"integrity of science" and "integrity in science"


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: wxs 于 2010-05-11, 00:06:17:

don't be confused by these two terms.

在这里方舟子的翻译是对的。"integrity of science" 指的是科学完整性, 而不是科学诚信. "integrity in science" 才指的是科学诚信.

下面的link 有 "integrity of science" 的用法. Here "integrity of science" has nothing to do with 科学诚信.

http://www.investigatingatheism.info/definition.html

In the current atheist debates the New Atheists generally deny that there are good reasons to believe in the sort of personal God believed in by members of the Abrahamic religions. This is because they perceive the great Abrahamic religions - Christianity, Judaism, and Islam - as the greatest threat to the integrity of science and the rule of secular law. However, they also reject deism - the belief in a God that is not based on revelation but on evidence from nature and does not intervene in the world - polytheism (belief in many gods), and pantheism (belief that God is identical with nature). The last is described by Dawkins as 'sexed-up atheism', as he sees it as seeing the natural world in a spiritual way: probably very true for modern pantheists, though by no means universal amongst earlier pantheists, many of whom were more accurately panentheists, seeing the world as within God, rather than exhausting a description of him.




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明