你个蠢货非把闹剧演到底


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: 羽矢 于 2011-08-15, 11:37:54:

回答: 最后一封信 由 james_hussein_bond 于 2011-08-15, 11:31:21:

你如果有common sense,你就会看到那个词条(不是文章、论文)标题上就有“译”字,只有朱一人是中国人,按常理判断他是译者。
你如果稍微用心一点儿,就会发现刊物本身当时的名称是《国外医学.精神病学分册》,专门翻译、综述国外资料。
你如果多点几下鼠标,就会发现国内文献数据库查询时只能查“作者”,表明数据库“译者”字段,原作者和译作者列在一起,不区分。
你如果花几毛钱点击下载全文,或者你如果舍不得花几毛钱就用文章题目搜索一下,你就能找到全文,发现文末注明“译者朱”。

你最应该做的事是向Simon澄清,并道歉"for keep bothering" him




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明