"新闻报道本来就不负责评判谁对谁错,所以我也不指望新闻里面表露出对受害者的同情。
从这一点来说,brawl, rough game用词是客观的,恰当的。"
在这里你哪里有任何逻辑推演?你陈述了新闻报道原则,然后说你认同这个原则,于是,这个具体的新闻报道的标题就天然是客观的,恰当的了?凡是新闻报道,天然都是客观的,恰当的?
我前文的质问你为什么一概回避?你说的brawl的解释,无非是加上也可以口角。那么,方舟子被袭击时有没有口角?没有?那么是指长期以来的恩怨?那么你认为,当发生了袭击,作为新闻报道,竟然不突出具体事件,而泛泛说什么喧嚣争斗,是客观、恰当,还是能“抓眼球”?
可见你对brawl的翻译根本就不能用你的理由支持。
你对brawl的理解有明显牵强,而你应当也承认,对rough game的理解不能脱离前者吧?那么你就必须解释brawl怎么是客观的恰当的。
再次请你用说明,北京的喧嚣争斗,1)如果特指二方被袭击,如何是客观的描述,2)如果是泛指十年恩怨,如何能是抓眼球的新闻。