We stand for the neighborhood If you got the balls, then come on, mette mano, We stand for the neighborhood. If you got cojones, come on, mette mano Lead Vocal-Paul Simon Background Vocal-Angelo Aponte Background Vocal-Milton Cardona Background Vocal-Hechter Ubarry Background Vocal-David Davila Background Vocal-Hans Giraldo Background Vocal-Luis Marrero Background Vocal-Angel Ramirez Background Vocal-Robert Vargas Piano-Oscar Hernandez Bass Guitar-Bernie Minoso Congas-Edwin Montalvo Timbales-Johnny Andrews Bongos, Cowbell-Pablo Nunez Trumpet, Solo Trumpet-Ray Vega Trumpet-John Walsh Trombone-Luis Lopez Tenor-Mitch Frohman Baritone Sax-Pablo Calogero Horn Arrangement-Oscar Hernandez 6 Quality 4:10 TEEN IDOL The way you move It's got quality Come on baby, let's go downtown Little girl, you sure look good to me The way you move It's got quality Come on baby now don't be shy Step in the light so I can see The way you move It's got quality GIRLS I want to know Are you my beautiful young boy Or just another love Passing through my life I need to know Will you be my sorrow and my joy And maybe one day soon Will I be your wife. TEEN IDOL Come on baby, Let's rock some more I want to spend my salary The way you move It's got quality SAL Everytime they see me walk down the street They say Co?o that boy is fine The way he moves Got quality GIRLS I want to know Are you my beautiful young boy, Or just another love Passing through my life, I need to know Will you be my sorrow and my joy And maybe one day soon Will I be your wife Quiero saber Quiero saber Nadie nunca sabe En la vida TEEN IDOL The way you move It's got quality The way you move It's got quality Lead Vocal-Paul Simon Falsetto Lead Vocal-Frank Negron Background and Duo Vocal-Teana Rodriguez Background and Duo Vocal-Myrna Gomila Background Vocal-Bobby Bright Background Vocal-Sean Pulley Background Vocal-Paul Simon Background Vocal-Trent Sutton Background Vocal-Dionte Sutton Guitar-Wallace Richardson Piano-Paul Griffin Bass-Jay Leonhart Conga, Cowbell-Jimmy Sabater Drums-Richard Crooks Tenor Saxophone-Chris Eminizer Additional Production by Roy Halee 7 Can I Forgive Him 6:02 ESMERALDA I am Esmeralda Agrón, Se?ora. I know I've no right to speak. My son is not the savage boy you see, The cape, the sneer, the slicked-back hair It hides the child I nursed and bathed, Se?ora. Please don't turn your eyes from me Your son, gone to God, and mine to blame My fated son, He too is gone The state will see to that, I am sure, Se?ora The state will see to that, I am sure. 1ST MOTHER You Spanish people, you come to this country Nothing here changes your lives Ungrateful immigrants asking for pity When all of your answers are knives This city makes a cartoon of a crime Capes and umbrellas the glorification of slime I have to face this horror, Se?ora. 2ND MOTHER My religion Asks me to pray for the murderer's soul But I think you'd have to be Jesus on the cross To open your heart after such a loss Can I forgive him? Can I forgive him? No, I cannot Can I forgive him No, I cannot Friends become strangers Compassion is hard to express in words The trembling flowers they bring Fear in the roots and the stem What happened to me they know could happen to them. Can I forgive him No, I cannot Can I forgive him No ESMERALDA Only God can say 'Forgive' His son too received a knife But we go on, we have to live With this cross we call our life 1ST MOTHER Feels like a bomb fell And wave after wave come the aftershocks 2ND MOTHER You can't believe that it's true There must be some mistake You drift through this nightmare from which you can't wake BOTH MOTHERS Can I forgive him? Can I forgive him, No, I cannot Can I forgive him? Can I forgive him, no, I cannot Can I forgive him? Can I forgive him, no, I cannot Can I forgive him No, I cannot. Lead Vocal, Acoustic Guitar-Paul Simon Recorded at Paul Simon's home 8 Sunday Afternoon 3:25 ESMERALDA Salvador, the afternoon sunlight is folding around us, The dishes are done, The buildings here, tall as our mountains Slice through the windows and cut off the sun. On such days I find I am longing for Puerto Rico Though I never would return 'til you are free But when I hear the Aguinaldo my heart's a little lighter And we dance together Aurea and me In my life I've been unlucky with two husbands Gumersindo liked his rum and women friends Then that hypocrite who beat you and preached about repentance Has gone, and so another Sunday ends And tomorrow is another hard working Monday I'm still hoping for the raise they promised me There's a job as operator I would not have to wait for If I could speak the language easily But I tell Aurea: The barrio's boundaries are our own little nation Sometimes I hear you run upstairs And I view my light with resignation Keep your bible near you Time is an ocean of endless tears. Mmm. . . Lead Vocal-Ednita Nazario Hi String Guitar-Paul Simon Piano-Oscar Hernandez Acoustic Guitar-Saturnino Laboy Acoustic Guitar-Diomedes Matos Bass-Ruben Rodriguez Cello-Laura Bontrager Flute-Oriente Lopez Bongos, Maracas, Clave-Milton Cardona Orchestral Conductor-Stanley Silverman 9 Killer Wants To Go To College 1:51 INMATE Killer wants to go to college He wants to get his parole So the Department of Corrections Will release him in the fall Killer wants to go on T.V. Wants to talk about his book Make my life into a movie I got the style, I got the look. VIRGIL This boy used to be on death-row Will his violence return? Will he call out to his mother, 'Mama, you can watch me burn!' INMATE Killer wants to go to college Another bullshit degree Tell the little town of New Paltz 'You ain't got nothin' to be scared about with me' Lead Vocal, Acoustic Guitar-Paul Simon Guitar, Harmonica-Harper Simon Guitar-Arlen Roth Bass-Tony Garnier Piano-Horace Ott Drums-Shannon Ford 10 Time Is An Ocean 5:24 SAL I speak to you in Jesus's name As Jesus speaks through me, The evil we do can't be blamed upon our destiny I have walked through the valley of death-row to the shore I have stumbled through silvery water to my savior, my Salvador! SALVADOR It took me four years to learn I was in prison not in church. And two more to begin the book of my soul's search. SAL & SALVADOR Time is an ocean of endless tears SAL A wild boy from the streets of El Barrio An orphan from the hills of Mayagüez SALVADOR And when I wrote my story The words flew from the page And my soul in solitary Escaped its iron cage. SAL & SALVADOR Time is an ocean of endless tears SAL Mama, I got your letter today The next time that you write I'll be transferred far away. I'm leaving Greenhaven's towers of stone Where the Latin population will soon be minus one. SALVADOR Time is an ocean of endless tears. SAL I know how hard it's been for you these many years, You say the Aguinaldo makes you dream of home Where once we strolled the beach at El Malecon Go back don't you worry, I am your grown-up son. SALVADOR The politics of prison are a mirror of the street. The poor endure oppression The police control the state. Correctional facility That's what they call this place But look around and you will see The politics of race. SAL A forest and a prison Where the snow and guards are white SALVADOR If you want to keep your sanity You'll teach yourself to write. You were a child of sixteen With a twelve-year-old mind You came here numb and battered By the streets I left behind SAL I'll take the evil in me And turn it into good, Though all your institutions Never thought I could So now I'll turn to say goodbye SALVADOR I'll keep your image in my eye SAL & SALVADOR I turn around to say goodbye SALVADOR I'll keep your image with me till the day I die SAL & SALVADOR Time is an ocean of endless tears Lead Vocal-Marc Anthony Lead Vocal-Ruben Blades Acoustic Guitar-Paul Simon Piano-Oscar Hernandez Guitar-Steve Cropper Guitar-Vincent Nguini Bass-Ruben Rodriguez Conga, Guira-Milton Cardona Drums-Robby Ameen Soprano Saxophone-Bobby Franceschini Flute-Oriente Lopez Bass Clarinet-Pablo Calogero Trumpet-David Rodriguez Flugel-Barry Danielian Trombone-Ozzie Melendez Violin-Krista Feeney Violin-Paul Peabody Viola-Juliet Hafner Cello-Laura Bontrager Horn Arrangement-Oriente Lopez Orchestration-Stanley Silverman 11 Virgil 2:50 VIRGIL I've got a wife, four grown children I can't afford their education I been a prison guard for fourteen years That ain't exactly a vacation WARDEN Since he's been here he's followed every rule Well I told you my position The law says he's got the right to go to school, We abide by the court's decision VIRGIL I got a Winchester 243 I like that gun for deer Upstate November when the air is free Smells like hunting season's here He's the one to keep your eyes on He's smart yeah and he's quiet A troublemaker if I ever seen one Next thing you know it's Attica And we got a prison riot There ain't no way that punk gets his degree And hides behind the Constitution No way in hell that smart ass spic goes free Not while I'm in this institution Lead Vocal, Acoustic Guitar-Paul Simon Guitar-Harper Simon Bass-Tony Garnier Guitar-Arlen Roth Drums-Shannon Ford 12 Killer Wants To Go To College II 2:10 SAL I know you're trying to protect me Searching for another truth With your language and your poetry >From my ignorance and youth Hey I did not come to argue My life never made much sense I just wish that I could hug you You're my only defense I don't understand your writing I could barely sign my name All I ever learned was fighting But I'm not the only one to blame The streets were dark with danger I have to stand up for my friends In a land where I'm a stranger And the hatred never ends INMATE Killer wants to go on T.V. [Interview] Lead Vocal, Acoustic Guitar-Paul Simon Guitar-Harper Simon Guitar-Arlen Roth Bass-Tony Garnier Drums-Shannon Ford Interviewer-Vic Miles, Courtesy WCBS-TV, 1975 Subject-Salvador Agron 13 Trailways Bus 5:15 wav LAZARUS A passenger traveling quietly conceals himself With a magazine and a sleepless pillow Over the crest of the mountain the moon begins its climb And he wakes to find he's in rolling farmland The farmer sleeps against his wife He wonders what their life must be A Trailways bus is heading south Into Washington, D.C. A mother and child, the baby maybe two months old Prepare themselves for sleep and feeding. The shadow of the Capitol dome slides across his face And his heart is racing with the urge to freedom. The father motionless as stone, A shepherd resting with his flock, The Trailways bus is turning west- Dallas via Little Rock. WAHZINAK O my darling, darling Sal The desert moon is my witness. I've no money to come East, But I know you'll soon be here LAZARUS We pull into downtown Dallas by the side of the Grassy Knoll Where the leader fell and a town was broken. Away from the feel and flow of life for so many years He hears music playing and Spanish spoken The border patrol outside of Tucson boarded the bus BORDER PATROLMAN Any aliens here? You better check with us, How about you son? You look like you got Spanish blood. Do you 'Habla Ingles,' am I understood? SAL Yes, I am an alien, from Mars. I come to earth from outer space. And if I traveled my whole life You guys would still be on my case You guys would still be on my case LAZARUS But he can't leave his fears behind, He recalls each fatal thrust The screams carried by the wind, Phantom figures in the dust Phantom figures in the dust Phantom figures in the dust. Lead Vocal, Acoustic Guitar-Paul Simon Vocal-Sara Ramirez Guitar-Vincent Nguini Guitar, Acoustic Guitar Solo-Arlen Roth Pedal Steel-Robby Turner Bass-Bakithi Kumalo Trumpet-Bill Holloman Accordion-Mike Ramos Fender Rhodes-Oriente Lopez Shaker-Crusher Bennett Drums-Shannon Ford Lyrics Reprinted by Permission. All Rights Reserved. Home - Story - Songs - Biography Lyrics - Forums - Discography Copyright ?1997 Warner Bros. Records . All Rights Reserved. 支旁 2000-7-19 13:01 欢迎常回《听者有心》坐坐 http://www.musicool.com.cn ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 19 01:45:36 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id BAA32639 for ; Wed, 19 Jul 2000 01:45:35 -0700 Date: Wed, 19 Jul 2000 01:45:35 -0700 Message-Id: <200007190845.BAA32639@xys.xys.org> Received: (qmail 56186 invoked by uid 0); 18 Jul 2000 23:14:05 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 24662 invoked from network); 19 Jul 2000 06:12:18 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb1.listbot.com with SMTP; 19 Jul 2000 06:12:18 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id OAA06968 for ; Wed, 19 Jul 2000 14:06:25 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 21 Jul 1999 06:37:49 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA3774 for ; Wed, 19 Jul 2000 14:05:33 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: Re: Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 75 [xys_friends] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Wed, 19 Jul 2000 14:05:33 +0800 Message-ID: <20000719060532.AAA3774@jcwj> Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 我来抛一块砖头:-) 肖毛 谈一首被译了无数遍的诗——《当你老了》 When You Are Old When you are old and grey and full of sleep And nodding by the fire,take down this book And slowly read,and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true, But one man loved the pilgrim soul in you, And loved the sorrows of your changing face; And bending down beside the glowing bars, Murmur,a little sadly,how love fled And paced upon the mountains overhead And hid his face amid a crowd of stars. 这是一首相当有名的诗,很多人一看就知道,它的作者是叶芝 (William Butler Yeats)。我们中国人很喜欢这首诗,因为 我们的很多翻译家都译过它。 记得我是在中学毕业那年第一次读到这首诗的译文的,好像我 读的是袁可嘉先生的译文。当时我一下就被吸引住了——那时 我还在迷恋诗歌,从《楚辞》到《荒原》,没有我不喜爱的, 但后来我终于被迫放弃了对现代诗的爱好,这都是“社会现实” 逼的我——他们写的、翻译的那些东西也配叫诗? 但是,有些从前译出的诗作我还暗暗的喜欢,其中就包括袁可 嘉先生翻译的这首诗,只是没空再去找来读而已。最近,我忽 然又想起了它,就从家里找。记得我过去抄录过的,可那次却 怎么都没找到。 有天下班时,在尘嚣甚上的路上,我拨开尘雾看见了一个摆地 摊卖书的,就憋住气过去看,于是就看见了一本《袁可嘉选集》, 一问价,才两元钱。我赶忙付了款走人,准备回家偷着乐去, 不然我会被这恶劣的空气呛着的。 这本《袁可嘉选集》很薄,却十多元钱,不然我早就买了,这 回可有便宜赚了——不过,先别乐,看看这首诗再说。很快, 我就找到了它,可是看了几遍后,我却有一点点失望,感觉译 文也不是无懈可击的。那么别人的译文呢?原文呢?如果我都 能找来对比,该能发现哪个译文最好吧? 第二天,我就到能上网的机器里去查,结果就查到了上面的原 文和下面的一首译诗。译者是lover,我不熟悉这个人。译文是这样的: 当年华已逝① lover译 当年华已逝,你两鬓斑白,沉沉欲睡, 坐在炉边慢慢打盹,请取下我的这本诗集, 请缓缓读起,如梦一般,你会重温 你那脉脉眼波,她们是曾经那么的深情和柔美。 多少人曾爱过你容光焕发的楚楚魅力, 爱你的倾城容颜,或是真心,或是做戏, 但只有一个人!他爱的是你圣洁虔诚的心! 当你洗尽铅华,伤逝红颜的老去,他也依然深爱着你! 炉里的火焰温暖明亮,你轻轻低下头去, 带着淡淡的凄然,为了枯萎熄灭的爱情,喃喃低语, 此时他正在千山万壑之间独自游荡, 在那满天凝视你的繁星后面隐起了脸庞。 而袁可嘉先生的译文是这样的: 当你老了②⑴ 袁可嘉译 当你老了,头白了,睡意昏沉, 炉火旁打盹,请取下这部诗歌, 慢慢读,回想你过去眼神的柔和, 回想它们昔日浓重的阴影; 多少人爱你青春欢畅的时辰, 爱慕你的美丽,假意或真心, 只有一个人爱你那朝圣者的灵魂, 爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹; 垂下头来,在红光闪耀的炉子旁, 凄然地轻轻诉说那爱情的消逝, 在头顶的山上它缓缓踱着步子, 在一群星星中间隐藏着脸庞。 ——1893 ⑴为毛特·岗作。她是爱尔兰自治运动中的主要人物之一,曾 是叶芝长期追求的对象。 几天后,我又买了一本漓江版的叶芝诗选,是裘小龙先生译的。 那里当然也收了这首诗,译文如下: 当你老了③ 裘小龙译 当你老了,头发灰白,满是睡意, 在炉火旁打盹,取下这一册书本, 缓缓地读,梦到你的眼睛曾经 有的那种柔情,和它们的深深影子; 多少人爱你欢乐美好的时光, 爱你的美貌,用或真或假的爱情, 但有一个人爱你那朝圣者的灵魂, 也爱你那衰老了的脸上的哀伤; 在燃烧的火炉旁边俯下身, 凄然地喃喃说,爱怎样离去了, 在头上的山峦中间独步踽踽, 把他的脸埋藏在一群星星中。 当时,参考着这三种译文,我也试着胡乱的译了一首。不想今天 收到朋友沈方的信,看到他另外收集到的几种译文,据此我 又把我的译文作了修改,但这里先不抄我的译文,先看看他 搜集到的几种译文: 当你老了④ 杨牧译 当你老了,灰黯,沉沉欲眠, 在火炉边瞌睡,取下这本书, 慢慢读,梦回你眼睛曾经 有过的柔光,以及那深深波影; 多少人恋爱你喜悦雍容的时刻, 恋爱你的美以真以假的爱情, 祇有一个人爱你朝山的灵魂内心, 爱你变化的面容有那些怔忡错愕。 并且俯身闪烁发光的铁栏杆边, 嚅嗫,带些许忧伤,爱如何竟已 逸去了并且在头顶的高山踱蹀 复将他的脸藏在一群星星中间。 当你年老时⑤ 傅浩译 当你年老,鬓斑,睡意昏沉, 在炉旁打盹时,取下这本书, 慢慢诵读,梦忆从前你双眸 神色柔和,眼波中倒影深深; 多少人爱你风韵妩媚的时光, 爱你的美丽出自假意或真情, 但唯有一人爱你灵魂的至诚, 爱你渐衰的脸上愁苦的风霜; 弯下身子,在炽红的壁炉边, 忧伤地低诉,爱神如何逃走, 在头顶上的群山巅漫步闲游, 把他的面孔隐没在繁星中间。 当你老了⑥ 飞白译 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情假意,爱过你的美丽, 爱过你欢乐而迷人的青春, 唯独一人爱你朝圣者的心, 爱你日益凋谢的脸上的衰戚; 当你佝偻着,在灼热的炉栅边, 你将轻轻诉说,带着一丝伤感: 逝去的爱,如今已步上高山, 在密密星群里埋藏它的赧颜。 好,现在我就结合着原文分析一下,说说我对这六篇译文的意见。 首先,从题目上看,译成“当你老了”是最得我心的,其余的译法 都是画蛇添足,没有韵味。 从形式上看,袁可嘉、杨牧、傅浩的译文最与原文相近,韵律也都 把握得很正确。 总的来看呢,只有一个基本不可取,就是lover的译文,不客气的讲, 他的译文只是自己的涂写,和原文的关系不大,即便这么看,他 的译文也是很糟糕的,就不谈了。 其余的,都各有长处,但都不能让我完全满意。第一段的前两行译文 是袁可嘉与裘小龙的比较好,后两行的译文是裘小龙、杨牧的好; 第二段的前三行译文是袁可嘉、裘小龙、飞白的好,第四行的译 文是飞白、裘小龙的好;第三段是裘小龙的比较好,杨牧的比较 准(但用词不好)。 下面再具体点儿看。“shadows”一词,被袁可嘉翻译成“阴影”, 我觉得不准确,而飞白翻译 成“晕影”,又太华丽了,我想在这里这个词就是“影像”的意思, 不但指周围景色的影像,可能还指叶芝本人的影像。 “ How many loved your moments of glad grace,And loved your beauty with love false or true”这两句很多人都机械的翻 译,唯有飞白的译文比较对我的心思。 “ the pilgrim soul in you”这句,袁可嘉和裘小龙的最传神, “朝圣者的灵魂”一词,虽然不是什么不凡的词汇,但是在中 文里却最能表达原文的意境。别种的翻译相比之下都逊色很多了。 “ changing ”这个单词,译成什么的都有,但我想,它应该含有“渐 渐的”意思。 “glowing bars”这个词,飞白直译成“炉栅”,也许很对,但我不 了解西方的壁炉的样子,又不好胡说,所以若我来翻译,只好笼 统的译成“炉火”了。“Murmur,a little sadly,how love fled/And paced upon the mountains overhead/And hid his face amid a crowd of stars.”这三行,我理解的意思是: 她Murmur说,爱情逃走了,上了山,藏到了星星里。 因此,综合我以上的观点和别人的译作,我偷偷的把这首诗改译成了这个样子: 当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意昏沉, 打盹在炉火旁,请取下这一本书, 慢慢地读,幻梦般忆起你眼里, 曾经有过的柔光和影像深深; 多少人或真或假的爱慕, 你欢畅时的风采和美貌的超群, 唯有一个人爱你那朝圣者的灵魂, 还有你那日见销蚀的容颜后的痛楚; 垂下头来,在炽烈的炉火旁, 带着淡淡感伤,低诉着爱是怎样的远离, 从头顶的山上缓缓逃逸, 在群星中隐失了他的脸庞。 2000.6.22夜10:20肖毛译;7月5日下午3:21改 我的译文,韵律上大概还勉强对付,但用词一样有许多牵强的地方, 可我只能译到这地步了。不过,我敢大胆的说,这首诗没有一 个人敢说能译好,因为一对照原文,所有的译文全都失色了。 但为什么却有这么多人来翻译它?原因很简单:这首诗太棒了! 所以,我想在这里抛玉(别人的译文),抛砖(我的改编译 文),希望能引起朋友们的注意,也来参与一下,共同把它译好。 2000年7月6日肖毛录入 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 19 23:59:07 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id XAA06227 for ; Wed, 19 Jul 2000 23:59:06 -0700 Received: (qmail 5429 invoked by uid 0); 20 Jul 2000 04:54:44 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 20192 invoked from network); 20 Jul 2000 03:48:21 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb2.listbot.com with SMTP; 20 Jul 2000 03:48:21 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id LAA07818 for ; Thu, 20 Jul 2000 11:44:59 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 22 Jul 1999 04:16:28 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA19176 for ; Thu, 20 Jul 2000 11:44:11 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: Re: [xys_friends] paul simon Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Thu, 20 Jul 2000 11:44:11 +0800 Message-ID: <20000720034410.AAA19176@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 76 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org >http://freespace.virgin.net/r.kent/lyrics.html >共10张专辑歌词 >另:song from The Capeman专辑 :谢谢你告诉我地址,我已经全下载了,太感谢了! The Capeman这张 是什么时候录制的呢?Capeman是什么意思,可以告诉我吗?谢谢! 另外,还谢谢虎子告诉我bob的歌词。 目前,我这三个愿望已经满足了两个,就差一个找《 city of angel》 歌词的愿望了,哪位朋友能满足我,或许会出现奇迹呢:-) 肖毛 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Thu Jul 20 11:50:00 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail6.listbot.com [204.71.191.18]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id LAA08691 for ; Thu, 20 Jul 2000 11:50:00 -0700 Received: (qmail 71517 invoked by uid 0); 20 Jul 2000 16:20:58 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 11072 invoked from network); 20 Jul 2000 15:44:30 -0000 Received: from law-f235.hotmail.com (HELO hotmail.com) (209.185.130.200) by lb1.listbot.com with SMTP; 20 Jul 2000 15:44:30 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Thu, 20 Jul 2000 08:41:32 -0700 Received: from 128.84.137.98 by lw1fd.hotmail.msn.com with HTTP; Thu, 20 Jul 2000 GMT X-Originating-IP: [128.84.137.98] From: "Echo Ying" To: xys_friends@listbot.com Subject: Re: [xys_friends] 给百合的小说提点意见 Date: Thu, 20 Jul 2000 15:41:31 GMT Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 20 Jul 2000 15:41:32.0133 (UTC) FILETIME=[FA646950:01BFF260] Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 77 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 呵呵,泥妹妹的帖子怎么没人回呢。鼓足勇气,弄块砖头跟你 共鸣共鸣吧。:) >不客气地说,小说在《新语丝》杂志的作品中不算强项,很多时候 >小说的故事性虽强,却总有点徘徊于故事与小说之间的意思,不能 >突破,这大概也是小说不易写的一个例证。凡是试过写小说的作者 >都知道这个道理:小说相对来说最难写。我一直觉得写小说完全是 >个无中生有的过程,不象写散文甚至拍电影都是有依托的,写诗是 >厚积薄发的瞬间灵感,也不同。难怪当上了导演的姜文也觉得小说 >家的不易为。 我觉得大多数人愿意仔细看的还是小说,故事,给普通读者留下 深刻印象的也多是这些小说。就跟整个文学一样,说起世界名著, 首先想到的就是小说了。 >故事却嫌平淡。比如这一期她的小说《泪洒莱茵河》我在看的时候 >的几篇,包括《新孔雀东南飞》)给人以“原来也就这样”的印象, >就是我开始说的,没有多少惊喜。 百合现在的小说似乎容易流于一种比较cliche的样子,“新孔雀东南飞” 里面的那个婆婆简直就是某种人物的极致样本,相对来说缺少更深层次 更独特的刻划。而且她小说的标题也有点越来越通俗的样子,不如 以前的好看了。 好象读的百合的第一篇小说是她的“哭泣的色彩”,那时因为故事的地 点是自己将要来的伊色佳(呵呵,这翻译不错),又是留学生生活,因此 读得很耐心,当然也读出很多感慨。应该说,百合在那篇小说里把一个 女留学生的心理故事描绘得十分细致,也很成功。在我看,唯一的缺点 就是结尾有点仓促的传奇化,削弱了全篇营造出来的氛围。 >特别是心理活动的描绘来表现人物。於梨华应该是属于后者,并且 >她做的也比较成功(虽然不如生动的对话那样令人欣喜若狂)。记 >得我在看她的长篇小说《考验》的时候,往往觉得她把身处异国的 >男主人公那种典型中国知识分子的愚讷、正直、传统都表现地那么 >真实突出,简直就象发生在我身边的事,令读者在一刹那间完全与 >书中人物同呼吸共命运,“哀其不幸怒其不争”。这就很难得了, >金庸的小说能引人入胜不也是有这种代入感的因素吗? 有时候感觉很迷惑;都说写小说要创造典型人物,那么这个典型到底 是应该特立独行从而给读者一份新奇的体验呢,还是应该来自大众的 象你象我的人物从而引起最多数的读者共鸣呢? >於的主要人物对象都是留学生,但这主要是因为她是生活在这样的 >环境里,以她的笔力,我相信她在别种境遇下一样能写出一条生路 听说於有篇小说题目大概叫COACH什么的,讲一个女生跑很远的 路去看一个从未见面的男生,最后伤心而归,具体叫什么名字, 故事是怎么样的,泥可记得?因为自己在编的一个故事大略也是这么 个情节,听人这么比较起来,倒很想知道了。先谢了! >如此大力推崇於梨华,一个是她是我早就想谈谈看法的当代女作家, >另外也在于百合的作品也有着那种“不加修饰”(不是贬义)、 >“以情服人”的特色,作为一名读者,这些是我的个人意见, >荒谬偏颇之处,欢迎大家批评指教。 才给人报纸涂鸦了一篇介绍图雅的,一并放在这里请大家批评指教,呵呵,:)。 涂鸦图雅 应 帆   图雅,有时作涂鸦,大约算是海外中文网上的一个传奇人物。余上网也晚, 不曾惊“鸦”一瞥,却常在海外中文网几大网站里看到怀念“鸦”的文字,而且 多是溢美之词,这在硝烟常起的海外中文网上,应该算是难得的风景了。图雅是 海外中文网的先驱,被方舟子列为当时的“网文八大家”之一,但他于网络开始 蓬勃发展的96年消失于网络,此后更有他浪迹南美或者非洲的传说。图雅的行 文本就有点“特立独行”,如今作者本人涂鸦也添了几分“特立独行”的神秘和 传奇之感了。   常有人把图雅称作“网上王朔”,这个称呼不知道图雅本人是否接受,我却 不敢苟同。窃以为,无论文字风格的凸现,还是故事题材的选用,图雅都有明显 区别于、甚至高于王朔的地方。   不错,图雅的文章中常有痞子话语、京味话语出现,显得“一点正经没有”, 但是他的语言更以创造性的譬喻、幽默、乃至反讽见长,而不只是化朽为奇的口 语再现。比如,在他的文章里可以经常看到这样的句子:“(黎莹)是我的同事, 家庭出身不详,本人成份妖精”(《拱猪记》),“令我的心鲁迅般沉重起来” (《拱猪记》),“所有的人都皱起了眉,好象得了第三期的脑癌”(《曹操吃 瓜》)……当然,他的文章中也不时会有诸如“月亮劈头盖脸”(《小野太郎的 月光》)让人一惊的句式。   王朔最得读者之心的小说大概还是那几篇比较煽情的爱情小说,至多再加上 比较青春的《动物凶猛》。图雅的小说却很少和爱情沾边,题材广泛到包含“土 插队”(下乡的知青生活)、洋插队(留学生活)、少年故事、政治寓言等等。 在这些大多名以《XX记》的小说里,图雅常能用夸张的故事情节、变形的人物 形象、极其生动的语言来叙述故事,并往往辅以海阔天空的背景,叫人看得津津 有味。   比如《买车记》和《扮猪记》里面我和洋鬼子乃至中国“朋友”之间的斗智 斗勇比奸比诈,故事似不可信,却叫人看了会心一笑,宁愿相信故事的真实性了。 《逐鹿记》里面我和同事为出国、分房等勾心斗角,和《一地鸡毛》等小说沉重 的白描式书写手法大相径庭,那一份生动幽默却别成一格。《养鸡记》、《小野 太郎的月光》等篇讲述文革期间的儿童生活,特殊年代里的童真和机趣时时闪烁 于字里行间,颇有“看上去很美”的意境。《画饼记》、《曹操吃瓜》等都则是 近乎政治寓言的故事,生动的语言、近似荒诞的情节被用来讽今喻古,颇有“嘻 笑怒骂,皆成文章”的意思了。当然,图雅偶尔也涂鸦一点“爱情”故事:比如 《落角》和《姑妈阿兰》,却又全不是爱情故事的套路,看着看着,却又叫你忽 然就笑出来,或者笑不出来了。   图雅的小说多为短篇,因此常常满溢着小小说的精致和聪明。如《MAZE 啊》、《吃狗肉记》、《良心问题》、《剃头的故事》等文章,无不只是用两三 千字的篇幅就将人物形象跃然屏幕之上,或讽或讥,或笑或赞,逞尽笔墨风流。   图雅也写散文、杂文和诗歌,网上男写手能兼顾多种文体的不算多,每种都 写得好的就更凤毛麟角了。值得推介的是,他的杂文多重知识性和趣味性,比如 《寻龙记》、《小三思想》、《天方鱼话》、《第五维》等文章,机智轻灵,不 仅是网上流传甚广的佳作,也曾被台湾大陆的传统报刊杂志选用。                       2000.7.10 图雅文章:http://www.xys2.org/pages/tuya.html ________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi From fang@xys.org Fri Jul 21 01:11:23 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail17.listbot.com [206.132.79.207]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id BAA13001 for ; Fri, 21 Jul 2000 01:11:22 -0700 Received: (qmail 43568 invoked by uid 0); 21 Jul 2000 05:38:56 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 20614 invoked from network); 21 Jul 2000 05:40:02 -0000 Received: from unknown (HELO dns.hnisi.com.cn) (202.104.86.91) by lb1.listbot.com with SMTP; 21 Jul 2000 05:40:02 -0000 Received: from hy ([192.168.1.151]) by mailserver.hnisi.com.cn (Lotus Domino Release 5.0.3 (Intl)) with SMTP id 2000072113393209:5 ; Fri, 21 Jul 2000 13:39:32 +0800 Message-ID: <008e01bff2d5$7d4e42e0$9701a8c0@hnisi.com.cn> From: "minghy" To: "Friends of Xin Yu Si" References: Subject: [xys_friends] =?gb2312?B?UmU6IFt4eXNfZnJpZW5kc10gILj4sNm6z7XE0KHLtczhtePS4rz7?= Date: Fri, 21 Jul 2000 13:35:32 +0800 MIME-Version: 1.0 X-Priority: 3 (Normal) X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.00.2615.200 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200 X-MIMETrack: Itemize by SMTP Server on sh_server/hnisi/cn(Release 5.0.3 (Intl)|21 March 2000) at 2000-07-21 01:39:32 PM, Serialize by Router on mta_server/hnisi/cn(Release 5.0.2b (Intl)|16 December 1999) at 2000-07-21 01:41:06 PM, Serialize complete at 2000-07-21 01:41:06 PM Content-Type: multipart/mixed; boundary="----=_NextPart_000_008B_01BFF318.8B26BE40" Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 78 This is a multi-part message in MIME format. ------=_NextPart_000_008B_01BFF318.8B26BE40 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Type: text/plain; charset="gb2312" Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com BEST PRICES ON THE NET AT IMANDI.COM Cheapest prices on new cars, insurance, airfare, maids, custom pc's, mortgages, moving and more! Tell us what you want. We locate it for free -- across town & across the country. http://www.bcentral.com/listbot/imandi ------=_NextPart_000_008B_01BFF318.8B26BE40 Content-Transfer-Encoding: 8bit Content-Type: text/plain; name="novel.txt" Content-Disposition: attachment; filename="novel.txt" 不好意思,赶着发上来,又让大家看附件了。 ----- Original Message ----- 发件人: Echo Ying 收件人: 发送时间: 2000年7月20日 23:41 主题: Re: [xys_friends] 给百合的小说提点意见 > > > Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > > > > 呵呵,泥妹妹的帖子怎么没人回呢。鼓足勇气,弄块砖头跟你 > 共鸣共鸣吧。:) 我那才是胡乱发议论。也再扔一块,看咱们哪块先碎:)。 > > > 我觉得大多数人愿意仔细看的还是小说,故事,给普通读者留下 > 深刻印象的也多是这些小说。就跟整个文学一样,说起世界名著, > 首先想到的就是小说了。 说起来,我最近在看加菲猫,真是爱死它了。怪不得那么多人喜欢 加菲猫,我觉得它身上集中了我们自身的一切弱点,好吃懒做(吃 是天下第一件事:))、凭着点小聪明自以为是,喜欢搞点恶作剧 什么的。看完之后我简直想抱一只肥猫回来养:)。这套漫画螳螂、 亦歌都可以父子(女)共享一块看。肖毛也可以抱着你的猫看,对 比一下哪个主人够人道:)。其他如应帆的同龄人可以和朋友一起 看。一华不行,加菲猫如果摊上一华这么个主人就怕会被整治地够 戗,除非一华心软,肯每天早上痛苦地爬起来为它准备丰盛的早餐, 并心甘情愿地充当它的免费长期活餐券:)。 > > > 百合现在的小说似乎容易流于一种比较cliche的样子,“新孔雀东南飞” > 里面的那个婆婆简直就是某种人物的极致样本,相对来说缺少更深层次 > 更独特的刻划。而且她小说的标题也有点越来越通俗的样子,不如 > 以前的好看了。 我前些日子看到电视里放京戏的〈孔雀东南飞〉等,那时候的婆婆 真是蛮横,一代又一代地循环轮回,实在是恐怖。看戏曲里的古装 人物除了觉得那里面的青年女性一律很美(老太太则不是正襟危坐 就是丑角,丑角则一般是男子扮演的),同时也感到实在是低眉顺 首一点地位都没有呵。张爱玲最有名的那篇〈金锁记〉,那个成了 婆婆的主人公就写地很让人毛骨悚然啊。不过,要把人物往深里写 恐怕也是很难的!至于百合这一篇,说不定写成散文效果更好。 > > 好象读的百合的第一篇小说是她的“哭泣的色彩”,那时因为故事的地 > 点是自己将要来的伊色佳(呵呵,这翻译不错),又是留学生生活,因此 > 读得很耐心,当然也读出很多感慨。应该说,百合在那篇小说里把一个 > 女留学生的心理故事描绘得十分细致,也很成功。在我看,唯一的缺点 > 就是结尾有点仓促的传奇化,削弱了全篇营造出来的氛围。 不好意思,她以前的作品我没怎么看。 > 有时候感觉很迷惑;都说写小说要创造典型人物,那么这个典型到底 > 是应该特立独行从而给读者一份新奇的体验呢,还是应该来自大众的 > 象你象我的人物从而引起最多数的读者共鸣呢? 特立独行不见得吧?很多小说里以典型人物的典型性格取胜,比如福 斯特评论的英国小说家笔下的那种平面人物(就是性格一直没有发展 变化,如〈傲慢与偏见〉中的班纳特太太,想想看类似的人物我们身 边有多少)。我想人物不见得要有所谓的英雄性,如王安忆以前的小 说那样。正因为这样,我尽管非常欣赏王的立场,可同时也非常不习 惯她的人物。您瞧,对于我这样一个通俗读者而言,大多数的国内小 说还是很不够“好看”的。通俗小说家在阅读快感之余却往往缺乏内 涵。我还是比较喜欢更写实、文字直白而又有深度的作品。 以前我曾提过非常心仪的福斯特,但我还是觉得从阅读趣味来说他有 那么点曲高和寡的味道。 不过,我这都是瞎扯,纯属“坐着说话不嫌腰疼”。因为我虽然说的 这么好听,换了我自己却是稍稍象样一点的坏作品我都写不出来的。 > 听说於有篇小说题目大概叫COACH什么的,讲一个女生跑很远的 > 路去看一个从未见面的男生,最后伤心而归,具体叫什么名字, > 故事是怎么样的,泥可记得?因为自己在编的一个故事大略也是这么 > 个情节,听人这么比较起来,倒很想知道了。先谢了! 就是我提到过的〈雪地上的星星〉!这篇给我的印象太深刻了,因为 我感觉她完全把人物(女主人公,大龄女青年)的心理活动给写活了。 这两人是别人介绍起来的笔友,大概是两年来一直没有机会见面。后 来她乘灰狗去他的城市,初见她印象不错,那个本身条件顶好的男生 却有些失望---本来就不应该不负责任地不见面就互相培养那么热烈 的感情。其后和她同去的天真幼稚的小女生却大受欢迎同时也令她大 受刺激,后来她明白到他尽管歉疚却对她实在是没了那种感觉,便一 个人走了出去在雪地上散步,高潮就是这一段,就是我前面提到的主 人公那种空虚、幻灭感。应帆还是写完了再去看吧,不是我吓你或者 贬低你:),要不你还怎么写下去? 於还有一个小说系列写的是女主人公婚后开礼品店,所遇到形形色色 的留学生人物。每一个故事、每一种性格都被她表现地非常生动鲜活。 何况她和人物同呼吸共命运的那种热烈情感。应帆你这个爱写小说的 一定要看看:)。其他爱看小说的、特别是女同胞也是!她的名作 〈又见棕榈〉印象反而不是太深。 原先泽熙说他看作品(大概主要是指哲学思辩类)就挑经典的,我觉 得我对小说很多时候也是这个态度。而且当代的都少看。不过地域方 面,美国的也不能喜欢。大学之后才开始看国内当代小说家的作品。 比如莫言,这两年看了他几篇近作,但觉得他很出色啊,整个故事一 气呵成,很扎实的感觉。苏童我最欣赏的是他的旧作〈我的帝王生涯〉, 真格儿是江南才子、横空出世,可惜他后来不行了。我读书那个时候 长江文艺出版社出了一套小说(很多是所谓的先锋作家,象余华的 〈鲜血梅花〉,还有陈村等),各有千秋。但,总的来说看小说还是 经典作品真正过瘾。我看过又喜欢的长篇经典有: 战争与和平 伟大,太伟大了,看完之后对托尔斯泰肃然起敬。不 过这个老基督徒还是罗嗦了一些 日瓦戈医生 赤子之心 约翰.克里斯多夫 傅雷的气质非常适合翻译这套书 奥斯汀全集 趣味性与经典性并存之作,绝对写实:每本里都具体 交代了主人公的财产的数目字:),爱情和财产(足够维持体面人 生活的财产,不太少也不一定要很多)作为婚姻的两样基石缺一不 可。可一读再读,我的最爱 呼啸山庄 游荡在荒原上的孤魂、无以伦比的激情,她走的可比 〈简.爱〉远多了 当然,还有红楼梦 远大前程 狄更斯对儿童有着了不起的深刻的同情心 情人 作者并不是我欣赏的那个型,不过这是这里面唯一一本现代的, 语言文字完全换了一种表现形式 贝姨 内容不记得了,但巴尔扎克的功力就此领略,同时发现这些伟 大的男小说家们描写女性方面要不就美化要不就贬低,都不容易落到 实处上。巴尔扎克这个毛病好象尤甚 另外,莫泊桑以前也看,但和对其他作家不一样的看法是,莫的短篇 更杰出。这个家伙比较病态颓废,长篇我吃不消啊。还想看但毕业后 一直没心情去读的则有雨果的〈九三年〉、〈悲惨世界〉,狄更斯的 〈双城记〉、〈孤星血泪〉。当然,好作品还有很多很多,一时半会 也说不全。比如亨利.詹姆斯,大概是那种所谓心理小说的鼻祖,很 玄妙,国内翻译过来的好象不是很多。当代的有约翰.福尔斯〈法国 中尉的女人〉心理活动描写也很丝丝入扣。 完了,我说了半天,就在几个形容词里头打转,我这块砖头估计是碎 定了:)。你们这些写过小说的,还有其他号称新语丝编辑的人你们 怎么不吭声?一华可以重新发起你那场读书运动嘛:) 还有一本书,拎出来提一提是想问大家看过没:〈卓娅和舒拉的故事〉, 我小时侯好象中了魔,看了好多遍。英俊的姐弟俩的童年趣事让我莫 名其妙地神往。他们的母亲来过中国,我同学的妈妈小时候还和她合 过影。作为一个“70年代人”,我是不是有点神经:)? ni ------=_NextPart_000_008B_01BFF318.8B26BE40-- From fang@xys.org Fri Jul 21 14:33:49 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id OAA16189 for ; Fri, 21 Jul 2000 14:33:49 -0700 Received: (qmail 29154 invoked by uid 0); 21 Jul 2000 12:06:47 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 6167 invoked from network); 21 Jul 2000 14:09:05 -0000 Received: from unknown (HELO mail.qdcatv.com.cn) (203.93.95.10) by lb6.listbot.com with SMTP; 21 Jul 2000 14:09:05 -0000 Received: from p2 [203.93.95.249] by mail.qdcatv.com.cn [203.93.95.10] with SMTP (MDaemon.v3.0.2.R) for ; Fri, 21 Jul 2000 21:42:34 +0800 Message-ID: <002b01bff319$25e108a0$1402110a@qdcatv.com.cn> From: "Ding Ye" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: Re: [xys_friends] 给百合的小说提点意见 Date: Fri, 21 Jul 2000 21:39:51 +0800 X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.00.2615.200 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200 X-MDaemon-Deliver-To: xys_friends@listbot.com X-Return-Path: dingye@mail.qdcatv.com.cn X-MDRcpt-To: xys_friends@listbot.com X-MDRemoteIP: 203.93.95.249 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 79 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org >说起来,我最近在看加菲猫,真是爱死它了。怪不得那么多人喜欢 >加菲猫,我觉得它身上集中了我们自身的一切弱点,好吃懒做(吃 >是天下第一件事:))、凭着点小聪明自以为是,喜欢搞点恶作剧 >什么的。看完之后我简直想抱一只肥猫回来养:)。这套漫画螳螂、 >亦歌都可以父子(女)共享一块看。肖毛也可以抱着你的猫看,对 >比一下哪个主人够人道:)。其他如应帆的同龄人可以和朋友一起 >看。一华不行,加菲猫如果摊上一华这么个主人就怕会被整治地够 >戗,除非一华心软,肯每天早上痛苦地爬起来为它准备丰盛的早餐, >并心甘情愿地充当它的免费长期活餐券:)。 真是知音啊。我也特别喜欢加菲猫。前一阵子我们这里还放加菲猫 的动画片,我是一集没落下。 >奥斯汀全集 趣味性与经典性并存之作,绝对写实:每本里都具体 >交代了主人公的财产的数目字:),爱情和财产(足够维持体面人 >生活的财产,不太少也不一定要很多)作为婚姻的两样基石缺一不 >可。可一读再读,我的最爱 这咱们又不是知音了。我觉得奥斯汀的小说怎么说呢,太琐碎了。像 最有名的《傲慢与偏见》吧,除了对话,就是舞会。我知道她是想通 过这些对话来表现人物性格,可是我就是没有想去品味其中人物性格 的欲望。不过如果要看英文小说,她的小说作为入门小说很不错,没 什么冷僻的词,句子虽然一来就很长,但是不难读懂。我第一次看英 文小说看的是《双城记》,读了一半就读不下去了,不好懂。所以实 际上,我看完的第一部英文小说是《傲慢与偏见》。现在只记得《双 城记》开头的那段排比了。那段排比实在不错,我还特意背了下来, 我觉得那是我所看到的最棒的英语词句了。 我觉得我对于外国小说,没有看中国小说时,那种想要琢磨其中人物 性格的欲望。我觉得最大的原因是文化的差异,使我无法去真正了解 小说中要表现的全部内容,我看外国小说时,总是有种雾里看花的感 觉。像《傲慢与偏见》吧,其中的对话是地道的英国社会中的交际语 言,其中用词的不同,会传递很微妙的意思,这是我所无法理解的。 还有就是生活习惯,像其中舞会那种场面,对于我这个老外来说,是 完全陌生的,无法彻底明白里面这些人的行为所代表的全部意思。 可是咱国家的好小说实在是有限,只好发思古之幽情了。我最喜欢的 还是《三国演义》,从小时侯听收音机里说书到现在,或听说书,或 看原著,或看电视,不下十遍,但是现在看三国还是会有新的感受。 最近又在重播三国的电视剧,看着看着我觉得那个时代的人很有一种 气质,电视里的主题歌叫英雄气,我觉得英雄气不准确,因为英雄这 个词本身有褒义,有道德评判的味道。还是叫贵族气质吧,像关云长 千里走单骑这一段,关羽能提出一有刘备消息就去投奔这种要求,而 曹操竟然能接受并且真正履行。这种事后世就很难再有了。而这种气 质很容易在小说中的各种人物身上找到。 其实春秋战国时代的人最有气质。春秋战国时间长,可写的东西也多。 只是冯梦龙的刻画人物和编故事的功夫不如罗贯中。要不然现在大家 津津乐道的就该是管仲、晏婴、豫让这些人了。所以说演义也是需要 水平的,不是胡演的。 最近在演《太平天国》,看了一下。清末毕竟是末世,人也没了气质。 太平天国那帮人只有草莽气。曾国藩、左宗棠这些人不是酸腐气太重, 就是名利气太重,再也没有羽扇纶巾,谈笑风生的味道了。 《金瓶梅》也很不错,很现实。《红楼梦》说实话,真没看过。一来 少不读红楼。二来咱大老爷们也不喜欢大观园那调调,咱没谈过恋爱, 不解其中风情。:) 最近装了个驱蚊软件,据说可以通过PC喇叭发出超声波。哪位老兄知 道,蚊子真怕超声波吗? --一叶 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Fri Jul 21 14:41:04 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id OAA16244 for ; Fri, 21 Jul 2000 14:41:03 -0700 Date: Fri, 21 Jul 2000 14:41:03 -0700 Message-Id: <200007212141.OAA16244@xys.xys.org> Received: (qmail 1624 invoked by uid 0); 21 Jul 2000 12:11:46 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 32147 invoked from network); 21 Jul 2000 15:09:54 -0000 Received: from f141.law4.hotmail.com (HELO hotmail.com) (216.33.149.141) by lb6.listbot.com with SMTP; 21 Jul 2000 15:09:54 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Fri, 21 Jul 2000 08:10:22 -0700 Received: from 24.11.140.147 by lw4fd.law4.hotmail.msn.com with HTTP; Fri, 21 Jul 2000 GMT X-Originating-IP: [24.11.140.147] From: "Dan Windover" To: xys_friends@listbot.com Subject: Re: Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 80 [xys_friends] Date: Fri, 21 Jul 2000 15:10:21 GMT Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 21 Jul 2000 15:10:22.0159 (UTC) FILETIME=[CA36C5F0:01BFF325] Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org >From: "jcwj" >Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" >To: "Friends of Xin Yu Si" >Subject: Re: >Date: Wed, 19 Jul 2000 14:05:33 +0800 > >Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > > > > 我来抛一块砖头:-) > > 肖毛 > > > 谈一首被译了无数遍的诗——《当你老了》 > > >When You Are Old > >When you are old and grey and full of sleep >And nodding by the fire,take down this book >And slowly read,and dream of the soft look >Your eyes had once, and of their shadows deep; > >How many loved your moments of glad grace, >And loved your beauty with love false or true, >But one man loved the pilgrim soul in you, >And loved the sorrows of your changing face; > >And bending down beside the glowing bars, >Murmur,a little sadly,how love fled >And paced upon the mountains overhead >And hid his face amid a crowd of stars. > > 这是一首相当有名的诗,很多人一看就知道,它的作者是叶芝 > (William Butler Yeats)。我们中国人很喜欢这首诗,因为 > 我们的很多翻译家都译过它。 > 没有人译出“and”一词,这个词在诗中出现次数太多, 已经成为特点,恐怕不能忽略。 另外,原诗比较平实,译诗都太修饰了,有些伤害了原 诗的气氛。 诗难译是定论的,还是读原诗吧。:) windover(筋斗云) windover@hotmail.com ________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Fri Jul 21 14:52:18 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id OAA16306 for ; Fri, 21 Jul 2000 14:52:18 -0700 Message-Id: <200007212152.OAA16306@xys.xys.org> Received: (qmail 63433 invoked by uid 0); 21 Jul 2000 12:25:16 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 17590 invoked from network); 21 Jul 2000 16:57:34 -0000 Received: from smtp.mail.yahoo.com (128.11.68.32) by lb1.listbot.com with SMTP; 21 Jul 2000 16:57:34 -0000 Received: from unknown (HELO public) (61.128.151.90) by smtp.mail.yahoo.com with SMTP; 21 Jul 2000 07:45:05 -0000 X-Apparently-From: Date: Sat, 22 Jul 2000 15:43:26 +0800 From: tanglang To: Friends of Xin Yu Si Subject: =?ISO-8859-1?Q?Re: Re: [xys_friends] =B8=F8=B0=D9=BA=CF=B5=C4=D0=A1=CB=B5=CC=E1=B5=E3=D2=E2=BC=FB?= X-mailer: FoxMail 3.0 beta 1 [cn] Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="GB2312" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id OAA16306 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 81 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 在 00-7-20 15:41:00 Echo Ying写道: >涂鸦图雅 > 应 帆 > >  图雅,有时作涂鸦,大约算是海外中文网上的一个传奇人物。余上网也晚, >不曾惊“鸦”一瞥,却常在海外中文网几大网站里看到怀念“鸦”的文字,而且 >多是溢美之词,这在硝烟常起的海外中文网上,应该算是难得的风景了。图雅是 >海外中文网的先驱,被方舟子列为当时的“网文八大家”之一,但他于网络开始 >蓬勃发展的96年消失于网络,此后更有他浪迹南美或者非洲的传说。图雅的行 >文本就有点“特立独行”,如今作者本人涂鸦也添了几分“特立独行”的神秘和 >传奇之感了。 图雅也是我极为钦佩的网人之一,以前在新语丝之友很是活跃,可惜无缘相“见”。 中文网上,能让人这么怀念的,也只有图雅了。 >  常有人把图雅称作“网上王朔”,这个称呼不知道图雅本人是否接受,我却 >不敢苟同。窃以为,无论文字风格的凸现,还是故事题材的选用,图雅都有明显 >区别于、甚至高于王朔的地方。 在下以为,单就小说而言,网人还没有能超过图雅的。至于说到和王朔比较,我 觉得在立意上,图雅要高许多。 图雅的作品我基本上都看过两遍以上。 值得一提的是,图雅的经历和王小波很类似,文笔上也有相似的地方。 螳螂 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Talk to your friends online with Yahoo! Messenger. http://im.yahoo.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Sat Jul 22 18:35:13 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail12.listbot.com (lbmail12.listbot.com [204.71.191.10]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id SAA21520 for ; Sat, 22 Jul 2000 18:35:12 -0700 Received: (qmail 5750 invoked by uid 0); 22 Jul 2000 23:02:54 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 18196 invoked from network); 22 Jul 2000 23:09:49 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb4.listbot.com with SMTP; 22 Jul 2000 23:09:49 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc221612001043.cts.com [216.120.1.43]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id QAA17770 for ; Sat, 22 Jul 2000 16:00:54 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000722160126.00bc0100@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Sat, 22 Jul 2000 16:01:58 -0700 To: xys_friends@listbot.com From: Shi-min Fang Subject: [xys_friends] “基因专家”请不要制造基因的神话 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 82 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org “基因专家”请不要制造基因的神话 ·方舟子· 人类基因组的测定虽然能够成为遗传学研究的强大工具,但它本身 在学术上的意义并不大,是没有多少创造性可言的技术活,基本工作都 是通过仪器自动进行的。然而,一幅并不完整的人类基因组工作草图在 六月底的公布,却被提前夸大成了重大历史事件,据英国《自然》杂志 的报道,是出于政治动机:“媒体把(人类基因组)测序计划描绘成赛 里拉公司和人类基因组计划之间的一场战役,这使美国政客们吃惊。克 林顿的助手们希望通过联合声明结束怨恨,并使公众对两个计划的成就 有更好的认可。”(Nature 405, p. 983)美国政客们的这番苦心,却 意外地在中国媒介中得到了实现。参与了百分之一的测序工作的中国科 学家们,也跟着欢呼这项其价值“怎样估计也不过分”的“人类科学史 上的一个里程碑”(杨焕明教授语)。做为人类基因组计划中国联系人、 中国科学院遗传研究所人类基因组中心主任的杨焕明教授一时成为新闻 人物,就此一事件不断地接受记者的采访。本来,这是一个向公众传播 分子遗传学知识,帮助公众理解分子遗传学研究,澄清错误的观念,消 除不切实际的幻想和不必要的恐惧的良好机会。但是,在读了杨焕明教 授的几篇访谈后,我的印象却正好相反。下面我就从《基因专家杨焕明 专访》(《南方周末》2000年7月7日)和《基因的14个为什么》(《生 活时报》2000年07月22日)这两篇访谈中,挑出几条(并非全部)可议、 甚至错误之处做些分析。 杨教授说:“人类只有一个基因组,基因绝对没有好、坏之分,也 没有正常基因组与疾病基因组之分。” 人类基因组计划将某几个人的基因组当成了人类基因组的代表,一 开始就饱受批评,以致衍生出了一项“人体基因组多样性计划”。但是 即使是后者,也无法反应人类遗传的多样性。人类基因组不是只有一个, 而是有无数个,事实上,除了同卵孪生,没有两个人的基因组是相同的, 有多少人就有多少个基因组。断言“人类只有一个基因组”,是误以为 存在标准人的过时的错误观念,忽视了人类的多样性。而断言“基因绝 对没有好、坏之分”,则更是违背遗传学和进化生物学的基本常识。请 问杨教授,如果基因没有好、坏之分,自然选择又是如何起作用的? 杨教授预言:“不久的几年内,人们将看到一份描述人类自身的说 明书,它是一本完整地讲述人体构造和运转情况的指南,届时危害人类 健康的5000多种遗传病以及与遗传密切相关的癌症、心血管疾病、关节 炎、糖尿病、高血压、精神病等,都可以得到早期诊断和治疗。” 不久的几年内,可以得到一个完整的人类基因组序列。这是没有疑 问的。但是,得到完整的序列是相当容易的,而要读懂它却是极其困难 的。人类基因组中究竟有多少基因?这些基因是如何调控的?这些基因 都编码什么样的蛋白质?这些蛋白质又有什么样的结构和功能?彼此之 间如何相互反应?只有完整地回答了这些问题,才可以说有了“一本完 整地讲述人体构造和运转情况的指南”,而这些工作的难度,比让仪器 自动测定基因序列不知要难上多少倍,许多技术问题都还有待解决(比 如我们就还无法根据DNA序列百分之百地确定基因,而这是人类基因组 计划不能不做的),绝对不是“不久的几年内”就能完成的,甚至在我 们的有生之年也未必能见到其完成的。而要完整地了解蛋白质、基因的 多态性,了解遗传的个体多样性,更是遥遥无期的事。 “实际上,迄今所有的药物,甚至于‘精神疗法’,都是通过修饰 基因的结构,调节、改变人体的基因表达,改变基因产物的功能而起作 用的,这是间接的‘基因治疗’。真正的‘基因治疗’,是直接把基因 送到人体细胞中而发挥治疗功效,如‘基因产品’的人胰岛素、人生长 激素,已广泛用于临床治疗。” 是不是迄今所有的药物都是间接的“基因治疗”呢?我对此深表怀 疑。我很想听听杨教授解释抗生素或治疗消化不良的盐酸是如何通过调 节、改变人体的基因表达而起作用的。至于真正的基因治疗,目前还处 于摸索、试验阶段,还有许多问题亟待解决,根本就还没有真正用于临 床治疗。杨教授所说的已广泛用于临床治疗的人胰岛素、人生长激素等 所谓“基因产品”,是通过DNA重组技术在人体外表达、提取的,与基 因治疗没有任何的关系。 “‘人类基因组计划’及其它研究成果,又有了一个令人不敢相信 的说法:人类真的有一个‘夏娃’!现在地球上所有的人,都是一个非 洲妇女的后代。这个妇女大概生存在20万年前。最近,对只是父传子的 Y染色体的研究证明,‘亚当’居然也是非洲人。真是不可思议,中国 人不是已经发掘出猿人化石了吗?还用现代同位素技术鉴定过‘年龄’。” “现在地球上所有的人,都是一个非洲妇女的后代”乃是对“线粒 体夏娃”学说的误解。这事并没有什么“令人不敢相信”的,而是顺理 成章的。假设在20万年前的一个非洲部落有1万名始祖母,每个始祖母平 均有两名子女。在以后的传代中,由于有的母亲未有女儿,其母系遗传将 会中断。计算表明,经过1万代之后,将会只剩下了一个母系遗传,也 就是说,所有的后代都只携带某一个始祖母系的线粒体DNA(线粒体是 通过母系遗传的),但是这并不是说,在20万年前只有一个始祖母( “夏娃”不过是一种比喻),更不是说,其他始祖母对现代人的遗传毫 无贡献,只不过她们的贡献不体现在线粒体DNA上罢了。对这个问题感兴 趣的内行可参见A.C.Wilson等人的原始论文(Mitochondrial clans and the age of our common mother, Proceedings of the 7th International Congress of Human Genetics),外行也可参看道金斯在《伊甸园之河》 一书第二章“非洲人和她的后代”中的精彩推理。 这项研究,与杨教授所说的相反,与人类基因组计划毫无关系。它 在80年代就已做出,而那时人类基因组计划还未启动。而且,它根据的 是线粒体DNA,而线粒体DNA恰恰不属于基因组。分子遗传学研究确定了 现代人都是同一群(不是同一对)非洲人的后代,而在中国却又发现直 立人(杨教授所谓“猿人”)化石,也不是什么“不可思议”。按照现 在流行的人类单一起源学说,非洲的这群早期智人分散到世界各地后, 消灭了当地的直立人。或者说,现代的中国人,并不是在中国发现的直 立人的后代。杨教授对分子人类学的研究,是极其不熟悉的。 自我欣赏自己参与的工作,人之常情。但是这样的自我欣赏,应该 有一条底线,就是不能违背事实地夸大,更不能有意无意地误导公众。 当然,不排除访谈被记者记错的可能。但是既然这些错误的信息是以 “基因专家”杨教授的名义传播的,那么,为了避免公众被误导,做点 澄清还是必要的。 2000.7.22. 附: 基因的14个为什么   三年前,一场“克隆风暴”震惊全球;三年后,一项意义更为深 远的生命科学成果面世:由全世界科学家联手合作的“人类基因组计 划”,于5月8日呈上了它最重要的框架图,“人类基因组DNA序列图” 完成时间也将提前至2001年6月,届时人类生命的天书将被科学家全部 解读。   应邀到南京参加东南大学校董会活动的杨焕明教授,是人类基因 组计划国际组织中国协调人,也是中科院遗传所人类基因组中心的主 任。近日,他接受了记者的专访,并饶有兴趣地回答了记者提出的若 干“简单问题”。   记者(以下简称记):“人类基因组计划”有多大?   杨焕明(以下简称杨):由包括中国在内的世界六国科学家联手 合作的“人类基因组计划”,与“曼哈顿”原子弹计划、“阿波罗” 登月计划,并称为自然科学史上的“三计划”,但它对人类自身的影 响,将远远超过另两项计划。人类的遗传物质就是DNA,它的总和就是 人类基因组,由大约30亿碱基对组成,分布在细胞核的23对染色体中。 “人类基因组计划”的核心,就是测定人类基因组的全部DNA序列, 30亿是个天文数字,这个计划也可以说是解读生命天书的计划。参与 这项计划的有美国、英国、日本、中国、德国、法国一流的科学家, 中国做了整个计划的1%。虽是1%,但意义重大。   记:人会有自身的说明书吗?   杨:不久的几年内,人们将看到一份描述人类自身的说明书,它 是一本完整地讲述人体构造和运转情况的指南,届时危害人类健康的 5000多种遗传病以及与遗传密切相关的癌症、心血管疾病、关节炎、 糖尿病、高血压、精神病等,都可以得到早期诊断和治疗。另外,一 个新生儿出世时,如果法律允许,他的父母愿意的话,可以拿到孩子 的基因组图。这张图,将记录一个生命的全部奥秘和隐私。   它不但能显露出这个孩子成年后,是不是一个色盲,大概长多高, 会不会秃顶、发胖,还可准确地告诉父母:是什么病,会在什么时候 可能要这孩子的命。   记:这样的说明书能公开吗?   杨:应该不能。不然的话,自己会过多地知道自己的未来,对自 己的生活质量没有好处;保险公司会完全了解你的身体状况,比如说 知道40岁时会生何病,你的某些保险将会被拒绝;公司会根据你的 “说明书”决定是否雇佣你。“说明书”该由谁保管,到时候法律会 有说法。   记:生个健康、聪明、最漂亮的宝宝难不难?   杨:人类所有的疾病在某种意义上都是基因病,“病不病”的可 能性,在孩子出生前就已绘在基因的蓝图上了,因此,父母可以在孩 子出生前,要求通过遗传分析进行风险预测,因此生个健康、聪明的 宝宝不难。至于生个最漂亮的宝宝,技术上可以做到,但不能这么干。   记:将来,医生怎样看病?   杨:将来,测一个人的全部基因序列不那么昂贵时,看病就方便 多了。把人的基因图记录在一个光盘上,诊断时,医生先打开光盘, 首先检查几个可能的“候选基因”,并把重要区域、重要基因、重要 位点搞清楚;再看看需要注意什么,因为基因组的“情况”不同,某 种药物有人用就灵验,有人用就不灵验,甚至会有生命危险,针对个 体差异,医生开出“特效药”就行了。   记:不吃药能治病吗?   杨:近几年来,“基因组工业”方兴未艾,可以用鸡来生产人的 血清白蛋白,用鸡、牛、羊、猪来生产人的红细胞促生素。这样的鸡、 牛、羊、猪被转进去了基因,就叫“转基因动物”,这个技术就叫 “转基因技术”。如今,转基因技术已用在植物上,把植物作为“生 物反应器”。绿油油的田野里,可以长出含维生素A、C的小麦,含动 物蛋白的菜……不用几年,到超市买水果、蔬菜就得留神一点:抗感 冒的苹果,防肝炎的梨,不能乱吃。   记:胖子变成瘦子麻烦不麻烦?   杨:作为实验动物,小白鼠贡献颇大。人类的肥胖基因,就是从 小白鼠中先被发现的。有一种小白鼠吃得再少也发胖,大胖鼠生小胖 鼠,这是“遗传”的。这就是性状,有性状就有基因,就有位点,有 “致胖”的等位基因,就有“不胖”的等位基因。科学家把“不胖” 的等位基因注射到“胖”小鼠身上,一月见效,“胖”小鼠怎么吃也 没有原先那么胖了。根据小鼠的基因组与人的基因组的对应关系,科 学家把人的基因组中“胖”基因也找出来了。“不胖”的等位基因和 “致胖”的等位基因结构还很相似呢,只有那么一点点不一样。用不 了10年,让胖子瘦身的药物便会出现,那时,胖子想瘦是很容易的事。   记:器官移植会不会很方便?   杨:把人的有关基因转移到另一种动物身上,让它长出人的器官, 这就是“转基因器官”。第一候选的动物就是猪,因为猪与人在进化 上是近亲,肾、心脏构造与人的差不多,而且猪长得快,10多个月就 长成了。对于需要移植心脏的病人来说,猪真的是既献肉又献“爱心” 了。用转基因技术,让猪的心脏长成人的心脏,先要解决异种心脏的 排斥问题,必须把猪的免疫排斥基因也换成人的,再把猪与心脏的发 育、功能有关的基因也换成人的,而且要换成与需要心脏者完全一样 的,这样“人面猪心”就成真了。这方面的进展很快,完全可以期望 在本世纪,用猪来取代人的各种器官。不过,操作得小心,不然人的 基因漏到猪肉里,那猪就要长出“人肉”了。   记:人能活到多大?   杨:要不了多少年,人便可以根据“基因图”调整自己的生活方 式,使自己处于最佳的生命环境中,这样活150岁不成问题。现在,科 学家已经可以拨动人体的生物钟,如果“生物钟”问题攻克了,人可 以活到500岁。当然,科学的发展要有利于人类的进步,人类过于追求 长寿,对人类本身没有好处。所以,科学家还要负起人类的整体责任, 有的事不可以做。   记:癌症能不能预防?   杨:多基因病,是指大多数的人类疾病,重为癌症,中为糖尿病、 骨质疏松、老年痴呆、高血压等。这些病的致病位点不止一个,如同 一条长长的有很多链环的链条,任何一个环节出了毛病,都会有问题。 这些疾病的相关基因可以称为易感性基因,可以传给后代。基因诊断 提示了“易感性”后,可以通过改变饮食、生活方式,在一定程度上 调整相关基因的表达。如肺癌,如果基因诊断中有易感性,就有可能 对抽烟较为敏感,不抽烟,发生肺癌的可能性就小了。   记:基因治疗怎么治?   杨:实际上,迄今所有的药物,甚至于“精神疗法”,都是通过 修饰基因的结构,调节、改变人体的基因表达,改变基因产物的功能 而起作用的,这是间接的“基因治疗”。真正的“基因治疗”,是直 接把基因送到人体细胞中而发挥治疗功效,如“基因产品”的人胰岛 素、人生长激素,已广泛用于临床治疗。“基因治疗”不仅要找到致 病的等位基因与正常的等位基因的区别,还要有“治疗基因”。把治 疗基因送到人体中去有很多方法。现在有一种“基因枪”,像枪一样, 子弹是黄金做的,很细很细,细到能被细胞吸入又吐出,它粘上“治 疗基因”进入细胞,被细胞弹出后,“治疗载体”却留在里面。   记:人类基因组,能让人看到“亚当”和“夏娃”吗?   杨:研究人的基因组,可以知道猴子是怎么变成人的。古代的 “猴子”(或是古猿),为什么一部分变成今天的猴子,一部分变成 了今天的人,只要把人的基因组搞清楚,再把猴子的基因组搞清楚, 两者比一比,那些差异就是原因。现在,“人类基因组计划”及其它 研究成果,又有了一个令人不敢相信的说法:人类真的有一个“夏娃”! 现在地球上所有的人,都是一个非洲妇女的后代。这个妇女大概生存 在20万年前。最近,对只是父传子的Y染色体的研究证明,“亚当”居 然也是非洲人。真是不可思议,中国人不是已经发掘出猿人化石了吗? 还用现代同位素技术鉴定过“年龄”。   记:基因能赚钱吗?   杨:基因就是钱。一个基因的克隆,就能形成那个基因的产业。 随着“人类基因组计划”的进展,已兴起并将兴起更多的基因组产业, 其前景要比彩电、冰箱、汽车甚至电脑大得多。现在,美国所有的医 药公司,都往这上投资。西夸克治疗公司,一宣布克隆到了哮喘病基 因,股票一下涨了好多倍。美国的家长们,为了让自己的矮孩子长高, 就给孩子注射一种生长素的基因药,一年要花5万美元,连续5年,就 是说,一个孩子要花25万美元。   记:自己的基因图能不能制成小牌牌随身带?   杨:未来会有记录个人基因的身份证,这样的身份证用处很多。 警察查验身份时,只需用随身携带的基因检测仪,像刷卡那样一刷, 是不是你本人,需要了解的相关问题便都解决了。                        扬子晚报 (原载《生活时报》2000年07月22日) ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Sun Jul 23 20:54:22 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail11.listbot.com (lbmail11.listbot.com [204.71.191.9]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id UAA26831 for ; Sun, 23 Jul 2000 20:54:22 -0700 Received: (qmail 6728 invoked by uid 0); 24 Jul 2000 01:22:03 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 72927 invoked from network); 24 Jul 2000 01:20:09 -0000 Received: from law-f146.hotmail.com (HELO hotmail.com) (209.185.131.209) by lb6.listbot.com with SMTP; 24 Jul 2000 01:20:09 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Sun, 23 Jul 2000 18:20:44 -0700 Received: from 128.84.137.98 by lw1fd.hotmail.msn.com with HTTP; Mon, 24 Jul 2000 GMT X-Originating-IP: [128.84.137.98] From: "Echo Ying" To: xys_friends@listbot.com Subject: Re: [xys_friends] Re: [xys friends] 给百合的小说提点意见 Date: Mon, 24 Jul 2000 01:20:44 GMT Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 24 Jul 2000 01:20:44.0562 (UTC) FILETIME=[63B17F20:01BFF50D] Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 83 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org >值得一提的是,图雅的经历和王小波很类似,文笔上也有相似的地方。 今天还听到一个极其荒诞的说法,说图雅就是王晓波,例证之一就是 图雅96年消失于网络,王则于96年去世。 我觉得他们的文笔好象相似之处不多,或者说从文笔上看,我绝不会 把这两人归成一类。当然,王小波的东西我读得不多,只是一点粗浅 的印象。 应帆 ________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Sun Jul 23 21:09:56 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail14.listbot.com (lbmail14.linkexchange.com [204.71.191.208]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id VAA26895 for ; Sun, 23 Jul 2000 21:09:56 -0700 Received: (qmail 11781 invoked by uid 0); 24 Jul 2000 01:53:01 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 4506 invoked from network); 24 Jul 2000 01:39:26 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb1.listbot.com with SMTP; 24 Jul 2000 01:39:26 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc721612000163.cts.com [216.120.0.163]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id SAA60552 for ; Sun, 23 Jul 2000 18:36:26 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000723183335.00bcbee0@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Sun, 23 Jul 2000 18:37:30 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: Shi-min Fang Subject: Re: [xys_friends] Re: [xys friends] 给百合的小说提点意见 In-Reply-To: Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 84 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 01:20 AM 7/24/00 +0000, you wrote: >今天还听到一个极其荒诞的说法,说图雅就是王晓波,例证之一就是 >图雅96年消失于网络,王则于96年去世。 那是胡扯。鸦在1996年7月3日离网前一直在美国。 两人才思想、文风到用语都不是一个路子。 方舟子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Sun Jul 23 21:52:47 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail13.linkexchange.com [204.71.191.207]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id VAA27134 for ; Sun, 23 Jul 2000 21:52:46 -0700 Received: (qmail 97812 invoked by uid 0); 24 Jul 2000 02:24:46 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 14342 invoked from network); 24 Jul 2000 02:26:19 -0000 Received: from law-f7.hotmail.com (HELO hotmail.com) (209.185.131.70) by lb4.listbot.com with SMTP; 24 Jul 2000 02:26:19 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Sun, 23 Jul 2000 19:17:27 -0700 Received: from 128.84.137.98 by lw1fd.hotmail.msn.com with HTTP; Mon, 24 Jul 2000 GMT X-Originating-IP: [128.84.137.98] From: "Echo Ying" To: xys_friends@listbot.com Subject: Re: [xys_friends] 给百合的小说提点意见 Date: Mon, 24 Jul 2000 02:17:26 GMT Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 24 Jul 2000 02:17:27.0329 (UTC) FILETIME=[4FE68910:01BFF515] Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 85 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org >From: "minghy" >我前些日子看到电视里放京戏的〈孔雀东南飞〉等,那时候的婆婆 >真是蛮横,一代又一代地循环轮回,实在是恐怖。看戏曲里的古装 呵呵,我们家乡的戏剧叫淮剧,小时候还跟大人去看一场两场的。至今 还记得几个曲目,有什么“郑巧娇”“秦香莲”“凶婆恶媳”等。这“凶 婆恶媳”讲的就是一个妹妹看到姐姐如何被婆婆欺负,因此就嫁给姐夫 的弟弟,跟恶婆婆大斗了一场。隐约的印象是很热闹的戏文。 >首一点地位都没有呵。张爱玲最有名的那篇〈金锁记〉,那个成了 >婆婆的主人公就写地很让人毛骨悚然啊。不过,要把人物往深里写 张的成功在于写出了七巧的性格变化,从泼辣的少女到尚有真情柔情的 少妇,到最后变态恶毒的老太婆,看得叫人恨不是痛不是的。 >特立独行不见得吧?很多小说里以典型人物的典型性格取胜,比如福 >斯特评论的英国小说家笔下的那种平面人物(就是性格一直没有发展 >变化,如〈傲慢与偏见〉中的班纳特太太,想想看类似的人物我们身 >边有多少)。我想人物不见得要有所谓的英雄性,如王安忆以前的小 >涵。我还是比较喜欢更写实、文字直白而又有深度的作品。 班纳特太太并不是小说的核心人物,那至多是一个点缀。那么核心人物应该是 什么样子的呢?也许人物的事迹不重要,思想才是重要的,必须让我们能够共 鸣,虽不至于效仿,但至少能够感叹,理解吧。 >就是我提到过的〈雪地上的星星〉!这篇给我的印象太深刻了,因为 >个人走了出去在雪地上散步,高潮就是这一段,就是我前面提到的主 >人公那种空虚、幻灭感。应帆还是写完了再去看吧,不是我吓你或者 >贬低你:),要不你还怎么写下去? 知道了,呵呵,多谢。 自己的涂鸦,不过是笔墨游戏,暂时还没那么介意这样的得失。 我也快写完了,过两天贴到之友上来给大家看看。言情小说,呵呵。 >的留学生人物。每一个故事、每一种性格都被她表现地非常生动鲜活。 >何况她和人物同呼吸共命运的那种热烈情感。应帆你这个爱写小说的 >一定要看看:)。其他爱看小说的、特别是女同胞也是!她的名作 >〈又见棕榈〉印象反而不是太深。 好,等有空了一定仔细看看。 >比如莫言,这两年看了他几篇近作,但觉得他很出色啊,整个故事一 他“红高粱”以后的“丰乳肥臀”好象不怎么受欢迎,也许是因为政治因素吧。 >气呵成,很扎实的感觉。苏童我最欣赏的是他的旧作〈我的帝王生涯〉, >真格儿是江南才子、横空出世,可惜他后来不行了。我读书那个时候 很多人说他有些张爱玲的风格呢,我看他写的什么“妇女生活”倒佩服得很。:) >战争与和平 >伟大,太伟大了,看完之后对托尔斯泰肃然起敬。不过这个老基督徒还是罗嗦了一些 呵呵,没看完。看到一个编辑劝作者的小故事;拖儿死太可以冗长沉闷,你, 不可以!然。 >约翰.克里斯多夫 傅雷的气质非常适合翻译这套书 这是舟子的最爱吧。看得太早了,现在都快忘光了,只晓得开头的一部分了,好象。 嗯,看你列的那么长书单,感觉还是藏愚守拙好了。:) 应帆 ________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 24 01:47:32 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail8.listbot.com [204.71.191.6]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id BAA28168 for ; Mon, 24 Jul 2000 01:47:32 -0700 Received: (qmail 56813 invoked by uid 0); 24 Jul 2000 06:15:30 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 22083 invoked from network); 24 Jul 2000 06:13:30 -0000 Received: from law-f81.hotmail.com (HELO hotmail.com) (209.185.131.144) by lb2.listbot.com with SMTP; 24 Jul 2000 06:13:30 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Sun, 23 Jul 2000 23:13:07 -0700 Received: from 132.236.102.123 by lw1fd.hotmail.msn.com with HTTP; Mon, 24 Jul 2000 GMT X-Originating-IP: [132.236.102.123] From: "Echo Ying" To: xys_friends@listbot.com Subject: [xys_friends] 我的老师们(三) Date: Mon, 24 Jul 2000 06:13:07 GMT Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 24 Jul 2000 06:13:07.0664 (UTC) FILETIME=[3C326D00:01BFF536] Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 86 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org        我的老师们(三)──卡尔                   应 帆   那是去年秋季学期的事情了。因为老板钦定的课只有一门,另外要做一门课 的助教来讨生活,起初感觉不会太重,因此想旁听些别的课程来丰富丰富自己。 当时对着课程表看了许久,在英语系开的好几门课上画了圈圈,比如《莎士比亚 戏剧》、《美国文化入门》、《小说阅读》、《中文小说赏析》之类的东西。开 学初的几天,就每日兴冲冲地在校园里跑来跑去,结果却很沮丧:一些课程的教 室有变化,害我干坐半天,却不见一个人影;有些课程的选修人数太多,我在门 口看看也就却步了。最后去听一门给大一新生开的写作课,课程名叫《诗歌、散 文和扯淡》,颇让我琢磨了一阵子。实验室的美国学生听了这课名,也不禁笑起 来。   去了那教室,学生陆陆续续来了,统共也就十来个人,正好是我喜欢的那种 人数,可以有一定的发言机会,同时也没有被老师一眼认出的危险,正所谓“可 攻可守”的绝佳战略形势。起初还说在等教授出现呢,却不想上课时间到后,在 前头坐着的一个二十来岁的男青年就站起来,说他是这门课的授课老师,名字叫 卡尔·卡朴尔,是英语系的在读博士生。   卡尔中等个子,戴着一副茶色眼镜,因此有些色迷迷的样子;引人注目的是 他的头发,油光钲亮的,前面往后梳,后面向前梳,两股头发在头顶汇合,却又 不着痕迹,倒也入目得很;卡尔脖子上缠着贝类项链,手腕上也是链子,手上则 套着好几个戒指,一副“时髦青年”的架式。   第一节课先是大家互相介绍,有一项是你为什么来选修这一门课程。一时有 说喜欢诗歌的,有说喜欢写作的,有说为学分而选课的,也有说只是来听听看看 的。轮到我,只好说自己只是来旁听,因为我导师根本不可能让我选择这样的文 科课程;而我本人一直对文学颇感冒,特别想知道美国大学里这种课程是怎样教 与学的;我希望大家能不介意我坐在教室里听听你们精彩有趣的讨论……卡尔频 频点头,连声说“没问题没问题”。介绍完毕,卡尔讲了这本书的两本教材,一 本是《诺顿诗歌导读》,一本是《散文写作》,而教学方法则是每周阅读定量的 诗歌,课上针对某一主题进行集体讨论,课后每人再写一篇相关的诗歌评论…… 果然任务繁重。   第一节课留的作业就是每人写一篇散文,散文主题把自己比作某样东西,并 陈述相象的理由。第二次课,大家就先朗读自己的散文。一时有说自己象棵小树 的,也有说自己象脚上的靴子的,不一而足。自己英语不好,好多听不懂,也只 得满面微笑。人笑着叫好时,自己也忙着满脸堆笑。后来轮到自己发言,我结结 巴巴读了自己写的小文章:《墙上的另一块砖头》,大意是说自己如何随着时间 流逝意识到自己最终不过是芸芸众生里的平凡一员,就象一块平凡的砖头,在墙 与墙之间流浪……却不料读完了,众人赞叹不已,那个胖女孩Tracy谦虚道: 我都不好意思读自己的了。卡尔带头鼓掌,后来又时时提到这篇小文,搞得我常 常不好意思得很,卡尔却笑道:我不会轻易放过你的!听得我既不好意思,却又 满心得意。   我最终选择了旁听这门课大概跟第一次的作文成功不无干系。但是更重要的 还是后来自己跟卡尔的课后交谈。常常谈到一些中英文诗歌方面的东西,我本是 一个门外汉,卡尔鼓励的态度、明确的兴趣、少有的耐心则坚定了我将旁听进行 到底的决心和信心。   最初的一堂课上,卡尔让大家讨论华莱士·斯帝文思的诗《瓶之佚事》。我 自己发言时就提到了卞之琳的《断章》,认为两首诗在角度的切换和对比方面有 异曲同工之妙,而卡尔则叹服于《断章》的哲学意义。第二堂课大家集体讨论的 诗歌中,第一首就是庞德从日文翻译过去的《长干行》。老实说这首译作并不完 美,甚至有错失之处,而美国大学的新鲜人中就有人明确表示这首诗不知所云。 课后我跟卡尔交谈时,就把自己对这首古诗的理解用蹩脚的英语反复陈述,卡尔 一边听一边点头,并不时提出疑问,自己也满心愉快地回实验室去。   卡尔不仅关心中国人的诗歌,也很关心中国人知道、喜欢哪些英文诗歌。记 得有一次是学生互相改习作,因我没有写,就有些无事可干的样子。卡尔却走过 来,送了一本小书给我看,原来是惠特曼的“草叶集”。课后两个聊天时,卡尔 就问我是否知道惠特曼。我说当然知道,又指着那本小书里惠特曼说美国是一个 充满诗意的国家的部分跟他讨论。我说:一般人的印象是美国是每个气体分子里 都充满金钱和商业气息的国家,而惠特曼却认为美国的一草一木都充满了诗意。 卡尔不以为怃,却也笑起来,说我讲得很对,然后大谈了一通惠特曼诗歌里满溢 着的热情和力量,还不时把他看过后认为精彩有趣的段落指给我看。以后的日子 里,我当然给他说在中国被介绍得比较多的莎士比亚、白朗宁夫人、爱米莉·狄 金森等人的诗作。他听说“垮掉的一代”的作品在中国也多有译介,倒是很感兴 趣的样子。   因我是旁听,学期开始又有很重的助教和助研的活儿,卡尔这门四个学分写 作课的作业对我来说是额外的负担,因此我只是力所能及地完成阅读部分,至于 写作就常常省略过去了,卡尔则也一直给予我这个编外学生以特殊照顾。我倒觉 得他布置的诗歌评论之类的作业常常很有意思,有一次还写了一篇,卡尔自然也 鼓励了一番。   如今想去,卡尔一来通过课堂布置的阅读内容,二来通过跟我的交谈,在潜 移默化中,教了我许多欣赏现代英文诗歌的方法和技巧。我也因此不仅似懂非懂 地阅读了大量的现代诗歌,也因此对美国诗歌、乃至英文诗歌的创作和全貌有了 较新的认识,比如原来似乎只能阅读也只能理解那种国内出版的《英文诗歌一百 篇》中的一些经典作品,如今却也经常能从一些颇“朦胧”的当代诗歌中体会英 文之美、英诗之妙了。   和卡尔更多接触和聊天却还是因为自己的写作引起的。卡尔在闲谈中听说我 用中文写一些诗,就鼓励我翻译成英文来给他看。自己也就不自量力地挑了几首, 查了字典翻译出来,给他批评。记得第一回翻译的是自己去年写的《致芳邻》, 还有一首顾城的《在海上》。卡尔仔仔细细读了我翻译的“Sister Ne ighbour”,说他很喜欢这首,尤其是结尾几句十分有力,且和开头呼应 得美妙。他指出了两处轻易瞧不出的语法错误,还给我说四川的英文拼写似乎有 中文拼音Sichuan之外的另外一种拼写:Szechuan,又告诉我他 是多么喜欢Sister Neighbour这个语汇,搞得我几乎得意忘形 了。卡尔对顾城的《在海上》当然更是赞扬有加,在页边空白里写道:That is amazing,beautiful and strange。待我说 到顾城的“黑夜给了我黑色的眼睛,我却用它来寻找光明”以及顾城杀妻自杀的 生平,卡尔连连道“疯子,天才,天才加疯子的诗人”,听得我不禁莞尔。   后来陆续翻译出来给他看的有《故事》《纽约午夜即景》《山中感悟》等, 每首诗卡尔都认真地看了,并在页边给了许多文字和思想上的参考意见。意见里 褒贬俱有,足见他的认真和耐心。比如《故事》里,他建议我可以省掉几个不必 要的主语I,又说他喜欢结尾的一句:And how would you walk around the pool/Full of beautifully fading lotuses,跟我说它的音韵之美。老实说,我自己并无那么强的语 感,因此倒有受宠若惊之感了。《纽约午夜即景》中,他说我用的Middle Night应 为常规的Mid-night,却劝我别改,说这么着倒别有风味的样子,一般的以英语为 母语的人倒写不出来的;又对那句I lost the freedom of getting lost大加赞赏。《山中 感悟》里,他则批评说许多词用得大而空,比如“爱”和“信仰”等字眼的频繁 出现,却也大大夸奖了一番我从“前不见古人,后不见来者,年天地之悠悠,独 怆然而涕下”改编的“前已有古人,后又有来者,面对迥然不同的诗境,先人, 我们的孤独却一脉相承”……   卡尔后来还邀请我去参加校园诗歌朗诵会。这是半月一次、沙龙性质的文学 聚会,康奈尔的学生或者邀请来的作家们在大红仓那儿当众朗读自己的诗歌作品。 我因为平时很忙,另外到底有些怯场,却没有真正参加过,遗憾了许久。卡尔又 说我这么喜欢诗歌,旁听他这为大一新生开的写作课不是很适合,倒可以考虑旁 听别的教授开设的比较专门的诗歌赏析课程,并准备跟主讲的老师说了,后来也 因种种事情而没有做成,也是憾憾的。   卡尔是个烟民,每次上课前、后,都可以看到他在教学楼外的台阶上大过烟 瘾。班上的学生也就时常那时候找他说话。我跟他说话一般都是课后,他憋了一 个多小时,正好到外面“放风”,因此跟我谈话,也不算特别占他的时间,叫我 心里到底感觉舒服些。   平时除了谈诗歌,也谈别的事情,比如一些翻译问题。他说看我把自己中文 写的诗歌自己翻译成英文,总是很特别的感觉。还记得有一次我向他请教英语里 可有“放风”一词,两个对证了半天,却到底没有找到一个相应的词表达出中文 里丰富的语义来。又有一次说到我常签的英文名字Echo Ying,我告诉 他我用这个名字是因为跟我中文名的发音含义都很接近等等,卡尔一边道“be autiful”,一边又把我的名字写成Echoing,笑道:这不又多了 一层含义嘛!一次课上卡尔说他三四天检查一次电子邮件的事情,学生都哄堂大 笑,卡尔倒觉得我们莫名其妙。课后我告诉他,我几乎每隔一小时就检查一次电 子邮件,而我老板觉得我应该时时检查,不至于漏掉他常爱写的“please come to see me ASAP”之类的邮件,卡尔听了,就“Geez” 个不停了。   本来一般都在教学楼台阶上说话的。后来冬天到了,气温慢慢低下来,雪也 一场一场地落下来,卡尔和我的课后谈话,也就转移到他的办公室去了。我记得 最后一次说话,我调侃他裂着口子的皮鞋,卡尔就又指着自己少了纽扣的皮衣, 自嘲了一番。我跟他说,我们两个不仅是班里年龄最大的研究生,而且只有我们 两个是戴眼镜的人,卡尔连说“我怎么就没注意到呢”,一边不停说道“有趣, 有趣”。出来时,卡尔去图书馆,我去自己的实验室。两个在乍起的黄昏风雪里, 互道再见和保重的话。   寒假后回来,自己倒给他发了一封邮件,却一直没有收到他的回音,也再没 有在校园里遇到过他。细想想,卡尔于我,更象一个朋友,而不象一位老师。我 时常怀念那些和他谈论诗歌的下午:在写作和阅读诗歌的过程中,在国内时,我 很少在身边遇见这样有趣的人和尊重的态度,在异国他乡与卡尔的这一段经历就 愈显得弥足珍贵了。虽然萍水聚散,我还是想,不管怎样,卡尔这个风趣、热情、 开放、乐于助人、念着英文博士的美国年轻人,应该是一切都好吧!                         2000.7 ________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 24 02:51:16 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id CAA28400 for ; Mon, 24 Jul 2000 02:51:15 -0700 Received: (qmail 16761 invoked by uid 108); 24 Jul 2000 07:47:07 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 2599 invoked from network); 24 Jul 2000 07:19:00 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb5.listbot.com with SMTP; 24 Jul 2000 07:19:00 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc721612000171.cts.com [216.120.0.171]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id AAA71832 for ; Mon, 24 Jul 2000 00:17:14 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000724001805.00bc57b0@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Mon, 24 Jul 2000 00:18:19 -0700 To: xys_friends@listbot.com From: Shi-min Fang Subject: [xys_friends] 科学对宗教的世纪审判(上) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 87 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org (原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅: http://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm) 科学对宗教的世纪审判(上) --美国与无神论系列 ·方舟子· 美国人爱打官司,美国人更爱看打官司,一些大案也就成了举国上下 人人关注的新闻事件,被称为“世纪审判”,比如去年的弹劾克林顿案、 几年前的O.J.辛普森谋杀案,以及更早一点的毒打罗德尼·金案,都被媒 体冠以这个称呼。去年有一家电视台评选二十世纪的最大案件,O.J.辛普 森案当选。但是这些案件是否能经得起历史的考验,再过几十年是否还会 有人谈起,是很值得怀疑的。倒是1925年发生在田纳西州代顿(Dayton) 镇的“猴子审判”(因为进化论往往被一般人误传为“人是从猴子进化来 的”,故名),75年来仍时时被提起,十天前美国各主要媒体还纷纷发表 评论纪念它发生75周年。它是名副其实的世纪审判。有三个传奇式的人物 参与其中:美国历史上最著名的大律师、无神论者克伦斯·达娄(Clarence Darrow)担任被告律师,“原教旨主义的教皇”、著名的政治家威廉·布 莱恩(William Jennings Bryan)担任公诉律师,这两人都被视为天才的 演说家,整个案件,又由最伟大的美国记者之一门肯(H. L. Mencken) 报道、评论。在审判过程中,法律史上闻所未闻的戏剧性场面一再出现。 但是,更重要的,是该审判的象征意义和深远影响。它是进化论和神创论 首次在法庭上的交锋,是中世纪以来科学与宗教、启蒙与愚昧大冲突的延 续,其意义远远超过了一般刑事案。在50年代,它被编成了百老汇戏剧 《承受清风》(Inherit the Wind,语出《圣经》:“扰害己家的,必承 受清风。愚昧人必作慧心人的仆人。”),马上被视为经典之作。1960年 被改成电影,获得四项奥斯卡提名。以后又被NBC三次改编成电视剧(1965, 1988,2000)。许多人正是通过这部戏剧了解这个历史事件的。但是该戏 剧与事实出入很大,在丑化布莱恩的同时,也削弱了达娄反宗教的锋芒。 在这里,我们就来具体回顾一下该案件的前因后果。 在二十年代,进化论已在美国科学界被普遍接受,并成为公立学校的 教学内容。二十年代,也是美国社会实现现代化的过渡时期。伴随着社会 的转型,传统的道德观念也发生了变化。在原教旨主义者看来,也就是人 心不古、道德沦丧,并将之怪罪到进化论的传播。曾三次做为民主党候选 人竞选总统、三次被击败的布莱恩,摇身一变成了反进化论的斗士。他嘲 笑进化论是“猿猴主义”,认为如果相信人是从猿猴进化来的,就失去了 人的尊严,因此也就丧失了道德。他的目的,是让各州立法禁止教进化论, 并在美国宪法中加入一个禁止进化论的修正案。在落后的南方,布莱恩及 其同伙获得了很大成功。到1925年,已有15个州提出了禁止进化论的法案, 在田纳西州,该法案由州众议员布特勒(John Washington Butler)提出, 因此被称为布特勒法案。该法案禁止“讲授任何否认《圣经》所教导的神 创故事的理论,以及讲授人是从更低级的动物进化来的。”违反者将被判 处100到500美元的罚款。3月13日,该法案以绝对票数在田纳西州众、参 两院获得通过,21日由州长签署生效。州长在签署时说,这个法案只是一 个反进化论的象征,不会被真正实施。 但是有一位在田纳西的代顿开煤矿公司的纽约商人拉巴里(George Rappalyea)却决定要挑战这个象征,让它真正实施。拉巴里对当地盛行 的原教旨主义极为反感,这种反感在他参加了一位被煤车压死的8岁男孩的 葬礼后,更加重了。在这个葬礼上,教士竟对痛哭的父母说:由于该男孩 未受洗礼,现在正在地狱中受烈火煎熬。几天后,拉巴里听说州议会通过 了反进化论法案,便开始了精心的安排。他先给美国公民自由同盟(ACLU) 写信,询问他们是否愿意资助打官司,在得到肯定的答复后,他将社区领 袖们(包括学校总监)叫到一家药店密谋,劝诱他们说,如果在代顿执行 反进化论法,审判讲授进化论的老师,代顿会成为全国瞩目的中心,会给 代顿这个仅有1800人口的小城镇带来无限的商机。这个诱人的前景打动了 社区领袖们。他们找来了拉巴里的朋友、正在打网球的约翰·斯各普斯 (John Scopes)。24岁的斯各普斯才从肯塔基大学毕业,在代顿中学担 任科学教师和橄榄球队教练。拉巴里问斯各普斯是否在课堂上讲过进化论。 斯各普斯说他曾经代过生物课,确实向学生们讲过进化论。“那么你违法 了。”拉巴里说,“你是否愿意接受试验性的审判?”斯各普斯同意了。 警官被叫来办理了逮捕手续,然后斯各普斯回去继续打网球。 消息传开,确实震惊全美国乃至全世界。但是跟代顿社区领袖们所指 望的相反,代顿虽然出名了,却是臭名昭著。全美报刊连篇累牍地嘲笑、 攻击代顿人的愚昧。各地记者接踵而至,包括《巴尔的摩太阳报》的传奇 记者门肯也亲临代顿,而他毫不掩饰其倾向性:他宣布,《巴尔的摩太阳 报》将为斯各普斯付罚款。 支持和反对进化论的名流也纷纷参与了这场活剧的演出。当布莱恩宣 布他志愿担任公诉律师时,已造成了轰动,而达娄随即也表示愿意义务为 被告辩护,更增加了公众对这场决斗的期望。ACLU并不愿意让达娄担任辩 护律师,担心他众所周知的无神论立场会产生负面影响。但是斯各普斯本 人选择了达娄。 7月10日正式开庭。主持审判的法官劳尔斯顿(John T. Raulston)是 一名卫公理会兼职教士,虔诚的信徒,随身带着《圣经》,每次开庭都要 由教士先做祷告。达娄抗议该祷告仪式,但法官不予理睬。在过去,陪审 员由警长挑选,达娄对此也提出了抗议,要求采用抽签的方式。这一点倒 被法官接受了,由法官的女儿抽出了十二名陪审员,其中十一名是教堂成 员,十名是未受过多少教育的农民。而且,在审判过程中,法官都不允许 陪审员听取被告证人的证词。可以说,这场官司还没打,进化论这方就已 输定了。 但是大家关心的其实并不是这场官司的输赢,而是它提供的宣传、表 演机会。第一天开庭,就有近千名听众到场聆听,其中有三百多人是站着 的。法庭之外更是热闹。方圆六个街区被圈起来当成游乐场,张灯结彩过 起节来。在游乐场中,有传教士在狂热地布道,也有马戏团带来猴子当 “证人”。 原、被告律师的开场白已相当精彩,让听众觉得确实有一场好戏可看。 布莱恩宣称:“如果进化论赢了,基督教就完了。”达娄则指控“不是斯 各普斯在受审判,而是文明在受审判。”这次审判“正为一个与中世纪一 模一样的盲信时代打开大门”。 审判因周末而休庭。布莱恩星期天在代顿的卫公理教堂布道,劳尔斯 顿法官和他全家都坐在前排聆听。门肯评论说: “简单地说,这是一个严格的基督教社区,其法律公平、公正和合理 的观念也不过如此。……它的居民根本无法想象会有人拒绝《圣经》的权 威。他们在憋得脸发红之后所能设想的,不过是一个人搞错了这句或那句 话的意思。因此,在他们之中有人被指控信奉异端邪说,就象是在马里兰 有人被指控将母亲煮了制造肥皂。” 星期一重新开庭的时候,达娄要求法庭宣布该案违反宪法,如意料中 的,被法官否决。但达娄乘机发表了他在该案中最重要的演说: “如果今天你能给在公立学校教进化论定罪,明天你就能给在私立学 校教它定罪,明年就能给在讲坛或教堂教它定罪。下一步你就会禁书和 报纸。不久就会让天主教反对新教,让新教反对新教,并试图将你自己的 信仰塞入人心。如果你能干这件事,就能干别的事。无知和狂热总是忙碌 和需要满足的。它总是贪得无厌,永不知足。今天是公立学校的教师,明 天就会是私立学校的。后天就会是传教士和演讲、杂志、书籍、报纸。法 官大人,然后就会是人反对人,教义反对教义,直到我们高举战旗、敲打 战鼓,列队退回到十六世纪的光辉年代,那时盲目的信徒点燃柴火烧死那 些胆敢给人类心灵带来智能、启蒙和文化的人。”   一场让这些原教旨主义者丢尽脸面的好戏,就这样开场了。 2000.7.21. ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 24 06:50:00 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail6.listbot.com [204.71.191.18]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id GAA29031 for ; Mon, 24 Jul 2000 06:49:59 -0700 Received: (qmail 2457 invoked by uid 0); 24 Jul 2000 11:20:08 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 15944 invoked from network); 24 Jul 2000 11:18:21 -0000 Received: from f95.law8.hotmail.com (HELO hotmail.com) (216.33.241.95) by lb1.listbot.com with SMTP; 24 Jul 2000 11:18:21 -0000 Received: (qmail 13422 invoked by uid 0); 24 Jul 2000 11:15:21 -0000 Message-ID: <20000724111521.13421.qmail@hotmail.com> Received: from 202.104.86.66 by www.hotmail.com with HTTP; Mon, 24 Jul 2000 04:15:21 PDT X-Originating-IP: [202.104.86.66] From: "minghy minghy" To: xys_friends@listbot.com Subject: Re: [xys_friends] 给百合的小说提点意见 Date: Mon, 24 Jul 2000 19:15:21 CST Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 88 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org ----- Original Message ----- 发件人: Echo Ying 收件人: 发送时间: 2000年7月24日 10:17 主题: Re: [xys_friends] 给百合的小说提点意见 >张的成功在于写出了七巧的性格变化,从泼辣的少女到尚有真情柔情的 >少妇,到最后变态恶毒的老太婆,看得叫人恨不是痛不是的。 可张对她笔下的人物是没有投注多少感情的,更多的只是兴趣。象钱 钟书写《围城》,理性的成分居多。张笔下的人物和我们距离太大。 相反,一叶所说的奥斯汀小说的琐碎内容(但一点都不罗嗦啊,她的 对话绝不仅仅是交代,更多的看出人物的性格)倒常常让我觉得那些 人物的共性,和我们周围的人没有多大的差别。尽管生活场景完全不 一样。基本上道德规范、人物的性格与情感都是和我们自己相通的。 > >班纳特太太并不是小说的核心人物,那至多是一个点缀。那么核心人物应该是 >什么样子的呢?也许人物的事迹不重要,思想才是重要的,必须让我们能够共 >鸣,虽不至于效仿,但至少能够感叹,理解吧。 是次要人物,但不光是点缀。《傲慢》的主人公人物性格当然是有发展 变化的。这正是在现实过程中受到了教育,丽萃发现她看到的、她以为 的和实际情况完全不是一回事(比如说,韦翰是个撒谎的时候不眨眼的 动人的骗子)。达西也认识到自己的骄傲自大难以接近。在这其中奥斯 汀善意而巧妙地嘲讽了她的主要人物。人都是有弱点和局限性的,同时 最难的就是有自知之明。聪明人有时和蠢人一样自以为是,盲目自大。 问题是班纳特太太“庸俗”的愿望最后还是由丽萃姐妹俩实现了呀。所 以黄梅说其实丽萃不过是高级一些的班纳特太太。国内评论奥斯汀最精 彩的我想还是黄梅(发表在《读书》等,后来收集到辽宁教育出版社书 趣文丛的一辑中去了),她谈的已经很好。 这个话题唠叨地太多了,下次专起一篇文章再谈吧:)。 >知道了,呵呵,多谢。 >自己的涂鸦,不过是笔墨游戏,暂时还没那么介意这样的得失。 >我也快写完了,过两天贴到之友上来给大家看看。言情小说,呵呵。 国内出去的留学生学文的是不是很少?不象台湾,当年去了一批后来都 成了名的文科生。白先勇、於梨华、陈若曦、李欧梵、聂华苓等等。三 毛也是啊。 > >气呵成,很扎实的感觉。苏童我最欣赏的是他的旧作〈我的帝王生涯〉, > >真格儿是江南才子、横空出世,可惜他后来不行了。我读书那个时候 > >很多人说他有些张爱玲的风格呢,我看他写的什么“妇女生活”倒佩服得很。:) 不是,须兰才更象张。不过现在的须兰不敢说了。 > >战争与和平 > >伟大,太伟大了,看完之后对托尔斯泰肃然起敬。不过这个老基督徒还是罗嗦了一 些 > >呵呵,没看完。看到一个编辑劝作者的小故事;拖儿死太可以冗长沉闷,你, >不可以!然。 是啊,我也没看完:)。看不得娜塔莎完全失去少女的灵性,黄蓉为人妻母 的转变我可以接受,娜塔莎就不可以:) > >约翰.克里斯多夫 傅雷的气质非常适合翻译这套书 >这是舟子的最爱吧。看得太早了,现在都快忘光了,只晓得开头的一部分了,好象。 江声浩荡? 傅雷的译文,简直是一阵书香迎面袭来:) 我和一叶好象相反,我这个人对中国的古典文学完全隔膜,四大名著除了红 楼梦其他都看不进去。看英国人的某些小说却觉得投契,hi,我也不知道怎 么回事。 ni ________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 24 22:06:37 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id WAA01116 for ; Mon, 24 Jul 2000 22:06:37 -0700 Received: (qmail 5621 invoked by uid 108); 25 Jul 2000 03:02:31 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 4944 invoked from network); 25 Jul 2000 02:35:19 -0000 Received: from turing.mathworks.com (HELO smtp.mathworks.com) (144.212.95.101) by lb4.listbot.com with SMTP; 25 Jul 2000 02:35:19 -0000 Received: from goose.mathworks.com (goose.mathworks.com [144.212.95.120]) by smtp.mathworks.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id WAA25636 for ; Mon, 24 Jul 2000 22:26:24 -0400 (EDT) Received: from localhost by goose.mathworks.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id WAA16138 for ; Mon, 24 Jul 2000 22:26:24 -0400 (EDT) X-Authentication-Warning: goose.mathworks.com: zhiping owned process doing -bs Date: Mon, 24 Jul 2000 22:26:24 -0400 (EDT) From: Zhiping You To: Friends of Xin Yu Si Subject: [xys_friends] CiHai In-Reply-To: <4.3.2.7.0.20000724001805.00bc57b0@xys2.org> Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=X-UNKNOWN Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from QUOTED-PRINTABLE to 8bit by xys.xys.org id WAA01116 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 89 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 昨天在世界书局看见一本辞海(缩印本)竟然要160美元。后来 到汉林书城查了一下,加运费(海运)也要差不多160美元。有 没有人知道这辞海有没有CD版。如果有的话,从哪里能买到? 先谢了。 --万精油-- ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 24 22:24:18 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail5.listbot.com [204.71.191.17]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id WAA01219 for ; Mon, 24 Jul 2000 22:24:17 -0700 Received: (qmail 83412 invoked by uid 0); 25 Jul 2000 03:02:40 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 13859 invoked from network); 25 Jul 2000 02:50:34 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb5.listbot.com with SMTP; 25 Jul 2000 02:50:34 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc1218025.cts.com [209.68.218.25]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id TAA18419 for ; Mon, 24 Jul 2000 19:48:49 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000724194624.00bcfef0@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Mon, 24 Jul 2000 19:49:57 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: Shi-min Fang Subject: Re: [xys_friends] CiHai In-Reply-To: References: <4.3.2.7.0.20000724001805.00bc57b0@xys2.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 90 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 10:26 PM 7/24/00 -0400, you wrote: >Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > >昨天在世界书局看见一本辞海(缩印本)竟然要160美元。后来 >到汉林书城查了一下,加运费(海运)也要差不多160美元。有 >没有人知道这辞海有没有CD版。如果有的话,从哪里能买到? 汉林书城的那套辞海不是缩印本,是三卷本,所以较贵。1999年的缩 印本还未出版。如果出版了,应该加运费几十美元就可在汉林买到。 辞海制作了CD版,但怕盗版,不上市。 方舟子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 24 22:58:23 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail5.listbot.com [204.71.191.17]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id WAA01433 for ; Mon, 24 Jul 2000 22:58:22 -0700 Received: (qmail 72473 invoked by uid 0); 25 Jul 2000 03:36:45 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 5405 invoked from network); 25 Jul 2000 03:16:05 -0000 Received: from unknown (HELO www.hec-china.com) (202.97.245.115) by lb4.listbot.com with SMTP; 25 Jul 2000 03:16:05 -0000 Received: from fw.hec-china.com (fw.hec-china.com [202.97.245.113]) by www.hec-china.com (950413.SGI.8.6.12/950213.SGI.AUTOCF) via SMTP id LAA12413 for ; Tue, 25 Jul 2000 11:04:06 -0700 Received: from k370-2.hec-china.com by fw.hec-china.com via smtpd (for www.hec-china.com [202.97.245.115]) with SMTP; 27 Jul 1999 03:35:45 UT Received: from jcwj ([10.1.18.26]) by k370-2.hec-china.com (Netscape Messaging Server 3.01) with SMTP id AAA15150 for ; Tue, 25 Jul 2000 11:02:56 +0800 From: "jcwj" To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] zzr(19) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Date: Tue, 25 Jul 2000 11:02:55 +0800 Message-ID: <20000725030254.AAA15150@jcwj> Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 91 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 下面的文字好象有儿童不宜的,但我想这里可能没有儿童,所以才贴了上来:-) 肖毛 周作人文选·之十九 希腊拟曲 ·据中国对外翻译出版公司1999年1月版扫描校对 庾荷之扫描 肖毛校对 4.上庙 人物 庚诺(Kunnō),上庙祀神的妇女。 珂加来(kokklē),同上。 庙祝(Nēokoros)。 庚诺 善来,主派恩,忒列该的主宰,住在甜美的科思和呃比道洛思,善 来,还有生你的母亲珂洛尼思,以及亚颇隆,以及你右手所触的,许吉呃 亚,以及这些尊崇的神坛所属者,巴那开,呃比阿与伊亚琐。善来,那劫 毁勒阿默童的家屋墙壁的,凶野的病之治疗者,颇达来列阿思与玛凯恩, 以及和你共灶屋而居的任何神与女神们,父派恩,请你惠临,收受我所献 的小吃,一只公鸡,是我家墙头上的报晓者。因为我们没有丰满现成的泉 水汲,否则或者我们该献一头牛,一口塞满脂油的猪,不只是一只公鸡, 来当作医病的谢礼,承你用温和的手擦去了我们的病痛,啊,主呵!—— 珂加来,把那小牌扁放在许吉呃亚的右边。 珂加来 亲爱的庚诺,啊,多么美丽的雕像呀!这是那个工师造这石像的, 献这像的又是谁呢? 庚诺 伯来克西德勒思的儿子们,——不看那座上雕著的字么?献这像的 是欧地呃思,伯勒克宋的儿子。 珂加来 愿派恩祝福他们和欧地呃思,为了他们的美丽的作品。亲爱的, 你看那边的少女在仰望那苹果。假如她拿不到这苹果你会说她差不多就要 昏厥了呢。庚诺,还有那边的老头儿。运命之神呵,你看那小孩怎样的在 扼那野鹅呢!走到面前去,你会觉得这石像要说话了,好像不是石头做的 似的。 啊,总有一天人会把生命放进石头里去吧。庚诺,你看米忒思 的女儿巴泰勒的像怎么站着,没有见过巴泰勒的人只要看这像也就够了。 庚诺 来,亲爱的,我将给你看美丽的东西,你一生都没见过的。——屈 地拉,你去,叫庙祝来。我不是对你说话么,老是这边那边的张望?嘿, 她一点都不理我所说的话,只是站着对了我看,像是螃蟹似的。你去,我 说,叫庙祝来呀!馋痨鬼,没有神圣的或是凡俗的地方会说你诚实,你到 处都是一样的讨厌。屈地拉,我请这位尊神作证,你真叫我发起火来了, 虽然我并不愿意生气,我请他作证,我说,将来总有一天,那时你该搔你 这臭脑袋了! 珂加来 庚诺,你不要为了这些事那么烦恼。她是一个奴隶,奴隶的耳朵 是被懒惰塞住了的。 庚诺 但是现在天亮了,挨挤得更厉害了!因为门已打开了,可以进到内 殿去了。 珂加来 亲爱的皮诺,你看,那是怎样的作品呀。你简直会说这是雅典那 自己雕的,——啊,主母,善来!你看这个光身的小孩,假如我抓他一把 ,你想他会不会就有伤痕的呢,庚诺?在那画里,那身上的肉真似乎是热 剌剌的在颤动哩。还有那银的火筷子,倘若阑普列恩的儿子,米洛思或是 巴泰吉士珂思看见了,以为真是银子做的,怕不是看得把眼睛都要拖出来 了么?那牛和牵牛的人,跟着的女子,那个钩鼻子的和竖头发的男子,看 来不是都很有生气么?要不是我觉得女人不应该那么样,我早就叫唤起来 了,怕那头牛会来害我,庚诺,他老是那样的用了一只眼睛斜看着。 庚诺 亲爱的,呃茀所人亚贝勒思的手法在他的一切画上都是真实的。你 不能说他,那个人看见这一件,看不见那一件。不,他心里想到什么东西, 他就立刻成就了他的杰作。有谁不去正当的赏鉴他或他的作品,该得用一 只脚倒吊在漂布坊里才是。 庙祝 诸位太太,你们祭祀大吉,而且还有更大的好运,没有人比你们更 使派恩满意的了。善哉,善哉,派恩,愿你为了丰美的祭祀优容她们,以 及凡有她们的丈夫和近亲。善哉,善哉,派恩。愿如是。 庚诺 但愿如是,大神。愿我们能够康健的再来,带了更大的祭品,同了 我们的丈夫和小孩。——珂加来,你记住要好好的割下那鸡腿给了庙祝, 恭敬的把蜜粥放进蛇口里去,又将麦饼浸在水里。其余的我们回家去吃, 你不要忘记带走了。 庙祝 请你还给一点康健饼吧,因为在祭祀的时候,比照着充足的布施, 康健也就更大呀。 注释 这是海罗达思所作《拟曲》的第四篇,原名Asklopiōi anatitheisai kai thusiazousai,直译云对医神献纳及祭祀的女人们。原文颇多疑难, 今译末句系依照奥斯福本,大体上则仍以坎不列治本为根据。 医神本名亚士克来比阿思(Asklepios),是亚颇隆(APollōn)的儿 子,亚颇隆的一种职司是医病,因此他的儿子也成了天医,就是派恩( Paion)的名号也由他承袭了。①哈理孙女士在《希腊神话》中说,“派 恩就是说派恩尼亚的他,而派恩尼亚乃是牡丹。尼古拉喀耳倍布说,牡丹 是太阳的草,这当做亚颇隆的药草是很合式的。在希腊的山顶上,特别是 巴尔干一带,至今还是茂生”。亚士克来比阿思有两个儿子,即玛凯恩等 ,又有女神许吉呃亚(Hugieia)在侧②,意云健康,古代病愈还愿,祭 祀外并献牌扁(Pinax)系木或土制,上绘医神治病状或所病肢体,所云 巴泰勒则似所献纳者非绘板而是雕塑也。祀天医多用鸡,唯此处但以表示 贫乏,阔气的也用猪或牛。医神旁有巨蛇随侍,祭时并须饲蛇。③ 雅典那(Athēnaia)本为雅典守神,但亦司女红技艺等,在非祝祷时 叫她的名字,恐有不敬,故即续言善来以解之。善来原文只云 Khairetō ,本意云悦乐,用作相见或将离时招呼的话。善哉原文云ie,表示欢呼的 感叹词,本想译作懿欤,似太取巧,所以改用佛教成语。愿如是(hōde tauta eiē),盖祝时用语,意与犹太系的呼亚们正同。 伯来克西德勒思(Praxitelēs)与亚贝勒思(Apellēs),均古代名 匠。 一只脚倒吊是苦刑之一,漂布坊是形容吊法,想见古时晒布与今相同 的情形。 肖毛注释: ① Paion应写作Paieon,原书印刷显然有误。Paieon,习惯译成派 埃昂,即荷马时代的医神。后与阿波罗、阿斯克勒庇俄斯(Asklepios) 等混到了一起,略如周作人所说。 ② 阿斯克勒庇俄斯此外尚有两个女儿,即耶索(治疗),帕那开亚 (万应)。 ③阿斯克勒庇俄斯当初曾打死了一条蛇,但随后看见另一条蛇前来 用一种草救活了它。他便用那种草去救人,宙斯听说此事后很生气,用霹 雳打死了他。他的父亲阿波罗向宙斯求情,才使其复活。后成为医神,建 有神庙。庙里常有蛇帮他给人治病,所以周作人说“医神旁有巨蛇随侍, 祭时并须饲蛇”,根据可能就在于此。 5.妒妇 人物 比廷那(Bitinna),寡妇。 伽斯忒隆(Gastrōn),男奴。 布列亚斯(Purriēs)男奴。 拘地拉(Kudilla),女奴。 比廷那 你说来,伽斯忒隆,你这东西变得那么阔气了,我的两条腿还不 够你玩,怎么要去找末农家的安菲泰亚去了? 伽斯忒隆 我——找安菲泰亚?几时我看见过你所说的那个女人? 比廷那 老是一天到晚的抵赖! 伽斯忒隆 比廷那,我是你的奴才,请你随意的使用,只不要日日夜夜喝 我的血。 比廷那 你倒有这样的一张嘴,你!——拘地拉,布列亚斯在那里?给我 叫他来! 布列亚斯 什么事? 比廷那 把这厮捆起来!你还站着么?快解下那吊桶上的绳子来。——我 如不重办你,给近地做个榜样看,不要算我是女人!那还不是太监了么? 这都是我的不好,伽斯忒隆,我把你提拔到人里边来的。但是,你不要以 为我以前错了,以后比廷那也就会被你当做傻子。——来,你就独自把他 捆起来,剥去他的衣服! 伽斯忒隆 不,不,比廷那,我跪了求你! 比廷那 剥去衣服,我说!——你该知道,你是我的家奴,我付过你的身 价三木那的。带你回家的那天真是倒运的日子。布列亚斯,你怕也要受累 ,我看你不像是在捆绑他呀。反绑他的胳膊叫绳子直勒进去! 伽斯忒隆 比廷那,请你饶恕我这回的错吧!我是凡人,有了错了,假如 下次你再抓住我在做你所不愿意的什么事情,请你脸上刺字好了。 比廷那 你对安菲泰亚调情去,不要和我说这些话,你同她去鬼混,却叫 我是擦脚布。 布列亚斯 现在结实的捆好了。 比廷那 你看不要让他滑脱了。你带他到监房去,到赫耳蒙那里,叫他打 这厮脊梁上一千板,肚皮上一千板。 伽斯忒隆 比廷那,你要把我处死么,没有先查明真假? 比廷那 你亲口说的是什么?“比廷那,请你饶恕我这回的错吧!” 伽斯忒隆 那我只是想平平你的气罢了。 比廷那 你还是站着老是看着;不带他到我吩咐的地方去么?—一拘地拉, 你打那流氓一个嘴巴!还有,特勒贡,你立刻跟了他去。丫头,拿一块破 布给那该死的东西去遮盖那讨厌的尾巴,叫人家不要见他赤身裸体地走过 市场。布列亚斯,我再告诉你.你叫赫耳蒙打他这面一千板,那面一千板。 你听见了没有?要是你有一点儿违背了我的命令,那么你自己就得连本带 利的偿还。去吧,你不要带了他走那米加勒的小路,但是走那大路去。— —现在记起来了。丫头,快跑去叫他们回来,趁他们还没有走远。 拘地拉 布列亚斯,聋子,叫你呢!呸,人家以为他是在牵一个盗坟贼, 不是同僚的奴隶呢。布列亚斯,你看你多么凶的拉他去拷打。但是,呵, 这倒还是你,拘地拉愿意用了这两只眼睛看你不久会在安地陀洛思的班房 里,用你的脚髁去磨擦那两天前你才脱掉的亚加耶的镣铐哩! 比廷那 喴,带了这厮回来,还同去时一样的捆着。给我叫刺字的珂西斯 来,带着他的针和墨。—一同时你该得着上颜色。把他挂起来,堵上嘴像 那有名誉的达阿思一样。 拘地拉 不,妈妈,这回饶了他吧。将来如你的意,你看你的巴都理斯长 成,看她嫁到男家去,抱她的小孩在怀里,我请求你饶恕他这一件错—— 比廷那 拘地拉,你别麻烦我,不然我要逃出屋外去了。我去饶恕这七代 家奴么?那么路上遇见的人谁不配来啐在我的脸上呢?不,凭了天后!因 为虽然他是人,却不知道自己,现在他会明白些吧,有了金印在他的额上。 拘地拉 但是,今天是二十了,第五天就是该勒尼亚祭日。 比廷那 现在暂且饶了你,你还应该感谢她,她同巴都理斯一样的是我亲 手养大,是我所爱的。但是,到了我们给亡人奠过了酒的时候,那时你自 然会得到别一种的宴享的吧。 注释 这是海罗达思所作《拟曲》的第五篇,原名Zēlotupos,意云嫉妒的 人。 末农家的安菲泰亚语意不明,有人说是末农的奴婢,有人说有妻女①。 比廷那立誓的天后不知究竟是亚孚洛迪德(Aphroditē)还是赫拉(Hēra )。②该勒尼亚(Gerēnia)也不知是怎么一个祭日。 背上一千腹上一千,说是杖刑,差不多即是死刑,但随即饶恕,末恐 吓说等祭日过后再办,只是下场的门面话而已。 尾巴(Kerkos)盖是猥亵语,古字书云即男根也。后代滑稽诗家嘲弄 女诗人萨普福(Sapphō),谓其夫名Kerkolas,亦取此意。达阿思(D?os )奴隶名,后常见于喜剧作为狡奴之通称。 肖毛注释: ① 周作人1930年发表在《骆驼草》上的《妒妇译后记》里有这样的 话:“有人说是末农的妻女,有人说是奴婢”。可见,“有人说有妻女” 一句应写作“有人说是其妻女”才对。止庵编此书,可能校对得不是很细 ,不然不会出现这样的错误的。《中华读书报》上还曾刊登过一篇“超哥 ”写的文章,专门指出他编的这几本书的后记里的一个大错误呢。 ② Aphroditē,习惯译成阿佛洛狄忒,宙斯的女儿,爱与美的女神。 这里说的天后,我本来想指的就是赫拉,但周作人这么一怀疑,没有确定 资料前,我倒不敢确说了。 6.昵谈 人物 珂列多(Korittō),女主人。 美忒罗(Mētrō),女客。 珂列多 美忒罗,请坐。——你站起来给这位太太放一把椅子。什么事总 得我自己吩咐,你这东西便不会自动的去做一点事情。嘿,这简直是一块 石头,放在我的家里,那里是什么丫头。在你量口粮的时候,你计算那些 粉粒,假如撒了一点,你就咕噜着整天的生气,连墙壁都要给你撑倒了。 现在椅子要等着用了,你倒来擦他干净么,你这贼骨头?你要谢谢她在这 里,不然我早叫你尝我拳头的滋味了。 美忒罗 亲爱的珂列多,你也和我一样套着这一个轭。我也是日日夜夜的 咬牙切齿,狗一般地叫着,对了这些要不得的东西。——但是我来找你的 缘故—— 珂列多 离开这里,你狡猾的东西,滚出去吧!全身是耳朵和舌头,其余 只有懒惰。 美忒罗 我请求你,不要说诳,亲爱的珂列多,那是谁给你做那红的角先 生的? 珂列多 你在那里见到那个的呢,美忒罗? 美忒罗 诺西斯,蔼林那的女儿,她在两天前得到的。嘿,那真是一件好 礼物哩! 珂列多 诺西斯!她那里得来的呢? 美忒罗 告诉了你,会泄漏出去么? 珂列多 凭了这双甜眼睛,亲爱的美忒罗,没有人可以从珂列多的嘴里听 到你所说的话。 美忒罗 这是比达思的妻子欧布勒给她的,叫她不要让别人知道。 珂列多 女人们听者,这个女人迟早总要把我收拾了吧!我可怜她那样恳 求,就给了她,美忒罗,我自己还没用过一回呢。她一把抢了去,好像是 拾着了一件宝贝,却去送给别一个不配的人。请了,亲爱的,对于这样的 女人我要告长假了,让她以后去找别的朋友来替代我吧。借给诺西斯去, —一我如说了女人所不应说的大话,请报施女神饶恕我,——就是我有九 百九十九个在外,也决不借给她一个毛糙的用。 美忒罗 珂列多,你不要听了一点坏事情就这样的肝火上升呀。规矩女人 该能忍耐一切的事情。我因为多嘴,这是我的不好。我的舌头真该割去了 才是。但是我所说的那件事,那是谁做的呢?你若是爱我,请告诉我吧。 为什么笑着看我呢?你到现在才看见美忒罗么?你这些假正经又是为的什 么?珂列多,我求你不要骗我,说给我做那个的名字。 珂列多 嘿,为什么要这样求我呀?那是克耳敦做的。 美忒罗 告诉我,那个克耳敦?这里有两个克耳敦。一个灰眼珠的,住在 吉来谛思的妻子密泰列纳的近旁,但他是连把一个牙拨缝在立琴上都不会 的。还有一个紧靠海摩陀罗思的大院住着,你走完了大街就是,他从前是 有点像样的,不过现在也老了。他曾经和比来谛思有关系,——她现在升 天了,愿她的亲族长久记念她。 珂列多 美忒罗,照你所说的,那两个都不是。他不知道是从吉阿思呢还 是蔼吕忒拉来的,秃头而且矮,活像布勒克西诺思,两个无花果也没有那 么相像,但是他说话的时候,你才知道这是克耳敦,不是布勒克西诺思了 。他在家里工作,偷偷的出售,因为家家都怕那税吏呢。但在手工上他是 纯正珂思派的,你看见了会疑心是雅典那女神亲手所做,不是克耳敦的。 那时我—一美忒罗,那时他带了两个到这里来,——一看见,我几乎把眼 睛都突出来了。那个东西比男人们的——这里没有别人,我告诉你,—— —还要结实,不但这样,还柔软得像睡眠,而且那带子像羊毛一样,简直 不是皮条。你即使去搜寻,再也找不到一个给女人做工的更好的皮匠了。 美忒罗 那么你怎么会把那一个放走的呢? 珂列多 美忒罗,我有那一件事不曾做呢?我用了种种方法劝诱他,给他 亲嘴,摩他的秃头,倒甜酒给他喝,叫他亲爱的名称,我只是没有把我的 身子借给他罢了。 美忒罗 但是假如他要你这个,你也应该给他。 珂列多 是呵,不过也不可做得太拙。比达思家的丫头正在我这里,她是 日夜的借用我们的磨石,把它磨到变成粉末才了,那么她可以省下锻磨的 四个铜元。 美忒罗 他怎么找到路到你这里来的呢?亲爱的珂列多,请你也老实的告 诉我。 珂列多 这是鞣皮的甘达思的妻子亚耳台米思,将我的住处告诉他,叫他 来的。 美忒罗 亚耳台米思总是寻到什么时新东西,在这虔婆行业上简直超过了 达罗了。但是你即使不能买到那两个,你至少也应该问他那一个是谁定做 的。 珂列多 我追问他,他立誓不肯告诉我。美忒罗,他迷了,他那么爱她。 美忒罗 你告诉了我应走的路,现在就该到亚耳台米思那里去,可以知道 克耳敦是什么样的人。珂列多,再见了。男人怕要饿了,我须得跑回家去 了。 珂列多 喴,鸡丫头,关门,数我的鸡,看它们完不完全,还撒一点麦子 给它们吃。真是的,就是你把母鸡放在膝上养着的时候,那偷鸡贼也会偷 走了的。 注释 这是海罗达思所作《拟曲》的第六篇,原名《昵谈或私谈的女人们》 (Philiazousai ē idiazousai)。 角先生原文云 baubōn,一八九一年后经威耳(Weil)贾克孙( Jackson)前后证明此字意义,虽亦有人讳言,释作鞋,帽或带,但均不 适合,看文中珂列多所形容的话可知。古文辞中多称Olisbos,或Phallos ,据Suidas辞典云,昔用无花果木,后用红革所制,作男子生支状,在迭 阿尼索思(Diōnusos)祭时,祭众悬于颈项或胯下,跳舞以敬神。又古喜 剧注释中或称之曰Skutinē epikouria,亦云革制助手,又云 hois khrō ntai hai khēraigunaikes,寡妇们用之。中国文献上作何称,未详。 唯唐义净译“根本说一切有部苾刍尼毗奈那”卷十七,以树胶作生支学处 第九十四云: “缘处同前,(案上文七十三云,佛在室罗伐城),时吐罗难陀苾刍 尼因行乞食,往长者家,告其妻曰,贤首,夫既不在,云何存济,彼便差 耻,默而不答。尼乃低头而出。至王宫内,告胜鬘妃曰,无病长寿!复相 慰问,窃语妃曰,王出远行,如何适意?妃言,圣者既是出家,何论俗法 。尼曰,贵胜自在,少年无偶,实难度日,我甚为忧。妃曰,圣者,若王 不在,我取树胶,令彼巧人而作生支,用以畅意。尼闻是语,便往巧妻所 ,报言,为我当以树胶作一生支,如与胜鬘夫人造者相似。其巧妻报言, 圣者出家之人,何用斯物?尼日,我有所须。妻曰,若尔,我当遣作。即 便告夫,可作一生支。夫曰,岂我不足,更复求斯?妻曰,我有知识,故 来相凭,非我自须。匠作与妻,妻便付尼。时吐罗难陀尼饭食既了,便入 内房,即以树胶生支系脚跟上,内于身中,而受欲乐,因此睡眠。时尼寺 中忽然火起,有大喧声,尼便惊起,忘解生支,从房而出。众人见时,生 大讥笑,诸小儿见,唱言,圣者脚上何物?尼闻斯言,极生差耻。尼白苾 刍,苾刍白佛。佛问呵责广说,乃至制其学处,应如是说。 若复苾刍尼以树胶作生支者,波逸底迦。 尼等同前。(案卷一不净行学处第一云,若复苾刍尼者,有其五种, 一名字必刍尼,二自言苾刍尼,三乞求苾刍尼,四破烦恼苾刍尼,五白四 羯磨苾刍尼。云云。)以树胶作生支者,谓诸树胶乃至余物,作男根形。 余义如上。用得堕罪,作而不用,得恶作罪。”据日本南方熊楠在所著《 南方随笔》(Minamikata Zui- hitsu, 1926)上说,日高郡龙神村传说 ,有寡妇昼寝,晒麦院中,天忽雨,寡妇惊起,为小儿所见,情节甚相似 。详见蔼理斯( Haveiock Ellis)著《性的心理研究》卷一,勃洛赫 ( IwanBloch)著《现代的性生活》第十六章,列希忒(Hans Licht)著 《古希腊的性生活》第二编第一第二章。 庾荷之扫描 肖毛校对 11:02 00-7-25 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 25 05:57:28 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail12.listbot.com (lbmail12.listbot.com [204.71.191.10]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id FAA02942 for ; Tue, 25 Jul 2000 05:57:28 -0700 Received: (qmail 5590 invoked by uid 0); 25 Jul 2000 10:25:06 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 6637 invoked from network); 25 Jul 2000 10:25:36 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb5.listbot.com with SMTP; 25 Jul 2000 10:25:36 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc7218245.cts.com [209.68.218.245]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id DAA35758 for ; Tue, 25 Jul 2000 03:23:52 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000725032435.00ae1dd0@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Tue, 25 Jul 2000 03:25:00 -0700 To: xys_friends@listbot.com From: Shi-min Fang Subject: [xys_friends] 双桥中文软件免费下载 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 92 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 双桥软件并不是很好的中文软件,尤其是其内 码,与其他软件不完全兼容。不过既然是 免费提供,不想花钱买更好的软件的话,也不 妨试试。 http://www.twinbridge.com/ocac/ ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 25 07:09:19 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail1.listbot.com [204.71.191.23]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id HAA03112 for ; Tue, 25 Jul 2000 07:09:18 -0700 Received: (qmail 76330 invoked by uid 0); 25 Jul 2000 04:39:59 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 3678 invoked from network); 25 Jul 2000 11:34:07 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb6.listbot.com with SMTP; 25 Jul 2000 11:34:07 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc7218245.cts.com [209.68.218.245]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id EAA37515 for ; Tue, 25 Jul 2000 04:34:42 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000725043533.00bcc100@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Tue, 25 Jul 2000 04:35:49 -0700 To: xys_friends@listbot.com From: Shi-min Fang Subject: [xys_friends] 一篇访谈 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 93 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 让我们开始明天的交谈吧 漫天的纸片撒向我 明天它们将化为雪 而我就是雪人 我的血是白色的 可是比你们的更热 ——方舟子诗抄《孤独的人们》 方舟在线 ——网络斗士方舟子访谈 ·王艳红· 我所知道的方舟子 最早知道方舟子,还是我在中国科学技术大学读书时,从学校《荒原》诗社的 前辈那里听说有这么一位才气横溢的师兄,已经去美国留学了。当时只觉得这人 的名字新鲜好玩,诗作深奥难懂,不曾多想。工作之后,开始触网,某天逛到一 个奇怪网站,上面大肆宣扬“阿波罗”登月行动纯属造假。一片鼓噪中,有一个 名为“方舟子”的声音坚定地为登月辩护(到后来已经演变为对科学的辩护), 谈笑自若,大有舌战群儒之风,让我顿生许多好感与联想。果然,稍加留意就可 确认,此方舟子正是彼方舟子,并已从诗人变成中文网络世界的名人,主持着著 名的新语丝网站。既然如此,我倒不好贸然去攀扯同门之谊,只偶尔去新语丝看 看他们新出的杂志罢了。 直至今年初,我在网易广州虚拟社区(club.netease.com)自然科学版与一个反 科学的网友大吵一架,吵到我“言尽于此”,那网友还是有一大堆谬论可发表, 把科学界及新闻界都批得一钱不值。我被他骂得受不住,忽然想起“登月造假” 辩论中方舟子那般能捱骂及回骂对方,遂写长信一封向师兄求救。舟子回信言简 意赅,一句“你的辩论是给旁观者看的,不是给对方看的”把我从气忿难忍中解 脱出来,从此愈加佩服。到舟子的个人网页上一看,才对他这几年来在网上批驳 伪科学的业绩有了大致全面的了解。神创论、进化怪论、史前文明、登月造假、 太极科学、严新气功、周易预测、法轮功,形形色色的伪科学在他笔下都无所遁 形,被批得体无完肤。 特别值得一提的是,1999年法轮功信徒聚众围攻中南海事件发生之后、中央明令 取缔法轮功之前,李洪志的信徒通过互联网散播各种谣言,蛊惑人心,宣传“大 法”,而反法轮功的声音却显得弱小,这种情况下,方舟子愤然而起,建立反法 轮功的个人网页,并倡导成立“世界反法轮功大联盟”。此后方舟子又在网上发 起声援何祚庥院士征集签名;并亲笔写了多篇讨伐文章“法轮功解剖”(后由湖 南人民出版社以《法轮功解剖》为题出版),以科学的解剖刀把“大法”的荒谬 与李洪志的丑态尽示于人,引起很大反响。 每次把舟子这些文章翻出来看时,我都会露出会心的微笑——或者大笑。说来惭 愧,我在科大受了一番教育,又搞了几年科技新闻工作,与“科学”的交情也可 谓不浅了。然而科学和科学精神究竟是什么,却一直懵懵懂懂。自从对舟子和新 语丝多加注意以后,才学着去思考一些从未好好思考过的问题,觉得头脑清楚冷 静了许多。说舟子对我的观念的发展形成有很大的影响与推动,并不夸张。我想, 我是欠着舟子一份人情的。适逢舟子新作《方舟在线》在国内出版,科普著作 《进化新篇章》也将于10月份推出。那末,我在此把他介绍给诸位认识一下,借 机为他的书做做广告,略可表达我的敬意与感谢吧。 真的,如果你对科学感兴趣,你一定要认识认识他。事实上,有网友把他捧为 “一等一的全才”,或许你在文学、历史等方面也能与他对上话——他的诗曾多 次获奖,写起文史研究文章来也很吓人……。于我,能了解他“科学”的这一面, 已经很不错了。 关于方舟子 方舟子,本名方是民,笔名方舟子,取“同方同舟,并肩共济”之意。1967年9 月生于福建云霄县,1985年毕业于福建云霄一中,是当年福建省高考语文单科第 一名。1990年中国科技大学生物细胞学专业毕业,年底赴美留学。1991年初进入 密歇根州立大学生物化学系,1995年底获得生物化学博士学位。1996--1997年在 罗切斯特大学生物系做博士后研究,1997--1998年在著名的索尔克生物学研究院 调控生物学实验室做博士后研究。从研究生到博士后研究,其专业都是分子遗传 学,主要研究基因表达和调控的机理。博士后研究期间,方舟子克隆的一种重要 蛋白质基因还获得了专利,被药厂采用。 1994年2月创办世界第一份中文网络创作类电子杂志《新语丝》,1995年6月又 建立了国际上最早的中文电子文库之一的《新语丝电子文库》,1996年10月建立 起新语丝家页,并于1997年4月在纽约注册成为非牟利性公益机构。 方舟子目前主要从事两方面的工作:一是互联网的开发,除了主办《新语丝》外, 还正在筹备商业网站;二是写作,担任《中华读书报》“科技视野”、《中国青 年报》“数字青年”、《科学时报》“读书周刊”、《书屋》、《侨报》“独家 视野”的专栏或定期撰稿人。已出版著作《进化新解说》(香港天地图书, 1997),《法轮功解剖》(湖南人民出版社,1999),《网络新语丝》(主编, 河北人民出版社,2000),《方舟在线》(北京理工大学出版社,2000)和即将 出版《叩问生命》(天津教育出版社)、《进化新篇章》(湖南教育出版社)。 新语丝国内站点:www.xys2.org 新语丝国际站点:www.xys.org 方舟子家页:http://www.xys2.org/~fang/ 新语丝鲁迅家页:http://www.xys2.org/pages/luxun.html 为科学尊严而战 五花八门的伪科学,你了解多少呢?法轮功是不用多解释了;伪气功和周易预 测之类的东西也不陌生。但神创论、进化怪论、史前文明之类的东西,你能清楚 地辨别吗?也许有必要解释一下。顾名思义,神创论宣扬的是“起初神创造天地” 及万物,致力于把达尔文进化论打到地狱里去的事业。国内引进过的《审判达尔 文》、《达尔文的黑匣子》等,正是神创论经典名著。进化怪论中,有的是打着 科学旗号对进化论指手划脚,试图证明进化论的缺陷,把生命的来源往外星人身 上扯,与神创论有异曲同工之妙;还有的高明不到这种程度,仅是就进化论的某 一话题不懂装懂地胡掰。史前文明可能是大家都比较感兴趣的一种,这两年国内 “考古学惊世发现”之类的书也出得多了(我小时候一度对这种东西很感兴趣, 某种程度上竟是它们激发了我对科学的爱好,真是可悲可叹又可笑),事实上, 那也是——一派胡言! 方舟子的本行是生物化学,不过他在国内的声名鹊起主要还在于他在网上与形 形色色伪科学的交锋。他为此赢得了“科学斗士”的美誉,还有一个说不清是褒 是贬的称号“科学主义者”。让我们就此来问他几个问题: 记者:是什么原因促使你积极参与捍卫科学尊严的论战,逐渐成为中文网络世 界的反伪科学主将? 方舟子:我反伪科学,是从批判所谓“科学神创论”开始的。在海外的中国留 学生,是原教旨基督教的拉拢对象。因为科学,特别是进化论,是留学生们接受 基督教的最大障碍,所以攻击进化论便成了传教士们的工作重点。他们编造的那 些反进化论的谣言,很能迷惑外行,对从事生物学研究的人也是一种污辱,因此 我觉得有必要利用自己的生物学知识做点澄清工作,顺带着批判了其他的伪科学。 伪科学的形式虽然多种多样,在打着科学的幌子反科学这一点,是一致的。批伪 科学,在我看来,首先是做为科学工作者的责任感,不能听任伪科学谬种流传, 误人子弟。其次,我觉得中国向来缺少科学理性的传统,而科学理性是现代社会 的基础,中国要真正完成现代化,离不开科学理性,反伪科学,也是引进、培植 科学理性传统的一种方式。我自己是很乐意为中国的现代化进程尽一份力量的。 记者:为什么会有神创论、进化怪论、史前文明、登月造假、太极科学、法轮 功等诸多反科学、伪科学在网上泛滥,并逐渐侵及传统媒体? 方舟子:互联网自由发表、传播迅速、读者众多这些特点,使它成为传播形形 色色的歪理邪说的有效工具。互联网同时还具有匿名性,难以分辨发表者的身份, 使得谁都可以毫不脸红地发表谬论。这一切,都注定了伪科学、反科学的东西会 在网上泛滥,甚至虚张声势,影响到传统媒体。 记者:就你所知,类似的奇谈怪论在美国媒体上的地位如何?为什么许多人甚 至出版单位热衷于将别人的糟粕当精华贩卖到中国? 方舟子:美国一般公众迷信伪科学的也非常多,但是美国主流报刊、出版界有 一个非常好的传统,就是尊重科学界,在做相关报道时会咨询专家学者的意见, 与科学界的主流保持一致。这是大报和小报的一个区别。各种奇谈怪论也有其发 表渠道,主要是在小报上,发行量也不小,但读者大都是抱着娱乐的态度去读的。 美国也大量地出版伪科学的著作,但在书店中一般被归入“宗教”、“新时代” 一类,极少和科学著作混同。有些人热衷于将这些糟粕当精华贩卖到中国,或者 是由于其宗教信仰,或者是由于商业动机。这类耸人听闻的著作总是有市场的, 而且可能还不小,出版了能赚钱,这可以理解,但是打着科学的幌子,则是误导 公众。 记者:进化论作为科学与反科学论战的焦点,你认为它在科学本身的价值外,于 人的世界观有什么特殊意义? 方舟子:在《进化新篇章》的序言中,我如此写道:“达尔文的‘共同祖先’学 说不仅深刻地揭示了所有生物的起源,而且牢固地确立了人类在自然界中的位置。 达尔文的‘自然选择’学说则为科学方法和哲学思想提供了一个崭新的、可能是 最有威力的观念。达尔文因此领导了人类历史上最为伟大、影响最为深远的一场 理性革命。这场革命统一了生命与非生命两个世界,提供了一种全新的世界观、 生命观、宇宙观和方法论,波及了几乎所有的科学和人文领域。”如果没有进化 论,我们就不可能对生物、人类的由来有合理的解释,科学就无法完全摆脱宗教 的阴影,理性也就不彻底。并且,进化论也使我们对人性有了客观的、深刻的理 解。因此有了进化论,一种理性的、自然主义的、人道主义的世界观才有了坚实 的基础。 科学精神与人文精神 “科学与人文两栖”是舟子给自己的定位,自称“生化学者、诗人、网人”。 《方舟在线》强调“没有人文的科学是跛脚的,没有科学的人文是盲目的”。 如舟子所言,“《方舟在线》是一本多学科的争论文集,包括了科学和人文两大 方面。不管争论什么问题,我都力图坚持人文主义的理想和科学理性的立场,融 合人文精神和科学精神,在争论科学问题时具有人文关怀,在争论人文问题时抱 着科学态度。” 记者:可否详细解释一下“没有人文的科学是跛脚的,没有科学的人文是盲目 的”? 方舟子:这句话是我篡改爱因斯坦语录。我认为科学与人文是相辅相成的,不该 有分裂和隔阂。虽然在现代社会由于学科分工的精细,已很难出现能同时精通人 文和科学的全才,但至少在精神上,应该做到人文与科学相通。科学工作者不应 该只把眼光、精力局限于自己的研究领域,应该关注人类的命运和社会的进步, 承担起科学普及和教育的责任。科学是我们已知的认识真理的最可靠、最强有力 的方法,没有科学,是不可能对物质世界有正确的认识的,人文工作者敌视科学 是危险的,轻视科学更是狂妄的,应该尽量了解、尊重科学。 记者:你认为自己的科学精神是怎样得来的? 方舟子:我想一个人的科学精神的来源,主要有两个方面:一是科学研究的实 践,一是理性思维的培养。我在一个最注重科学基础教育的大学受的本科教育, 从事了多年的科学研究,又广泛阅读科学、哲学方面的著作,对多种学科的基本 问题都很感兴趣,这样既可以避免成为没有根基的夸夸其谈的妄人,又不至于成 为只局限于狭隘的研究领域的过度专门化的工作者。科学和文学不同,它主要不 靠天赋,而靠后天的训练,所以对一个具有正常智力的人,经过自觉的培养,是 不难掌握科学方法,具有科学精神的。 记者:在海外的中国留学生中,本来受过高等教育却投向宗教乃至邪教怀抱的 大有人在,比例甚至比平常人还高,这是为什么? 方舟子:我前面说到,科学精神来源于科学研究的实践和理性思维的培养。中 国的高等教育注重科学研究,却忽略了理性思维的培养,这样培养出来的科学工 作者虽然能从事具体的科研,但一出了本专业,就不一定具有辨别真伪的能力, 很容易被一些似是而非的论调所迷惑。受过高等教育的人往往有较强的求知欲和 好奇心,如果不具有相应的科学精神,反而要比一般的人更容易被宗教乃至邪教 所迷惑。 记者:你批评了中国一些科学工作者缺乏社会责任感,你认为他们面对伪科学表 现出“可怕的沉默”的原因何在? 方舟子:原因是多方面的,可能是没有理解科学普及对社会进步和科学发展的 重要性,可能是洁身自好,不愿意招惹是非,可能是觉得科普不属于本职工作, 不愿浪费时间,可能是心有余而力不足,没有能力进行批判,甚至也可能是自己 就不具有科学精神,同情、支持伪科学。 记者:你对中文网络界及国内传媒、出版界的科学精神有何评价?能否提出一 些切实的积极建议? 方舟子:总体来说,科学精神相当缺乏。一些宣扬伪科学的“网络名人”在中 文网很有市场,专业的科普网站极少,现有的也有很多谬误(比如我就批评过 “中国科普网”)。直到现在,大大小小的出版社还很热衷于出版伪科学的著作, 在主流媒体上,甚至是全国性的报刊上,伪科学、反科学的报道、文章仍随处可 见。要改变这种状况,最主要的,是要改变对科学的态度,尊重科学界,多主动 咨询、倾听科学家们的意见。重要的报刊,不妨请一些科学家当顾问。现在通讯 这么方便,一个电话、一封电子邮件,举手之劳就可以解决问题了。科普文章应 该由行家来写,也应该与主流科学保持一致。如果报刊接到挑战主流科学的文章, 应该劝其投给学术杂志,而不是在媒体上造舆论。另外,也需要提高科普版编辑、 科学记者的科学素质(记者:(汗)……),应该由理工科出身的人担任。 记者:你对中国的科普工作有何评价和建议? 方舟子:近年来中国的科普工作越来越受重视,有越来越多的各界人士从事科 普,国外优秀的科普作品也开始有组织地翻译,这些都是非常好的现象。科普在 美国被叫做让公众了解科学,没有公众的理解、支持,科学研究是无法顺利进行 的,因此美国的大学、科研单位、科学团体都将科普视为一项重要的不可忽视的 工作,这是值得中国的同等机构借鉴的。多年来中国将科普主要当做是一项青少 年教育内容,这种观念一定要改变。对成年人的科普,可能是更加重要的。科普 著作一定要由专家撰写,专家们也应该支持科普,许多美国著名科学家都同时是 著名的科普作家,而在中国,还没有形成这样的传统。互联网是传播科学的方便、 低廉、生动的工具,在美国已成为科普的重要手段,而中国在这方面基本上还是 空白。此外,我希望国内能够办一份类似《科学美国人》这样的高水平的面向知 识分子的高级科普杂志。中国知识分子特别需要接受科学教育。 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 25 12:20:19 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail7.listbot.com [204.71.191.5]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id MAA04806 for ; Tue, 25 Jul 2000 12:20:19 -0700 Received: (qmail 10853 invoked by uid 0); 25 Jul 2000 23:52:06 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 5449 invoked from network); 25 Jul 2000 16:45:13 -0000 Received: from law-f171.hotmail.com (HELO hotmail.com) (209.185.131.234) by lb6.listbot.com with SMTP; 25 Jul 2000 16:45:13 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Tue, 25 Jul 2000 09:45:53 -0700 Received: from 128.84.137.98 by lw1fd.hotmail.msn.com with HTTP; Tue, 25 Jul 2000 GMT X-Originating-IP: [128.84.137.98] From: "Echo Ying" To: xys_friends@listbot.com Subject: [xys_friends] 我的老师们(二) Date: Tue, 25 Jul 2000 16:45:53 GMT Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 25 Jul 2000 16:45:53.0515 (UTC) FILETIME=[CC054BB0:01BFF657] Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 94 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org     我的老师们(二)--月亮教授   Professor Moon,我喜欢在心里把他想成月亮教授。月亮,该是阴性的词汇 吧,可是我们的教授是个可爱的小老头:放在亚洲的土地上,月亮教授也算个矮 个子了。好玩的是他留了花白的山羊胡子,每每上课捻须而问:人家公司以5万 美金的年薪雇佣你们这些研究生,难道是让你们碰到问题时就这样沉默吗?他自 己得意地笑起来,于是给我们讲某道题的解法。   申请的时候,就看到月亮教授的资料,是工程院的院士,曾经做过这系的主 任,照片上也是山羊胡子,微笑着,亲切的老者形象。月亮教授的方向和我的相 差太远,所以压根就没套他近乎。谁曾想,老板给我选的唯一一门系里的课就是 月亮教授的应用动力学。第一堂课,月亮教授精神焕发地走进来,手里抱着教材 和一大堆“玩具”。上课就给我们发课程安排表和一学期的作业题,给我们他秘 书的电话,Email等等,让我们找他先和秘书联系。然后给我们讲所用教材,那是 一本教授自己写的由John Wiley & Sons公司出版的近500页的教科书。月亮教授说: 我很抱歉,价格是将近90美元,虽然我一再嘱咐出版商降低书价.......然后他自己 无奈地耸肩。   月亮教授从第一节课开始,就不停地将各种玩具带进教室来演示,告诉我们 某诺贝尔奖获得者正是通过观察儿童玩具受到启发而提出量子电动力学的云云; 除了课上演示各种机械装置,月亮教授还积极鼓动我们每人亲自触摸装置获得感 性认识,同时要求我们去博物馆参观更多更精密的机械和仪器。   月亮教授的第二次作业就吓我一跟头,要用到许多数学和力学知识,可怜我 这么多年早已经忘光,生怕自己要得很低的分数,结果却比自己想象的要好一些。 后来渐渐发现月亮教授并不注重你得到了某一个具体的答案,关键在于你努力了, 尝试了,应用所学知识了,倒跟想象中的美国教育有点象--当然,月亮教授大 多是个例外。   月亮教授很忙,这门课又没有助教,作业考试都是他自己改。学期中间,月 亮教授或去德国开会或去华盛顿鉴定什么,于是就补课,征求学生的意见,学生 齐声抱怨加课时间和晚饭时间冲突。月亮教授就说请我们吃皮萨喝可乐,众皆大 乐。于是上课的时候,教授拿着皮萨在上面讲,学生在下面边吃边喝地听,风味 倒也独特。   那回课后,我第一次问教授问题,教授正在收拾皮萨饼盒和喝空的饮料罐子, 耐心地解答了我的疑问。我问他要不要我帮忙收拾,他倒拿起最后一块皮萨问我 要不要吃,自己连忙说已经很饱了。临出门,教授在我身后用中文说道:“再见!” 我大吃一惊,待要转头细问,又怕误了回家的班车,心里却疑惑不定。   月亮教授的作业题总的来说颇有难度,有时根本无法得到最后的解答,常常 星期三晚上赶第二天要交的作业到凌晨三四点还未完工。但是月亮的考试却非常 合理:既不会象作业那样让人无法求解,也不会让你太过轻松。月亮教授发完考 卷,让大家在试卷上签字(以表明自己不会作弊),他在黑板上画一钟表,加了时 针分针,就忙他自己的去了;然后每隔一段时间,他跑回来改变黑板上的时间, 乐此不疲的样子。   月亮教授的课本几乎包罗万象:不仅有传统的理论力学内容,还包含了天体 力学,机器人学和电磁机械力学,叫我学得又喜又怕,喜的是什么机器人手臂力 学,什么哑铃式卫星运动方程,什么磁浮高速列车原理,听了直让人沸腾,再看 看那基本的数学和力学方程,又不禁望而生畏--或许这正是教育的意义所在, 激发兴趣,富有挑战精神。月亮教授还专门在课上幻灯演示计算机辅助设计,又 另辟机房实践课时,亲自演示指导,那份耐心、负责和能力确是我在国内不多见 到的。   跟月亮教授再次直接接触是为我这门课project的事情,自己初次做这玩意儿, 教授又让自选题目;自己先前一拖再拖,终于没法子,找月亮商量自己拟定的 project内容。教授先是连说这是一个好课题,然后告诉我可以引伸到何种程度, 给我一下子推荐了另外两本他写的教科书,只说得我心中小鼓乱敲。我说自己刚 到美国,口语听力都有问题,更是首次做project;月亮听了,就给我用笔写了报 告的格式内容,特意放慢语速问我是否全部明白了。   末了,月亮教授问我是哪国人,我说自己是中国人,月亮教授笑起来,说: 中国人分别时说“再见”,见面时说“你好”......听他的腔不成腔调不成调的 发音,真是忍俊不禁,同时也明白了上回他的的确确是跟我说“再见”了。月亮 教授想了一会,问我“你会了”,自己一时不明白,他说“Do you understand?”, 并问我中文怎么说,自己忙给他说“懂,明白”,听得教授直摇头,说中文是唱 的语言(sing the language),因而太难。这下我倒有些糊涂了,自己从来没觉得中文 美丽到象唱歌一样的程度啊,教授就说:你们中文有四个声调,可不就象唱歌吗? 我们英语中没有的;这才恍然大悟,也亏他想得出来。   两人聊得兴高采烈,月亮教授又说他共带过7个中国学生,六个台湾人,一个 大陆人,西安的;六个台湾学生全部回@!#$了,西安的留在了美国。我脸上有些 讪讪的,教授却毫无恶意,又说:台湾的经济好些,所以学生都学生回国了,大 陆的经济差些,不过我相信会越来越好,中国是个巨大的潜在的技术市场,我忙 展颜附和道:当然当然。月亮说去过亚洲的许多地方,香港,台北,东京,我热 情邀请他将来到中国@!#$旅游访问,并建议他比去北京看长城和故宫,教授却笑 起来:我最想去的城市是西安,最想看的是地下秦俑,想必他的中国@!#$弟子鼓 吹了不少西安这文化古城。   做project时到图书馆查资料才发现月亮教授的专著就不下十来本,他的研究 兴趣和领域更让我惊叹不已。自己在最后一周好歹把project的结果和报告赶了出 来,前两天教授秘书给我们用email发了成绩,自己居然得了个A+,真是喜不自禁, 心里又把月亮教授称赞了几个来回呢! 1999 ________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 25 12:24:57 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail5.listbot.com [204.71.191.17]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id MAA04848 for ; Tue, 25 Jul 2000 12:24:56 -0700 Received: (qmail 69524 invoked by uid 0); 25 Jul 2000 17:03:14 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 24898 invoked from network); 25 Jul 2000 16:51:00 -0000 Received: from law-f88.hotmail.com (HELO hotmail.com) (209.185.131.151) by lb2.listbot.com with SMTP; 25 Jul 2000 16:51:00 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Tue, 25 Jul 2000 09:50:37 -0700 Received: from 128.84.137.98 by lw1fd.hotmail.msn.com with HTTP; Tue, 25 Jul 2000 GMT X-Originating-IP: [128.84.137.98] From: "Echo Ying" To: xys_friends@listbot.com Subject: [xys_friends] 我的老师们(一) Date: Tue, 25 Jul 2000 16:50:37 GMT Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 25 Jul 2000 16:50:37.0916 (UTC) FILETIME=[758971C0:01BFF658] Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 95 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 以为早贴过的,好象是在别的地方贴的,那就再浪费点网络资源吧。:) 我的老师们(一)--黛伯拉  老板要我选英文写作课,秘书说选英文课的要先到外语系和主管国际学生外语教学的老师谈一下。于是,我就硬着头皮去外语系,准备用自己学了十四年却在到美国的第一周内把我打击得信心全无的蹩脚英语和本土的英语老师谈一谈了。   第一回看见黛伯拉的感觉是她很胖,肥硕的身躯陷在椅子里,一头白色的头发,短短的,看她的脸颇有些老气了,两颗门牙之间的缝隙稍微大一些-----五十多岁的妇人先前正在和人谈话,看我犹疑地站在门口,手臂一扬,展开笑脸,就跟我“Hi”起来了。   黛伯拉问了我的托福成绩,表示很为难,说我的托福成绩较好,不用再上英文课,关键还在于今年要上这英语课的人太多了。我结结巴巴地说了我老板的意思,她说老板是要取悦的,然后跟我说她知道托福成绩高低和英语能力并不存在绝对的线性关系,最后她要和我的老板交流交流,问我老板的名字。我忙到书包里去找老板的姓名,电子邮件地址,电话等等,黛伯拉哈哈大笑起来,问我怎么可以不记得老板的名字,我很不好意思地告诉她我老板是意大利人,姓名都很怪异----我现在也不知道老板的全名如何发音,好在老板年轻,不要我教授教授的称呼,直接称呼他的nickname也就是了。   黛伯拉根本没空和我的老板谈话,于是第二回看她时,她就让我参加英语考试以决定我适合上口语还是写作,考试是在晚上,要到九点以后才能完,我住的地方离学校很远,班车又稀疏,于是说了自己的顾虑。黛伯拉就说实在不行,考完后她们得找个人开车送我回家,幸好后来查班车表,近十点时还有一班车,黛伯拉连连说那她就放心了,搞得我心里头不住地感动。   后来就稀里糊涂地上了黛伯拉主讲的写作课,这课每两三周就要交一篇跟自己专业相关的小作文,大致分对比,过程描述,因果等几类主题,自己感觉并没什么特别的意思。一开始也并不喜欢黛伯拉,因为她对我的选课其实是一种不了而了的方式。   交了作文以后,要约时间和老师面谈。黛伯拉改的很仔细,每个词的用法她都会拿字典来查了和你一起研究,和以前在国内学的写作课又是一番不同。看黛伯拉的纸上每周从早到晚排满了和两个班二十余名学生每人半小时谈写作的日程,不觉对她的敬业精神慢慢尊重起来。   中秋节的前一天吧,给黛伯拉送自己改后的作文,她正在给另一个学生讲作文。见了我,叽哩咕噜说了一段,我没听懂,她无比吃惊地问我:你不是中国人吗?   我说我当然是,她说:那你怎么不知道中秋节?我笑起来,忙说自己没听懂她问我怎么过节的话。接着,她拿出一罐她以前的中国学生送她的莲蓉月饼问我上面中国字的含义,我一个一个地解释给她听,末了,黛伯拉就谢我的翻译,又说“You are so nice”,心情无端地欢快了。   每次上课,黛伯拉自己都会先讲上一大段不要紧的话。有一回不知怎么说起克林顿的事情来,黛伯拉表示对小克的无比同情,因为美国人在追查他的私人生活和隐私权,同时又对莱文斯基进行谴责,说这小妞没事找事等等,岔着岔着,说她自己干过所有女人该干的职业,又扳着指头数道:女儿,妻子,母亲,护士,教师......突然想起什么,叫道:当然妓女除外!一个班的人跟着她一起大笑起来。   我们一个班十一二个人,除了一个巴西女生,另有四个台湾人,韩国日本学生各两,我和另外一个大陆学生,后来知道他是科大毕业的,而且跟我同级,激动得不得了,可惜这哥们见我激动得古怪,搞得我自己也害臊起来。此系题外话。亚洲人居多,于是常常黛伯拉提出一个问题后,大家全部低下头来作思考状。黛伯拉经历了数次,先是常常擂桌跺脚的激励我们,后来有时就自我解嘲地说我们又上无声课了。不过一个学期下来,其间黛伯拉建议我们常常换自己的座位以免对邻桌感到厌倦,大家渐渐熟悉起来,课堂气氛最好的是最后一堂课后,我们六七个亚裔学术商量怎么搭车去黛伯拉家参加聚会的事情,大家的共同口语是英语,共同书面语就是中文啦,呵呵。   还有一回,台湾男生说自己会玩什么乐器,黛伯拉兴奋地说她父亲也会玩。我们亚洲学生都忍不住笑起来,搞得她莫名其妙,我们费劲给她解释亚洲人的想法,她还是难得甚解。黛伯拉在课上出了经常提她的父亲外,还经常说起她的孙子,她引用的那小孩说的趣味英语我们这些人大概一辈子也讲不出来的。   黛伯拉跟所有的美国女人一样,喜欢打扮自己,她们倒不定是涂粉抹脂,却在于耳环项链上面。我们可爱的写作老师常常更换她的项链和耳环,大大的物件又招眼又滑稽;有一回巴西女人戴了一件新式的发卡,黛伯拉看,摸,说了半日,几如青春少女之态。   黛伯拉容易激动,一上课说她多年的牙医死了云云,然后趴在桌上作痛苦状,搞得我们一班亚洲人不知如何是好,一会她自己说起孙子来,又哈哈大笑一阵子。我因为中午有两节数学课,上她的课在下午三点半到五点,经常犯困硬撑着,黛伯拉就会冷不丁地问我“Are you OK?”我当然OK了。后来一回她跟我谈作文时说:过了一个学期,学生们老了十岁一样,神情很是关切同情,再以后我上课的精神也好多了的样子。   起初不觉得黛伯拉的课好,渐渐的却感到她的语言知识和能力,原是极简单的词汇,她却可以讲出许多细微的用法来;更何况,她教我们活的语言,她在课上表示愤慨处来上一个"Shoot",外面雨夹雪时她说"Raining snowor snowing rain",端的奇妙;还有一回一个女生胳膊无意碰了一下,黛伯拉问我们英语怎么说,大家"hit","touch","invade"了半天,终是黛伯拉给了一个最贴切的词。   学校要解散现代语言系,黛伯拉跟我们说起时很是忧伤,最后一课提前结束,她匆匆忙忙参加这个讨论会去了,第二天我看到她们系楼上高高悬挂着“保留现代语言系”,“和校长斗争到底”的标语,想来必有黛伯拉的心意在内。   最后一回看黛伯拉是在她的家里,和她的两个儿子忙着招待我们这些学生,带我们看她养得且肥且壮的猫和她家的钢琴,又夸我们带的食品精美可口。临走时,她送到外面,嘱咐我们上路时小心,夜色寒冷,我们挥手跟她告别,听她喃喃地说着再见的话,一学期的相处化作想起时心底的一道暖流,正如这个渐寒渐暮的午后...... ________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Tue Jul 25 21:42:03 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail5.listbot.com [204.71.191.17]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id VAA08116 for ; Tue, 25 Jul 2000 21:42:03 -0700 Received: (qmail 14600 invoked by uid 0); 26 Jul 2000 02:20:17 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 14074 invoked from network); 26 Jul 2000 02:09:27 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb5.listbot.com with SMTP; 26 Jul 2000 02:09:27 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc12161208022.cts.com [216.120.8.22]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id TAA76808 for ; Tue, 25 Jul 2000 19:07:41 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000725190841.00bd04f0@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Tue, 25 Jul 2000 19:08:50 -0700 To: xys_friends@listbot.com From: Shi-min Fang Subject: [xys_friends] 哈里·波特中文版权激战正酣 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 96 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 哈里·波特中文版权激战正酣 中华读书报 惠心   随着“哈里·波特”系列第四部《哈里·波特和火杯》的面市, 这位手执魔棒的小男孩在欧洲和北美又一次引起强烈震动。记者从强 力关注哈里·波特现象的中华读书网了解到,两周内已有人民邮电出 版社等十多家出版单位通过电话或电子邮件询问“哈里·波特”版权 事宜;少年儿童出版社(上海)、中国少年儿童出版社、光明日报出 版社等多家行动已久的出版社则迅速加大力度,投入到哈里·波特中 文版权的争夺大战中。正当多家出版社厉兵秣马、四处出击时,作者 J.K.罗琳的经纪人于7月13日向已与其取得直接联系的部分出版社表 示:哈里·波特中国区版权已经售出。得知消息的出版社唏嘘不已。 但据记者追踪了解,版权协议尚未正式签订。   译林出版社今年3月份获得了有关“哈里·波特”系列的大量资料, 联系版权的工作也随即展开。现在译林也属被告知售出的行列,总编 章祖德认为,原因可能是争取的力度不够大,儿童图书不是译林社主 打品牌。据他估计,儿童类出版社可能入选。   当记者的电话打到少年儿童出版社,负责此事的王乐乐女士表示: 对哈里·波特的国内市场持一定保留态度,所以买到、买不到都不一 定是坏事。中国少年儿童出版社的肖丽媛女士介绍说,中少社对哈里 ·波特的注意始于去年年底,但中少社对未能及早把握商机、当机立 断表示遗憾。据肖女士判断,得主应该是文学类出版社。   人民文学出版社王瑞琴女士告诉记者,2月份时,人文社就已动手 操作哈里·波特版权购买,目前版权引进工作仍在进行。   光明日报出版社与光明日报国际部合作,通过其强大的海外信息 渠道于今年年初开始关注哈里·波特的畅销与日益扩大的影响。光明 日报曾于2月初对此套图书的英国销售情况做了详尽报道。联系工作始 于4月中旬,目前仍在努力。光明日报国际部表示,一定坚持到最后, 因为这不仅是一次儿童图书的版权购买活动,更是一种国际大文化的 引介,具有相当的文化交流和媒体互导意义。   国内出版界对国际出版信息做出如此迅速有效的反应,这说明国 内众多出版机构在信息灵敏度、操作渠道、购买能力等方面都实现了 前所未有的飞跃。哈里·波特是一个契机,引发了出版界的一次大练 兵。众多出版社对哈里·波特在中国的市场是看好的,译林社总编章 祖德认为,始于去年的翻译儿童图书热可能会因哈里·波特达到高潮, 同时也有不少业内人士为该书在中国的命运非常担忧,对中国的小读 者是否能接受之持谨慎的态度。 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 26 03:40:28 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail2.listbot.com [204.71.191.24]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id DAA09986 for ; Wed, 26 Jul 2000 03:40:28 -0700 Received: (qmail 53032 invoked by uid 0); 26 Jul 2000 01:12:46 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 14051 invoked from network); 26 Jul 2000 08:14:57 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb4.listbot.com with SMTP; 26 Jul 2000 08:14:57 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc721612000184.cts.com [216.120.0.184]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id BAA91027 for ; Wed, 26 Jul 2000 01:06:00 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000726010656.00bcc940@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Wed, 26 Jul 2000 01:07:08 -0700 To: xys_friends@listbot.com From: Shi-min Fang Subject: [xys_friends] 也说“科学主义” Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 97 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org (原载《中华读书报》2000年7月26日) 也说“科学主义” ·方舟子· 《中华读书报》2000年6月28日刊登了两篇针锋相对的文章,《“我为 什么提倡科学主义”——访何祚庥院士》和何宏《“科学主义”我选择回 避》。如何宏在文中所说“同样的字句却往往拥有不同的含义,甚至可能 相差甚远”,两个人说的科学主义实际上并不等同。何祚庥提倡的科学主 义是指“重视科学、发扬科学精神”,而何宏所要回避的科学主义却指的 是“科学差不多成了顶替神学的新的信仰”。据说国内也有人称我为“科 学主义者”(见《科学时报》2000年2月21日刘华杰与我的访谈),我就 也凑个热闹谈点对科学主义的看法。 科学主义和科学一样,都是舶来品。何宏断言它绝对属于“后现代” 词汇,是不确的。事实上,这个词的英文(scientism)在十九世纪七十年 代就已出现。德国哲学家狄尔泰(Wilhelm Dilthey)在十九世纪末主张 人文学的研究方法与科学方法不同,人文学应该“主观”,与科学的“客 观”相对,并批评那种试图将科学方法应用于人文学(指法律、艺术、历 史和宗教)研究的思想为科学主义,科学主义一词,从此就叫了开去。我 查阅了手头的三部美国英语大词典:《韦伯斯特新世界词典》、《美国传 统词典》和《蓝灯屋英语大词典》,发现它们对科学主义的定义都基本相 同,与狄尔泰的原意相似,如韦氏词典的定义是“认为科学方法能够也应 该应用于所有研究领域的原则”(the principle that scientific methods can and should be applied in all fields of investigation)。这种 主张,虽然绝对,却不无可取之处,更不可怕。毕竟,科学方法是人类已 知的发现客观真理的最可靠的方法,当然值得推广。即使不能应用于所有 的研究领域,试一试也无妨。学术研究嘛,试失败了不至于谋财害命,试 成功了却可能开辟出一块新天地。传统上被认为与科学无缘的一些领域, 比如心理学、社会学、经济学、伦理学乃至宗教学,现在不也在广泛地使 用科学研究的方法吗? 明里暗里认同这种主张的科学家想必不少,但敢于自称科学主义者的 却非常罕见。因为正如韦氏词典所注,“科学主义”一语经常被当作贬称 来用。批评者拿它当攻击的棍子,指责对手主张只有科学观点才是唯一有 意义的观点。这样的主张本身就构成了悖论:它显然不是科学观点,所以 要么不成立,要么没有意义。我不知道真有谁这么主张,明显属于批评者 的丑化。但是,反对“科学主义”的批评者涉及的领域,往往并不在科学 之外,却正好在公认的科学之内,只不过批评者一厢情愿想把这些领域从 科学中分割出去而已。根据我阅读文献后得来的印象,在美国攻击“科学 主义”的主要是两种人:一种是原教旨基督徒,坚信包括人类在内的生物 都由上帝创造,因此把进化论骂做科学主义,把进化论者骂做科学主义者, 比如已故天文学家和科普作家卡尔·萨根(Carl Sagan)就被就被神创论 者称为“科学主义的先知”。另一种人,则是宣扬特异现象的伪科学者, 在别人向其要科学证据时,就以“反对科学主义”为遁词。 至于国内某些人动辄说人是科学主义,则可能还属于第三种情形,即 对科学了解甚少甚至极度无知,由无知而产生恐惧,因此一见有人普及科 学,就给扣顶科学主义的帽子。就以何宏在文中列举这类批评为例: “而另有不少人在感受科技成果的同时,也强烈感受到科学的负面影 响,他们忧虑地看到科技的发展使得自然资源快速耗尽,环境污染日趋严 重,更让人担心的是人类可能正在加速自身的灭亡,人类控制自然的能力 日益强大,而人类的道德水平却未见增长。一方面核武库、生化武器的危 胁着人类的生存,另一方面,对自然界大规模、深层次改造活动,完全可 能无意间带给人类致命报复。”这些实际上是技术的负面影响,而不属于 科学。科学是认识自然的工具,却不是控制、改造自然的工具,后者是技 术的范畴,责任也应该由技术自己承担。除非要为知识的探讨设置禁区, 甚至认为知识越多越反动,否则科学何罪之有?何况要认识、防止、消除 技术的负面影响,仍然离不开科学知识。 “许多批判者认为,科学的确是人类认识自然和改造自然的最有效工 具,但究竟不是社会人生的终极目的;科学自有自己的局限性,并不是万 能的,在社会人生的很多方面,例如情感、艺术、道德、人生意义等等, 都是科学触及不到,无从发挥作用的。”什么是人生的终极目的?这是一 个没有固定答案的问题。如果有人要把科学当成人生的终极目的,又有何 不可?毕竟,人可以有各种各样的活法。科学并不是万能的,但是却也很 难为它预设禁区。这些批判者认定的“科学触及不到,无从发挥作用”的 领域,恰恰正在被科学触及、研究,甚至已有了相当透彻的理解,比如, 认知科学研究情感的物质基础,社会生物学研究道德的起源,等等。 “他们指责不加怀疑地信仰科学、夸大科学的作用,反而带来很大的 危害,容易造成‘伪科学’的泛滥。”这是相当奇怪的指责,就好比社会 上出现了伪冒产品,不去打假,却反过来指责正宗名牌把产品做得太好, 导致消费者相信名牌,刺激了伪冒一样荒唐。 何宏提出的解决办法,是“向公众正确介绍怀疑、怀疑、再怀疑,批 判、批判、再批判的科学精神”。其实,怀疑、批判只是科学精神的一面。 忽视了科学精神中实证的另一面,片面地强调怀疑、批判,恰恰是“伪科 学”所乐见的。伪科学的宣传者不就正是个个以哥白尼、伽利略自居,毫 无证据地怀疑、批判主流科学吗?伪科学的相信者不就是被他们的怀疑、 批判精神所迷惑吗?我们应该向公正介绍的,不仅仅是科学的批判精神, 更重要的,是科学的实证精神,让公众了解科学研究是如何进行的,科学 问题是如何被解决的,从而具有既怀疑又实证的明辨是非的批评性思维的 能力。 如果坚持进化论、批判伪科学、普及科学就成了科学主义者,当这样 的科学主义者又有何妨? 2000.6.30. ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 26 03:40:40 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail1.listbot.com (lbmail7.listbot.com [204.71.191.5]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id DAA09989 for ; Wed, 26 Jul 2000 03:40:40 -0700 Received: (qmail 3298 invoked by uid 0); 26 Jul 2000 15:12:21 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 81121 invoked from network); 26 Jul 2000 08:05:36 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb6.listbot.com with SMTP; 26 Jul 2000 08:05:36 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc721612000184.cts.com [216.120.0.184]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id BAA91035 for ; Wed, 26 Jul 2000 01:06:16 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000726010716.00bcc220@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Wed, 26 Jul 2000 01:07:24 -0700 To: xys_friends@listbot.com From: Shi-min Fang Subject: [xys_friends] 正视人类的多样性 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 98 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org (原载《中华读书报》2000年7月26日) 正视人类的多样性 ·方舟子· 在美国这个多种族、多文化的“大熔炉”,人类的生物和文化多样性,一直 是一个既倍受关注又非常敏感的话题。从种族歧视到种族平等,再到接纳、欣赏 文化的多样性,美国的主流社会走过了一个漫长的过程。在今年的国情咨文中, 克林顿总统终于能够说:我们不仅应该接受人类多样性,而且应该尊崇它,庆祝 它。获得今年奥斯卡最佳女主演奖的演员在获奖致辞中,又把类似的话说了一遍。 这种观点,看来至少在表面上已成了美国精英层的一个共识。 克林顿总统的那句话,是在一位遗传学家告诉他说每个人的遗传差异只有千 分之一之后的感慨。遗传学家们早就意识到,人类的生物学特征是既同一又多样 的。同一,是因为所有的现代人都是大约二十万年前从同一个人群繁衍下来的, 分布各地的各个所谓种族也彼此杂居、通婚,因此人类身体特征的变异,并不具 有明显的界限,而是一条连续的谱带。处于这个连续谱的两端的群体,比如东亚 人、北欧人、南非人,他们的特征差异是明显的,但是中间还存在着大量的难以 划分的族群。因此,将人类划分为几个种族,只有社会、文化意义,没有生物学 意义。我们没有发现任何决定种族的基因。有些等位基因(比如ABO血型基因) 在不同的种族中的分布有所不同,但是那也只是频率的不同,并非质的不同(顺 便说一下,有一个非常普遍的误解,说中国人B血型最多,日本人A血型最多,欧 洲人O血型最多,并声称血型的分布差异决定了民族的性格。这完全是无稽之谈。 在所有人种中,O血型都是最多的,都在一半以上)。有时,我们也的确能够发 现某种等位基因只存在于某个种族,比如线粒体DNA上有一个所谓“亚洲等位基 因”,但是具有这种基因的人在那个种族中也只占了少数,比如在亚洲大陆只有 18%的人有这种“亚洲等位基因”。因此,我们无法根据基因既充分又必要地鉴定 一个人所属的种族。 另一方面,人类又有着广泛的多样性。这种多样性,是通过群体、个体,而 不是种族表现出来的。“种族”内部的群体之间、个体之间的差异,可能要远远 大于“种族”之间的差异。没有两个人是相似的,甚至具有相同的基因的同卵孪 生子的形态也有所不同。分子遗传学的研究也表明了,不存在一个“纯种”的人。 大约百分之三十的人体蛋白质是多态的,也就是有着不同的序列和结构,而功能 又属正常。每个人的体内,大约百分之十的基因属于杂合的,通俗地说,每个人 都是百分之十的“杂种”。这是自然选择作用的结果,遗传上的杂合体要比纯合 体有更强的生存能力和繁殖能力。二十世纪上半叶在西方兴起的、造成了巨大悲 剧的“优生学”运动,不仅从人道主义的角度看是错误的,而且与现代遗传学的 观点也是格格不入的。它错误地认定人类存在一种单纯的优良遗传,试图消灭 “劣质”遗传,从而消灭了遗传的多样性,反而会导致遗传质量的下降。 以上这些观点,在国际遗传学界已被普遍接受。但是,很少有专家撰写教材 或科普著作做系统的介绍。耶鲁大学人类学教授乔纳森·马克斯(Jonathan Marks) 在1995年出版的《人类生物多样性:基因,种族和历史》(Human Biodiversity: Genes, Race, and History)填补了这项空白。这本书的体裁颇为奇特。它的写 作目的,应是要做为体质人类学的教材,然而却采取了极其个人化的写法,自始 至终都在做论证、辩论,好象是一部学术专著。但是做为学术专著,它又用的是 通俗的写法,一般读者都可以看得懂(为了帮助外行读者,还加了一个附录介绍 分子遗传学的基本常识)。而且笔调生动、有趣,引人入胜,每隔几页就穿插一 句名人妙语用框架标出,让人回味无穷。我看这本书的时候,本来只是想查点历 史资料,结果却放不下,一口气将这本多达三百多页的书读完。对我来说,最有 价值的,是它的历史性写法,回顾、总结了“人种”观念的学术史,而且将历史 的叙述贯穿于全书。特别是它对种族主义、“优生学”运动、遗传决定论的回顾 和批判,即使对于遗传学专家来说,也是非常有参考价值的。 但是,这部著作在批判遗传决定论时,也一起批判了认为遗传对人类行为有重 大影响的社会生物学和进化心理学,却有过火之处。社会生物学和进化心理学的 一个基本方法,是将其他生物的社会行为与人类行为做比较。因为这些生物,比 如昆虫、鸟类,往往与人类的亲缘关系距离很远,因此马克斯认为这种比较说明不 了任何问题,只属于“同功”性,而非“同源”性。但是,当社会生物学和进化 心理学做这种比较时,并不是为了证明相似社会行为的同源性,而是为了说明其 物质性,也就是这类行为可以由基因所决定,尽管未必是由相似的、同源的基因 决定的。社会生物学和进化心理学在指出某种人类行为有遗传倾向时,往往强调 这只是在揭示事实,而不是在为这种行为下价值判断。而马克斯认为这就是在下价 值判断。显然,只有当你认为所有的遗传、天生行为都是好或都是坏的时,才会 认为把某种行为视为遗传是在做价值判断。比如,当研究者发现至少有的同性恋 是遗传决定的时,支持同性恋权益者认为这证明了同性恋行为的正当性,而歧视 同性恋者却认为这证明了同性恋是一种遗传的生理疾病。显然,每个人都可以利 用科学事实来为自己的道德观服务,这不是科学事实本身的责任。 书名:《人类生物多样性:基因,种族和历史》(Human Biodiversity: Genes, Race, and History) 收入“人类行为基础”丛书(Foundations of Human Behavior) 作者:乔纳森·马克斯(Jonathan Marks) 出版社:Aldine de Gruyter, New York 出版时间:1995年硬皮版 页数:321 国际书号:0-202-02032-0 2000.4.4. ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 26 07:28:10 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail12.listbot.com (lbmail12.listbot.com [204.71.191.10]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id HAA10591 for ; Wed, 26 Jul 2000 07:28:09 -0700 Received: (qmail 18697 invoked by uid 0); 26 Jul 2000 11:55:46 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 80748 invoked from network); 26 Jul 2000 11:53:42 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb6.listbot.com with SMTP; 26 Jul 2000 11:53:42 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc721612000184.cts.com [216.120.0.184]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id EAA96812 for ; Wed, 26 Jul 2000 04:54:21 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000726043859.00ae3a30@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Wed, 26 Jul 2000 04:55:28 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: Shi-min Fang Subject: Re: [xys_friends] 涂鸦图雅 In-Reply-To: Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 99 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 03:41 PM 7/20/00 +0000, you wrote: >多是溢美之词,这在硝烟常起的海外中文网上,应该算是难得的风景了。图雅是 >海外中文网的先驱,被方舟子列为当时的“网文八大家”之一,但他于网络开始 >蓬勃发展的96年消失于网络,此后更有他浪迹南美或者非洲的传说。图雅的行 >文本就有点“特立独行”,如今作者本人涂鸦也添了几分“特立独行”的神秘和 >传奇之感了。 我评的是“六大家”,不是“八大家”。八大家是更早一点在网上叫开的, 有的其实是名不副实的。谁名不副实了呢?只要看看是否经过了历史考验, 是否还有人提起,就知道了。 >  常有人把图雅称作“网上王朔”,这个称呼不知道图雅本人是否接受,我却 >不敢苟同。窃以为,无论文字风格的凸现,还是故事题材的选用,图雅都有明显 >区别于、甚至高于王朔的地方。 鸦的小说,在布局谋篇上毕竟太过随手,还值得推敲。这是网上随写随贴的通病, 与专业的写手还是有一定距离的。如果能象阿待那样每篇小说都仔细斟酌修改后 再发表,会好得多。在当时,鸦鹤立鸡群,所以突出。如果在现在,就未必 那么引人注目了。 >比较青春的《动物凶猛》。图雅的小说却很少和爱情沾边,题材广泛到包含“土 >插队”(下乡的知青生活)、洋插队(留学生活)、少年故事、政治寓言等等。 鸦比我只大十岁,本人不可能经过上山下乡,所以应是没有个人体验在里头的。 应帆这篇是不是给《南方都市报》写的?他们近期内要出一期纪念图雅专辑,正 向我打听图雅的情况。其实我知道得也很少。 方舟子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 26 07:57:34 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail9.listbot.com (lbmail9.listbot.com [204.71.191.7]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id HAA10708 for ; Wed, 26 Jul 2000 07:57:34 -0700 Received: (qmail 613 invoked by uid 0); 26 Jul 2000 12:25:18 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 6000 invoked from network); 26 Jul 2000 12:32:50 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb4.listbot.com with SMTP; 26 Jul 2000 12:32:50 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc721612000184.cts.com [216.120.0.184]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id FAA97572 for ; Wed, 26 Jul 2000 05:23:53 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000726045916.00bd2c70@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Wed, 26 Jul 2000 05:25:02 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: Shi-min Fang Subject: Re: [xys_friends] 给百合的小说提点意见 In-Reply-To: Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 100 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 03:41 PM 7/20/00 +0000, you wrote: >  图雅,有时作涂鸦,大约算是海外中文网上的一个传奇人物。余上网也晚, >不曾惊“鸦”一瞥,却常在海外中文网几大网站里看到怀念“鸦”的文字,而且 >多是溢美之词,这在硝烟常起的海外中文网上,应该算是难得的风景了。图雅是 网上名人,没有不挨骂的。风月客、李洪宽(办《小参考》的那位)、杜正 东之流骂图雅就骂得很厉害,当然鸦也反唇相讥,并非老好人。 现在怀念鸦的,无非是怀念中文网非商业化、非团体化时代的过去好时光 罢了。鸦刚好在中文网转型时离开,如果晚个一年半载,就不会有这样的身 后名。 方舟子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 26 10:50:35 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail2.listbot.com (lbmail5.listbot.com [204.71.191.17]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id KAA11534 for ; Wed, 26 Jul 2000 10:50:35 -0700 Received: (qmail 23034 invoked by uid 0); 26 Jul 2000 15:28:45 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 71081 invoked from network); 26 Jul 2000 13:58:56 -0000 Received: from f25.law8.hotmail.com (HELO hotmail.com) (216.33.241.25) by lb6.listbot.com with SMTP; 26 Jul 2000 13:58:56 -0000 Received: (qmail 99313 invoked by uid 0); 26 Jul 2000 13:59:38 -0000 Message-ID: <20000726135938.99312.qmail@hotmail.com> Received: from 208.7.177.84 by www.hotmail.com with HTTP; Wed, 26 Jul 2000 06:59:38 PDT X-Originating-IP: [208.7.177.84] From: "Ping Koo" To: xys_friends@listbot.com Subject: Re: [xys_friends] 给百合的小说提点意见 Date: Wed, 26 Jul 2000 06:59:38 PDT Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 101 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 鸦的文章,有些还是很耐看的。有几篇,多读几遍,总有新的东西跳出来。 那年有我充责编的一期,<网萃>选的是鸦,草率了些,没真正做到“选”, 只是把手边的大致理了理。为出那<按>,和鸦多打了几次交道,加上当时 “汉字城”的聊天,觉得鸦是个挺和气的人。文字上如此机俏,生活上会 很木纳的,就象我见过的许多网人:) 泥的这题“给百合的小说提点意见”连续传了几代,其内容与百合的小说 早就风马牛了,可象张大字报的标题,老待着,得把百合给气死:) 舟子兄所论“身后名”,得看怎么说了。就象我听歌扁爱被现在年青人称 为“消失了的记忆”那一类,看文章心里会异想天开:你丫的比鸦差远啦! 鸦在我们这一拨人“心里活着”。你没法要求宁财神,李寻欢的爱好者去 欣赏鸦,我也不捧如今的新新类。咋整呢?我想过些时日,开始有人去搞 “网史”混饭的时候,那不以时间推移而依然闪亮的,才是得了“身后名” 的。 古平 >From: Shi-min Fang >Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" >To: "Friends of Xin Yu Si" >Subject: Re: [xys_friends] 给百合的小说提点意见 >Date: Wed, 26 Jul 2000 05:25:02 -0700 > >Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > >At 03:41 PM 7/20/00 +0000, you wrote: >>  图雅,有时作涂鸦,大约算是海外中文网上的一个传奇人物。余上网也晚, >>不曾惊“鸦”一瞥,却常在海外中文网几大网站里看到怀念“鸦”的文字,而且 >>多是溢美之词,这在硝烟常起的海外中文网上,应该算是难得的风景了。图雅是 > >网上名人,没有不挨骂的。风月客、李洪宽(办《小参考》的那位)、杜正 >东之流骂图雅就骂得很厉害,当然鸦也反唇相讥,并非老好人。 >现在怀念鸦的,无非是怀念中文网非商业化、非团体化时代的过去好时光 >罢了。鸦刚好在中文网转型时离开,如果晚个一年半载,就不会有这样的身 >后名。 > >方舟子 > > >______________________________________________________________________ >To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com > >Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb ________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Wed Jul 26 21:48:37 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail11.listbot.com (lbmail11.listbot.com [204.71.191.9]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id VAA15228 for ; Wed, 26 Jul 2000 21:48:36 -0700 Received: (qmail 10424 invoked by uid 0); 27 Jul 2000 02:16:13 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 18547 invoked from network); 27 Jul 2000 02:17:53 -0000 Received: from law-f202.hotmail.com (HELO hotmail.com) (209.185.130.112) by lb1.listbot.com with SMTP; 27 Jul 2000 02:17:53 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Wed, 26 Jul 2000 19:14:53 -0700 Received: from 132.236.102.186 by lw1fd.hotmail.msn.com with HTTP; Thu, 27 Jul 2000 GMT X-Originating-IP: [132.236.102.186] From: "Echo Ying" To: xys_friends@listbot.com Subject: Re: [xys_friends] 涂鸦图雅 Date: Thu, 27 Jul 2000 02:14:52 GMT Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 27 Jul 2000 02:14:53.0177 (UTC) FILETIME=[73420E90:01BFF770] Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 102 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org >我评的是“六大家”,不是“八大家”。八大家是更早一点在网上叫开的, 呵呵,不好意思,大概因为八大家顺口吧,就记得这个了。 实际记得的倒也真是六大家了,或者是五个。:) >鸦的小说,在布局谋篇上毕竟太过随手,还值得推敲。这是网上随写随贴的通 好在他写的多是短篇,因此这方面给我的感觉倒不是很明显。 >鸦比我只大十岁,本人不可能经过上山下乡,所以应是没有个人体验在里头的 嗯,他那时候大概就在养鸡什么的了。:) 也许这样隔了一定距离的缘故,不象一般的写下乡上山的东西, 没有切肤之痛,也有其短吧。 >应帆这篇是不是给《南方都市报》写的?他们近期内要出一期纪念图雅专辑, >向我打听图雅的情况。其实我知道得也很少。 对。子非鱼编辑让我问你,我看你的帖子,似乎跟图雅 也没有私人交往,因此只给了你的电子邮件地址,让她 主动联系你了。 顺便打个广告吧,呵呵:子非鱼是南方都市报的网络文学版面编辑, 每周六出一期,非常欢迎推荐网络文学佳作以及相关的评论性文字。 最近会做一期图雅专辑,跟图雅有关的回忆,评论欢迎投稿到: youfish@163.com 应帆 ________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Thu Jul 27 08:11:57 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail10.listbot.com (lbmail10.listbot.com [204.71.191.8]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id IAA18338 for ; Thu, 27 Jul 2000 08:11:57 -0700 Received: (qmail 8805 invoked by uid 0); 27 Jul 2000 12:39:38 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 25102 invoked from network); 27 Jul 2000 12:44:22 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb4.listbot.com with SMTP; 27 Jul 2000 12:44:22 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc7218218.cts.com [209.68.218.218]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id FAA54940 for ; Thu, 27 Jul 2000 05:35:22 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000727052621.00bd4e60@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Thu, 27 Jul 2000 05:36:32 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: Shi-min Fang Subject: Re: [xys_friends] 给百合的小说提点意见 In-Reply-To: <20000726135938.99312.qmail@hotmail.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 103 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 06:59 AM 7/26/00 -0700, you wrote: >舟子兄所论“身后名”,得看怎么说了。就象我听歌扁爱被现在年青人称 >为“消失了的记忆”那一类,看文章心里会异想天开:你丫的比鸦差远啦! >鸦在我们这一拨人“心里活着”。你没法要求宁财神,李寻欢的爱好者去 >欣赏鸦,我也不捧如今的新新类。咋整呢?我想过些时日,开始有人去搞 >“网史”混饭的时候,那不以时间推移而依然闪亮的,才是得了“身后名” >的。 这也有“代沟”的问题。网上大概三、五年就得算一代了。刚到《南方都市 报》的网络文学版看了一下,发现“新生代”韦一笑正自作高深骂我们这些 老不死: “  王小山曾经出过一个题目,让我们回答。问题是让你给网络文学下个定义, 我自己的回答就是网络文学就是网上所有废话的总称。我看不出网络文学有什么 具体特征,在网上码几个字就俨然成为某个大家,这样,除了井底有青蛙之外, 网上的蛤蟆也不少。早年玩中文网络的人都用过ACT(alt.chines e.text),在ACT上,就有人自封为网文八大家。然后更有几个搬了出 来,弄了什么网文集粹,更加以网络鼻祖自居。动不动就指手画脚,以教训别人 为快事。” 却不知韦一笑本人在此“动不动就指手画脚,以教训别人为快事”时又是以什么 自居呢? 这篇文章莫名其妙地以《吉癖鸡》为题,最后居然还引了鸦的语录点题: “  引一句网上前辈图雅的话做结,“平常在网上只见下蛋不见母鸡。这回所有 的鸡都看见了,而且还是洁癖鸡。” 他竟不知道所谓“洁癖鸡”不过是.jpg的谐音,还以为有什么高深的意思在里头, 以之为题,正证明着自己正是网上的蛤蟆。 这些网上蛤蟆现在纷纷从良都去当专门报道明星绯闻的“娱乐记者”了,倒也是 物尽其用。 方舟子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Fri Jul 28 00:54:14 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id AAA24181 for ; Fri, 28 Jul 2000 00:54:13 -0700 Received: (qmail 22182 invoked by uid 108); 28 Jul 2000 05:50:49 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 26073 invoked from network); 28 Jul 2000 04:35:52 -0000 Received: from ww156.netaddress.usa.net (204.68.24.56) by lb4.listbot.com with SMTP; 28 Jul 2000 04:35:52 -0000 Received: (qmail 628 invoked by uid 60001); 28 Jul 2000 04:26:53 -0000 Message-ID: <20000728042653.627.qmail@ww156.netaddress.usa.net> Received: from 204.68.24.56 by ww156 for [130.207.114.14] via web-mailer(34WB1.4.03) on Fri Jul 28 04:26:52 GMT 2000 Date: 27 Jul 00 21:26:52 PDT From: Old Eastern Evil To: "Friends of Xin Yu Si" Subject: [xys_friends] 科幻小说中的爱情 X-Mailer: USANET web-mailer (34WB1.4.03) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by xys.xys.org id AAA24181 Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 104 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 科幻小说中的爱情 科幻小说一向缺少女性读者,一个原因是科幻小说中往往缺乏浪漫动 人的爱情故事。 遗憾的是,这是科幻小说的一个无可避免的总体倾向。作为一个文学 种类,科幻文学关心的是智慧和文明的发展演变。人类发展现阶段, 有男女两性,因而有爱情,所以科幻作品里写到现阶段人类的,也可 能写到一些爱情。但是在遥远的未来,人类和人类文明的进化有无数 多种可能的前景,在多数情况下爱情不再成为必需,有些情况下爱情 甚至成为不可能的事。 最简单的情形,比如人类的生殖繁衍可以通过一些基因技术和其他辅 助技术来更有效地实现,男女两性便不再需要对方来完成物种的繁衍。 性爱的快感也有可能被其他一些精神活动的更高的快感所取代;而纯 精神的恋爱便已和性别,物种无关,只要有合适的交流手段,任何两 个个体之间都可以进行。这样我们现在所说的爱情,在那种情况下已 经没有什么意义了。 更进一步地说,人类进化到一定阶段,如果发现了更适合进行思维活 动的载体,甚至可能觉得肉身已无保留价值,将自己的记忆和意识全 部上载到那种媒体上了。我们现在所面对,所熟悉的计算机,发展下 去会是可能的载体之一。所以依我看来,未来计算机就算获得了远超 人类个体所能获得的智慧,仍然不是人类的敌人,而是人类文明的强 大辅助力量,因为人类的意识终有一天也能上载到这种媒体中与它的 强大智慧力量合而为一。上载之后,男女便再无生理区别,而且均可 长生不老,备份也容易,不须担心物种的生存繁衍问题,更没有谁会 想到“爱情”了。 再进一步,个体意识可能有互相融合形成群体意识的趋势,因为融合 后可能产生强大得多的力量。所谓融合,其实不过是一堆并行运行的 程序之间以很大的信息流量形成紧密耦合的关系。可以想象,只要带 宽足够大,速度足够快,多交流比少交流能够达成更高的工作效率, 除非这种交流的成本(比如收发和处理信息所需的时间)太高。不管 怎样,各不同的个体意识之间的交流会涨涨落落最终达到一个平衡点, 在合理的成本下达到最高的办事效率。这样,比较靠近的一些个体意 识会融合成一个群体意识,在这个层次上互相比较靠近的一些群体意 识再融合成更高一层的群体意识,这样进行下去,直到最后整个智慧 文明是一个群体意识,由若干个被广阔的河际空间隔开的群体意识构 成,互相之间的通讯也许以千万年为时间单位……:) 在这样的情形下,我们所谓的“爱情”,还能存在吗?不同的意识之 间可能还会有深厚感情,打个比方的话,那可以是同一个人的手和脚 之间的感情,也可以是一个细胞对一支胳膊的感情,但已不会再有我 们现在认为的爱情了。 也许有人会问,那样的话,活着还有什么意义呢?我觉得智慧生命存 在的意义,首先是生存发展,其次是探索求知。爱情虽是一种美好的 感情,但只是人类现阶段的生存发展所需要的一种工具,因为人有生 老病死,整个物种要生存就必须不停繁衍后代,这就需要爱情把不同 的男女牵到一起。到了人类的后续文明不再为生存担心的时候,也许 会把爱情作为历史上具有审美价值的一种感情珍藏入记忆中,但不会 再为了爱情闹得天翻地覆了,因为还有更重要的事情要做:探索宇宙 中无尽的奥秘。 何况科幻小说里还要描写人类以外形形色色的智慧生命。我们当然也 可以假设有些别的智慧生命形式也有性别之分,不同性别之间的感情 可以和人类的爱情进行类比。当然,这里我所说的性别是指参与繁衍 后代缺一不可的若干个干体间的区别,那些和繁衍后代无关的特质不 应称为性别。 比如阿西莫夫的“The Gods Themselves”描写的一种极为奇特的,基 于不同的强相互作用而生存的生命。那是另外一种物理基础上的生命, 有三种性别,三个配成一组后彼此之间也能形成强烈深厚的感情。当 然小说里这三个性别各有不同的个性,一个是感性的,敏感脆弱,喜 欢感情用事,用“she”称呼;一个是理性的,精密严谨,擅长学习思 考;一个是父性的,坚韧宽厚,负责哺育后代;后两者都用“he”来 称呼。读者感动于这份感情的时候若想代入,性别认同的问题倒还不 是太严重。 再看看Vernor Vinge的“A Fire Upon the Deep”里头描写的那种由 类似狼的一种动物形成的群体意识。一头一头独立的狼只有零散的脑 部活动,没有清醒的意识,要四至八头狼在很靠近的距离内组成一群 才能构成一个能思考的意识体。若少于四头,则综合脑力不够,形不 成意识;若多于八头,则个体间通讯太复杂,无法驾驭。狼的个体是 有雌雄之分的,但狼群意识则很难有这个分别,因为同一群里头可能 既有雌的又有雄的。小说里各狼群的性别是自封的,自己觉得应该是 “she”就是“she”,自己觉得应该是“he”就是“he”,没有什么 绝对的根据。所以我们看到一个“雄”的狼群和一个“雌”的狼群相 亲相爱,杂交之后生出的小狼直接纳入原有的这两个狼群意识,要产 生代入的念头实在并不容易。 还有Orson Scott Card的“Ender's Game”里写到的那种与人类作战 的外星生命,其社会组成结构与蜜蜂相似,由一个蜂后负责繁衍后代, 其余成员是工蜂,但其余成员又都和蜂后有一种神秘的心电感应联系。 这种形态的生命,哪里还有通常意义上的爱情可言。 更不用说科幻小说里出现的其他一些更希奇古怪的智慧生命形态。象 一颗恒星是一个智慧生命,或一种空间物理结构是一个智慧生命,或 一系列量子迁跃是一个智慧生命。这样的情形下爱情根本就没有立足 之地了。 然而也许爱情真是人类现在最渴望最享受最难以割舍的感情,科幻作 家们也是人,也会受感情冲动的支配,并不真地那么愿意放弃在科幻 作品中描写爱情。 不说别的,就说我最近刚刚读过的,Gregory Benford于1995年主编的 “Far Future”小说集。这本小说集收录了五位不同作家写于同年的幻 想遥远未来的短篇或中篇小说。其中的两篇(Greg Bear的“Judgement Engine”和Charles Sheffield的“At the Eschaton”)所写的时间甚 至远到这个宇宙的尽头,写到这个宇宙中的智慧生命为了保存智慧火种 到下一个宇宙轮回所做的努力。再加上Poul Anderson写的“Genesis”, 一共有三篇写的时间远到了人类智慧早已上载并形成群体意识的地步。 另两篇写得没这么远,人还是一个个的人,爱情还能够明明白白地起作 用。 但就算那三篇写得那么远的小说,仍然有爱情的火焰,而且一篇比一篇 炽热,一篇比一篇灼人。 集子里的第一篇是“Judgement Engine”。面对宇宙尽头的危机,一个 已沉睡几百亿年的古老人类的意识被后代群体意识唤醒,以帮“它”解 决一个也许线索在几百亿年前就布下的疑团。他醒来后满心思念的都是 生前深爱的妻子,经过一番周折,最后发现这个影响到整个宇宙智慧生 命前景的疑团,确实和他与妻子在几百亿年前的感情与冲突有关…… 第二篇“Genesis”讲的是,整个银河系智慧共同体在漫长的岁月里不停 向前发展演变,直到有一天注意到地球这个个体,这个智慧的母亲,反 而好象走上了一条邪路,便派了一艘飞船回来调查。飞船载着的一组意 识个体中有一个层次是一个古老地球男人的意识,而地球则派了一个地 球女人的意识来接待他,俩“人”在种种虚拟环境中穿梭调查,互相周 旋,日久生情几乎是必然的事,直到发现了惊心动魄的事件真相……Poul Anderson写了这个短篇后似乎意犹未尽,今年刚把它扩写成同名长篇小 说,以更加浓墨重彩地渲染这一份爱情。 但这“Far Future”集子里最为传奇动人的爱情故事,却是最后一篇“ At the Eschaton”。平常说起爱情的永恒,“海枯石烂,地老天荒”已 是极致,但这篇小说里男主人公为了救醒他妻子(在无数世代后,目标 早已改成了唤回他妻子曾有过的意识)而真正从现代坚持到了宇宙的尽 头,在时间长河中时睡时醒,历经无数沧桑巨变(其实沧桑二字都远不 足以形容变化之巨)而不渝,这份痴心偏执,早已远不是“海枯石烂, 地老天荒”的字面意义所能企及的了。小说开头男主角为了救醒妻子而 作的那些匪夷所思的准备工作,谋虑之深远,计划之周详,直令人瞠目 结舌。然而人算不如天算,随着时间推移,几百年,几千年,几百万年, 几亿年……他所有的计划不再起作用,只能在人类后代智慧文明的命运 波涛中载沉载浮,直到时间的尽头。不知道有没有女孩读过这篇小说, 这绝对是个能搞得女孩们涕泪滂沱的故事,呵呵…… 科幻作家们如此挖空心思,在不大可能有爱情故事的环境设定里创造出 这么些和人类现在的爱情本质上相去不远的爱情故事,我看不会是,至 少不全是出于吸引女性读者的考虑。这个现象实际上反映出爱情是人类 现在最珍视的感情,人们在各种不同的背景中,甚至不同的文学种类中, 都会不自觉地去寻找能和爱情相对应的东西。科幻小说中写不写爱情, 很大程度上是作家脑中感情和理智的斗争,总体趋势是理智占上风,所 以科幻小说中的爱情并不是很多;但有时候感情冒出头来,在科幻世界 奇异的背景里出现那些奇特的爱情故事,便更添上了一层奇妙而浪漫色 彩。 -- 老东邪 ____________________________________________________________________ Get your own FREE, personal Netscape WebMail account today at http://webmail.netscape.com. ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Fri Jul 28 08:08:25 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail14.listbot.com (lbmail14.linkexchange.com [204.71.191.208]) by xys.xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id IAA25386 for ; Fri, 28 Jul 2000 08:08:24 -0700 Received: (qmail 8537 invoked by uid 0); 28 Jul 2000 12:52:15 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 22816 invoked from network); 28 Jul 2000 12:34:00 -0000 Received: from f35.law8.hotmail.com (HELO hotmail.com) (216.33.241.35) by lb6.listbot.com with SMTP; 28 Jul 2000 12:34:00 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Fri, 28 Jul 2000 05:34:48 -0700 Received: from 202.104.86.68 by lw8fd.law8.hotmail.msn.com with HTTP; Fri, 28 Jul 2000 GMT X-Originating-IP: [202.104.86.68] From: "minghy minghy" To: xys_friends@listbot.com Subject: [xys_friends] 记录片观感之二 Date: Fri, 28 Jul 2000 20:34:47 CST Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 28 Jul 2000 12:34:48.0201 (UTC) FILETIME=[37A20F90:01BFF890] Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 105 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 首先提一句,我那个被称为大字报式的标题的确该撤了,影响不好:) 近期观纪录片之拉杂感想 最近在广州的缘影会第一次看到港人拍摄的纪录片。《过海隧道》到底讲了什么?对于这个花七八天工夫拍出来的东西,如果你要问我的话,我的答案就是:我也不知道。难道对有些人来说,风格繁复、七零八碎就等于前卫?当然,这可能也有我自己的问题。同样是王家卫的电影,对于《阿飞正传》和《春光乍泄》的神魂颠倒到了《东邪西毒》特别是《重庆森林》里却多少让我有那么点儿无动于衷。但王家卫可没有这么多杂乱无章的主题。 大豆同志在前面谈《过海隧道》的时候提到了《Pulp Fiction》,很不幸这恰恰是昆廷.塔伦蒂诺的影片中最出名(凭借它脱颖而出)而我希望较大失望也不小的一部作品。和奥立佛.斯通的看法一样,我认为他作为一名青年电影工作者“玩”电影的心太盛,也许从表现形式的革新还有他对黑帮形象的解构上的确功不可没,但整个故事的拼凑嫁接和其内容都是我不太欣赏的。至于《过海隧道》,我更觉得它说的好听是艺术工作者的天马行空,难听一点根本就是在自以为是地胡扯。 也抄一遍《过海》的情节:电影由四段故事组成,年青夫妇无聊之余对换妻游戏跃跃欲试;买醉男孩感性暗恋,结局一个转变竟然别有洞天;天真少年懵懂误入黑社会,公厕内巧遇警察叔叔互爆阴毒;菲佣争爱人,血淋淋收尾。 请容许我在这里先引用大豆同志的一段评论:“少年无意中进入一间主人出外的屋子,那感觉就像重庆森林里的王菲偷进梁朝伟家里一样,不过是男女颠了个儿,更绝的是结尾处,屋主人居然不是女的,是个男的。居然是同性恋故事,简直意想不到。”结果固然意外,然而却未见得合乎情理---所谓意料之外,情理之中嘛。我知道,我又是在冒着钢砖铁板的危险来强调这种出位的不必要不足取之处了。另外,还有“那对警察兄弟在卫生间揭阴私也让我看得喜欢,尤其是哥哥被揭穿有恋童癖时的独白,是不是有点儿洛莉塔的幽默版的味道;结尾时那个菲律宾佣人砍下情人的手后,说‘我没想要那么多的’,一边忙着将断手拿到包里,暴笑和恐怖竟然如此紧密地结合在一起......”。好了,也许每个桥段我们都可以从大师们那里找到出处,可是导演究竟想要告诉我们什么?除了这或者是他对于前辈们的一种致敬?对于看不到作者真实情感而只能体会到他那种“出奇制胜”的爱玩的心态,我只好遗憾地表示我无法欣赏。正如当年我不能全盘接受塔伦蒂诺一样。如果说后者兴致勃勃地解构了黑帮片的话,那么《过海》则更象一出缤纷空洞的闹剧。 写到这里我忽然明白,这里其实还有一个生活态度的问题,我更欣赏或者说习惯了奥立佛.斯通式的严谨认真而许多新兴人类也许更喜欢塔伦蒂诺的调侃与搞笑。 然后我们还看到了短片《长途电话》和《背叛》的导演被邀请到现场和大家交流,这两个故事情节都比较简单,不过我看了以后一样没有感觉。我怀疑生活安逸、追求刺激的现代人最大的毛病就是一切表现都流于浮浅或者矫揉造作(当然这很有可能是不自觉的,不是他们的本意)、一味追逐那种形式大于内容的风格。但那实际上并不等于特立独行,一个真正对生活进行过认真思考的人,不应当局限于所谓的“先锋”或者“前卫”这种无意义的名词当中。我近来看一些小说电影常常觉得对于一个年轻的创作者来说,更重要的是言之有物而不是如何玩弄技巧(技巧当然非常重要,但是这些可以慢慢来,首先是题材、内容)。此是手段,而不应当是追求的目的。 没有感觉其实是最糟糕的。最让我们害怕的就是一个人对生活尽管有所体验但未经深入思考、想法还陷入半桶水的状态时他就开始跃跃欲试地表现,结果观众看地一头雾水不明所以。当然,也许我的话太过苛刻,也许每个人都是需要在“做”的过程中不断地成长,也许。 总结来讲,这次看片几乎可以说是全无感觉。当然,我得重申我要批评的不是导演的拍片技巧(这也不在我的能力范围之内),从我的粗浅体会来看,前面两部的那个导演说故事的手法还是比较自然老到的,但是基本上也没有可给人惊喜的地方。他想表现的是人际冷漠复杂的现代社会里男人与女人(初恋情人、丈夫与妻子)之间的关系,而失败的也正是在这个题材中,他没有成功地表现出他想表达的意念,或者我怀疑他自己也根本不是很清楚他是否寻找到一个恰当的表现。至于后面那部《过海隧道》我也就不用再说了(虽然你也许认为我迂腐地不可救药),据说导演不是业内人士,现在好象去西班牙流浪了,哼哼,象他拍出来的这种水平的货色,我相信国内能有一批。 数落完目前为止我看到的仅有的三部港人拍摄的纪录片,让我们来回顾一下之前我所看到的国内的作品。我发现,《老头》的长处正是上述那两个导演所缺少的,这正是一部老老实实、认认真真却别有情趣之作。《老头》的主题是北京某个住宅区里一群垂垂老者的日常生活喜怒哀乐,故事非常简单,可以说没有故事。上次问Lawrence《老头》怎么样,他带着他特有的立场批评说看完之后他认为这部片子有个很大的危险就是会让很多人看了之后产生一种“只要拎着部机器我也能拍出部纪录片”的想法。实在地说,我在看《老头》的时候也产生过这样的念头:),不过依我看这个问题不大,哪里有那么容易?并不是所有人都真正能有杨天乙那样的热忱和毅力投入一个她并不熟悉的工作的。 现在我们再回忆一下《老头》,如果拿它去和吴文光的《流浪北京》、《四海为家》相比你可以认为她并没有强调什么,同样是表现一群特定人类的生活状态,后者人物的特殊身份使那两部片子从一开始就注定了要背负着一种较为沉重的精神包袱,这就是我虽则欣赏吴文光而又对那两部对我较有影响力的片子取材不太欣赏的缘故。也许,那是吴文光对自身过往生活的一个记载、一种纪念(我更想看的是他那部完全平民化了的《江湖》)。也因为这样,我很同意一谋用清新二字去形容《老头》,并认为“在陌生的镜头与闯入者面前,其实真实并没有离开”。实际上事隔一个多月,对那个片子的时空顺序、结构、是否存在高潮等等细节我基本上已经不大记得了,但是依然对那部没有太大野心、忠实记录生活的电影产生了某种不同寻常的好感。 和我看到的其他所有纪录片不同的是,《老头》当然不是那种在开拍前已构思好题材,那么也就已经完成了50%的纪录片,它的贡献不在于它提出或者解决了什么问题,杨姑娘也许并没有想充当什么思想者。同样是记录人们的生活状态,《老头》更加无序、更随意,但是杨的特别之处在于她能在这种混乱无序的日常生活捕捉到某种不但可以称之为“真实”同时令我们念念不忘的感觉或状态,这她得以超越于一般的业余作者,将《老头》拍摄成为一篇朴素动人的散文(而不是流水帐,形散而神不散)。她不煽情,基本上她并没有加进去很多主观镜头,可是我们还是能够感受到摄影机(也就是拍摄者)对于片中人物的一种淡淡而持久的关怀(不关注或者说没有兴趣的话就不会去拍摄这个题材了)。我相信,如果没有这种感情色彩,那么这部影片多少会失去它相当部分的说不清道不明的动人之处。我至今也不能解释它打动我的是哪部分,也许是弥漫在其中的它整个儿的那种情绪吧。 而《北京的风很大》用个时髦的词儿去解释就是行为艺术,如果让我评价我又忍不住要引用一个我惯用的词儿就是胡扯了。大家姑且把我看做是无知的典范吧:),可我是不肯让步的。除了好玩儿,你还能指望我用什么严肃的形容词去解释它?在结尾一段里,被瞄准的对象变成了一个病小孩和他的父母,配以有那么点儿凄凉意味的钢琴声---这一段以我看也是毫不搭架、突兀而没有必要的。 之后的《巫山云雨》则是这几部片子里让我觉得较难置评的一部,这个故事表现地相当含蓄,不耐着性子看下去你可能根本不明白导演想说些什么。这里面其实有不少很有意思的细节,串联起来看更觉得荒谬可笑,特别是在派出所审人那一段出现了大段的笑料(但在情在理)。正因为前面部分花了很长的篇幅去表现男主人公是如何的老实憨厚,对送上门来的女人都视而不见不肯用强,所以当观众被告知他成了强奸罪嫌疑犯时就显得特别讽刺并且不合情理,也因此这个故事发展下去人物的掩饰着的情感就更加值得琢磨了。我唯一想提出批评的是它的结尾,这个老实地近乎憨大的男主人公得知在旅社里工作的那个和他发生关系的女人因名誉被损近景凄凉的时候,终于忍不住跑上去找她。他们在门口见面了,她哭了起来,然后抄手就冲他打了起来---当然打是亲骂是爱,可是这样的镜头感觉上实在太熟悉太俗套了,很象某些我们常见的一些故事片里的处理。我甚至怀疑这个地方是导演的一时疏懒,随意用了这么个表现方式来展现属于两个主人公之间的、秘密的情感纽带。当然你也许认为我的怀疑是没有道理的,不过目前为止我遗憾地都认为这似乎是这个片子唯一的一个败笔。 至于《月蚀》,我认为它正是那种需要我们大批特批的真正称的上矫揉造作的影片。如果说前面叙述的那几部港片失败在于它们的肤浅,那么这部影片还有一个令人不可容忍的特点就是矫情,矫情地一塌糊涂、惨不忍睹。我曾就这个片子提出一句外行话:究竟这是一部纪录片还是艺术片?我的看法是这是一部相当蹩脚的艺术片。不过,我倒也没有认为这个导演一无可取之处,只是这个片子不幸成为那种矫情的典范,每个人都想表现自我,结果以某种暴烈形式收场,同时影响了处于平静安逸生活状态中的女主人公。这毫无说服力,完全是个人一些牵强的想象在作怪。 尽管如此,尽管每次看完纪录片的感觉都是“真累啊,赶快回去看肥皂剧轻松一下”,纪录片的导演有时候却以其更独立、更加真实而深入的思考方式影响了我们。想一想一部纪录片的拍摄有时往往要长达一年甚至几年,我们就完全可以理解这是一种更严肃、更贴近现实生活的非商业行为。如果说故事片更大程度上是满足了我们的某种梦想,那么纪录片则更多地引起我们对于现实生活本身的关注。因此对我而言,似乎纪录片是不存在什么快感或娱乐性的… 泥 ________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com FREE SHIPPING OR FREE SUNGLASSES at wonderfulbuys.com! We're giving free shipping on all our great buys plus get free sunglasses. Also, register to win a Total Gym 3000 ($1000.00 retail value). Click now, limited time offer. http://www.bcentral.com/listbot/wonderfulbuys From fang@xys.org Sun Jul 30 21:21:41 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id VAA10475 for ; Sun, 30 Jul 2000 21:21:40 -0700 Received: (qmail 17641 invoked by uid 108); 31 Jul 2000 00:34:01 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 2202 invoked from network); 31 Jul 2000 00:07:00 -0000 Received: from web3703.mail.yahoo.com (204.71.203.132) by lb1.listbot.com with SMTP; 31 Jul 2000 00:07:00 -0000 Message-ID: <20000731000357.5390.qmail@web3703.mail.yahoo.com> Received: from [202.101.63.84] by web3703.mail.yahoo.com; Mon, 31 Jul 2000 08:03:57 CST Date: Mon, 31 Jul 2000 08:03:57 +0800 (CST) From: =?gb2312?q?FangXO?= Subject: Re: [xys_friends] 正视人类的多样性 To: Friends of Xin Yu Si MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=gb2312 Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 106 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org 我们无法根据基因既充分又必要地鉴定 > 一个人所属的种族。 这恐怕是科学不够发达的结果 _________________________________________________________ Do You Yahoo!? 登录免费电邮帐号 Get your free @yahoo.com.CN address at http://mail.yahoo.com.cn ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb From fang@xys.org Mon Jul 31 06:44:35 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail12.listbot.com (lbmail12.listbot.com [204.71.191.10]) by xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id GAA12524 for ; Mon, 31 Jul 2000 06:44:34 -0700 Received: (qmail 19918 invoked by uid 0); 31 Jul 2000 09:28:08 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 4705 invoked from network); 31 Jul 2000 09:27:10 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb2.listbot.com with SMTP; 31 Jul 2000 09:27:10 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc1218057.cts.com [209.68.218.57]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id CAA22492 for ; Mon, 31 Jul 2000 02:26:47 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000731022745.00bd1b70@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Mon, 31 Jul 2000 02:28:09 -0700 To: "Friends of Xin Yu Si" From: Shi-min Fang Subject: Re: [xys_friends] 正视人类的多样性 In-Reply-To: <20000731000357.5390.qmail@web3703.mail.yahoo.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 107 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org At 08:03 AM 7/31/00 +0800, you wrote: >Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org > >我们无法根据基因既充分又必要地鉴定 > > 一个人所属的种族。 >这恐怕是科学不够发达的结果 这是科学的结论,而不是科学不够发达。 方舟子 ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com FREE SHIPPING OR FREE SUNGLASSES at wonderfulbuys.com! We're giving free shipping on all our great buys plus get free sunglasses. Also, register to win a Total Gym 3000 ($1000.00 retail value). Click now, limited time offer. http://www.bcentral.com/listbot/wonderfulbuys From fang@xys.org Mon Jul 31 09:23:25 2000 -0700 Return-Path: Received: from lbmail4.listbot.com (lbmail4.listbot.com [204.71.191.16]) by xys.org (8.9.3/8.9.3) with SMTP id JAA12802 for ; Mon, 31 Jul 2000 09:23:24 -0700 Received: (qmail 28030 invoked by uid 108); 31 Jul 2000 12:35:47 -0000 Mailing-List: ListBot mailing list contact xys_friends-help@listbot.com Delivered-To: mailing list xys_friends@listbot.com Reply-To: "Friends of Xin Yu Si" Received: (qmail 21306 invoked from network); 31 Jul 2000 12:08:37 -0000 Received: from mailbox4.cts.com (209.68.192.50) by lb1.listbot.com with SMTP; 31 Jul 2000 12:08:37 -0000 Received: from sfang.xys2.org (putc1218057.cts.com [209.68.218.57]) by mailbox4.cts.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id FAA24924 for ; Mon, 31 Jul 2000 05:05:33 -0700 (PDT) Message-Id: <4.3.2.7.0.20000731050643.00bde100@xys2.org> X-Sender: fang@xys2.org X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Mon, 31 Jul 2000 05:06:55 -0700 To: xys_friends@listbot.com From: Shi-min Fang Subject: [xys_friends] 科学对宗教的世纪审判(下) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: RO X-Status: X-Keywords: X-UID: 108 Friends of Xin Yu Si - http://www.xys.org (原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅: http://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm) 科学对宗教的世纪审判(下) ·方舟子· 第四天,“猴子审判”进入了实际审判阶段,由原告提出指控,当地校监、 斯考普斯的七名学生、药店的店主依次作证斯考普斯曾经在课堂上教进化论。 对这一事实双方没有异议,案情看来简单明了。 第五天,被告方开始辩护,要求传唤已到场的八名科学家为进化论辩护, 原告方则以与案情无关为由,反对让科学家作证。在争辩中,被告律师之一梅 隆(Dudley Malone)发表了激动人心的演说: “从不存在与真理的决斗。真理战无不胜,而我们并不怕它。真理不是懦夫。 真理不需要法律。真理不需要政府的力量。真理不需要布莱恩先生。真理是不可 磨灭、永恒和不朽的,不需要人类力量的支持。我们准备宣告我们所理解的真理, 我们并不害怕可被列为事实的所有真理。我们已准备好了。我们感到我们与进步 同在。我们感到我们与科学同在。我们感到我们与智能同在。我们感到与美国的 根本自由同在。我们并不害怕。哪里有恐惧呢?我们遇见它。哪里有恐惧呢?我 们蔑视它。我们请求法官大人为了正确的法律、合理的程序和对该案被告的公平, 承认证据。” 这个简明的演说,据门肯的评论,“甚至征服了原教旨主义者”。全场听众 起立为之鼓掌,掌声之响,“至少是布莱恩所赢得的四倍”。法庭听众的气氛, 开始偏向进化论这方,使得站在原教旨主义者这方的法官也不得不做了妥协。他 要求在陪审团离场的条件下,先由他听取被告一位证人的证词,再决定是否与案 情有关。约翰·霍普金斯大学的动物学家梅特卡尔夫博士(Dr. Maynard Metcalf) 出庭作证说:“进化是一个已完全确立的事实,就象地球围绕着太阳转的事实一 样”,“与生物有关的任何领域的教育,如果删除了对进化论的强调,不仅是可 耻的,而且是犯罪。这样的教育将犯渎职罪,正如一位医生因为害怕被无知的邻 居起诉,而未能遵循已确立的可靠的治疗方法。” 第六天,法官判决说,这些科学家证人都与本案无关,不得出庭作证。达娄 对此判决提出强烈抗议,被判蔑视法庭。这是达娄担任律师以来受到的第一个蔑 视法庭指控。这时候听众越聚越多,法官担心二楼的听众席将会坍塌,命令将以 后的审判转移到外面的草地上举行。在草地上,面对着陪审团,悬挂着一幅“读 你的圣经”的标语,达娄要求或者将此标语取下,或者悬挂一条同样大小的“读 你的进化论”的标语。法官下令将这条标语取下。这时听众仍不断赶来,达到了 五千多人!被告律师以为以后的上诉留下记录为由,宣读了八名科学家和四名宗 教学专家的证词。这些专家证词经记者们的报道,传遍了全美国。达娄按原定计 划成功地利用这次审判向全美国上了一堂进化论的入门课。 这一天的审判结束后,大家都觉得该案已经无戏可看,包括门肯在内的众多 记者纷纷离开了达顿,结果错过了被《纽约时报》称为“盎格鲁撒克逊历史上最 令人惊讶的法庭一幕”。 第七天的审判依旧在草地上举行,也一样是人山人海。法官问被告一方是否 还要出示证据时,达娄亮出了他的王牌:他要求原告律师布莱恩做为专家证人出 庭作证。布莱恩明知这是被告方想要当众攻击原教旨主义,不顾其他原告律师的 反对,傲慢地接受了挑战。法官同样命令陪审团退场,先由他听取证词后再决定 证人是否在陪审团面前作证。达娄将布莱恩盘问了两个小时,如一位目击者所言: “知识和宽容的提倡者达娄与无知和盲信的主要鼓吹者布莱恩的决斗,进入了最 后的短兵相接。” 达娄首先问道:“布莱恩先生,你对《圣经》很有研究,是不是?”布莱恩 回答:“是的。我已花了约五十年的时间研究《圣经》。”然后达娄开始要求布 莱恩解释《圣经》中的自相矛盾、错误之处:《圣经》说起初只有亚当、夏娃一 家,那么他们的儿子该隐的妻子从何而来?《圣经》说约书亚让太阳停止运行以 延长时间,但是如果真要延长时间,应该让地球停止自转才对,而地球一旦停止 自转,地球上的一切都将被摧毁熔成一团……在达娄的一再盘问下,一开始声称 对《圣经》的每一句话都只能按字面理解的布莱恩,不得不不断地以“我不知道”、 “我从未想过”搪塞,最后被迫承认,对《圣经》的记载没法都按字面意义解释。 布莱恩做为“原教旨主义教皇”的形象,在这两小时之内被彻底摧毁。新闻报道 将他描述成与达娄在智力上不属于一个层次的“可怜的、乱挥拳头的、醉醺醺的 武士”。 第二天早上重新开庭时,法官宣布布莱恩的证词与本案无关,应从记录上删 除。达娄这时站到陪审团面前,又做出了一个出人意料的举动:他要求陪审团判 定斯考普斯罪名成立。他说,既然法庭已经认定教进化论是犯罪,而被告对教过 进化论这一事实并不否认,那么罪名成立就是顺理成章的。而只有判决罪名成立, 被告才能上诉到高级法院,要求高级法院判决反进化论法违宪。然后,达娄宣布 他不做最后的陈述。根据当时的法律,被告方不做最后的陈述,原告方也不能做 最后的陈述。布莱恩又受了一次沉重打击,他为了这最后的陈述已准备了好几星 期。 陪审团仅用了九分钟就达成判决,认定斯考普斯有罪。法官判决罚款100美 元,然后问双方是否要总结几句。布莱恩总结说:“在这里我们为一个几乎不会 有影响的小小案件而战,但是全世界都对此感兴趣,因为它提出了一个问题,这 个问题总有一天会被正确地解决,不论是偏向我们这边还是另一边,它将会被正 确地解决……”而达娄则针锋相对地说:“这个案件将会被牢记,因为这是美国 人民停止审判巫术以来的首个同类案件,因为我们在这里尽我们所能抗拒那股试 图压制现代世界、以宗教教条检验每一科学事实的潮流。”另一位被告律师问法 官是否愿意收下达尔文著的《物种起源》和《人类的由来》,在全场大笑声中, 法官说“愿意”,然后宣布休庭。世纪审判至此结束。 六天后,还在达顿的布莱恩在吃了一顿丰盛的午餐后,午睡时去世,享年65 岁。当记者问达娄,布莱恩是否因为身心交瘁而去世时,达娄回答说:不,是吃 得太多撑死的。 一年后,田纳西高等法院以罚款金额不应该由法官决定(而应该由陪审团决 定)为由推翻了该案判决。但是高等法院却不将该案驳回重审,而是撤销了该案: “延长这个荒唐案件的寿命将一无所获。” 达娄在1938年以80高龄去世时,未能如愿以偿地看到反进化论法被判违宪。 但是反进化论的逆流在“猴子审判”后的确受到了一定程度的遏制。在1925年虽 然有十五个州同时提出反进化论法,在“猴子审判”后,只在其中的两个州(阿 肯萨斯和密西西比)获得通过。 在审判之后,斯考普斯得到了一份奖学金,到芝加哥大学攻读地质学,后来 成为一名石油工程师。他在1970年去世,活着看到了进化论在法律上的胜利: 1967年,田纳西州议会撤销了反进化论法。1968年,阿肯萨斯小石城的一位高中 生物教师挑战该州的反进化论法,官司一直打到了美国最高法院,由最高法院判 决这样的法律违宪。 但是进化与反进化之争,在法庭上远没有结束。反进化论者改变策略,不再 公开禁止教进化论,而用较隐蔽的方式。1987年,路易斯安那州通过法律,要求 在公共学校给“科学神创论”同等教育时间。它并不禁止教进化论,但是要求如 果教进化论,就必须以同等的时间教神创论。由于生物教师都不愿教神创论,所 以这条法律实际上也是在禁止教进化论。路易斯安那的科学教师们挑战这一法律, 官司同样打到了美国最高法院,“同等时间法”也被判违宪。 1999年8月,堪萨斯教育委员会以6票对4票将进化论从该州教学大纲中删除。 这是目前几起与进化论有关的案件中,最引人注目的一件。对其法律后果,我们 拭目以待。 2000.7.29. ______________________________________________________________________ To unsubscribe, write to xys_friends-unsubscribe@listbot.com Start Your Own FREE Email List at http://www.listbot.com/links/joinlb